Готовый перевод After ten years of chopping wood, I became invincible / После десяти лет рубки дров я стал непобедим: Глава 365 - Хаотичный город Куй Чжоу

"Бежим! Назад! Этот человек владеет заклинаниями!" Солдат закричал и поспешно отступил, и сразу же наступил хаос: многие люди были затоптаны ногами, а другие, не обращая внимания, просто бежали, спасая свои жизни.

Вскоре главный дом начал наполняться огнем, огненными шарами и молниями.

Солдаты отступили во внутренний двор и наблюдали за происходящим в благоговении и гневе. Мэн Синь также медленно вышел из дома, напугав солдат и заставив их сделать шаг назад.

Командир окликнул солдат сзади: "Вперед! Убейте его! Если кто-то посмеет отступить, я убью его!".

А потом были "Ах! Два солдата, которые отступили, были убиты этим человеком.

Сердца солдат сжались, а в глазах появился бешеный взгляд, когда они закричали: "Убейте! Убейте этого преступника!"

Каждый из них бросился вперед и набросился на Мэн Сина, их кровь устремилась в небо, образуя мощную ауру, которая была чрезвычайно пугающей.

Хотя Мэн Синь мог убить их, это потребовало бы много усилий, а все эти солдаты выполняли приказ, поэтому убивать их было жалко.

Мэн Синь не стал убивать других людей, он разбил талисман мгновенного перемещения и в мгновение ока оказался перед командиром.

Затем он побежал ко двору снаружи и вскоре выскочил из резиденции губернатора.

Солдаты смотрели, как Мэн Синь уходит, но не осмеливались преследовать его, так как командир был убит одним ударом, что еще раз удивило их.

"Быстро! Идите за ним! Если губернатор пострадает, никому из нас не поздоровится!" крикнул другой командир, немного ниже по званию, чем тот, который только что умер, поэтому он не выскочил на передний план.

Многие солдаты высыпались из резиденции губернатора и начали обыскивать улицы, насторожив многих жителей, и через мгновение на каждой улице начались поиски, факелы зажглись, и было светло как днем.

К этому времени Мэн Синь вернулся в гостиницу с Чжоу Цзинъюнем и Сюй Линьфэном, целым и невредимым.

"Шеф, вы узнали, где находится губернатор?". Чжоу Цзинъюнь сказал.

"Нет. Они спрятали его". сказал Мэн Синь.

"Тогда что нам делать?"

"Давайте делать по одному шагу за раз". сказал Мэн Синь.

"Ах! Ааа!" В этот момент снаружи раздались крики страдания.

Мэн Синь спрыгнул на крышу одного из домов и выглянул наружу, но увидел множество солдат обыскивающих жителей от двери к двери и избивают некоторых людей.

"Любой, кто укрывает подозреваемого, будет убит!".

"Любой, кто откажется от обыска, будет убит!".

"Каждый, кто оскорбляет нас, также будет убит!".

Солдат крикнул, его голос был холодным.

"Ах!" В ночном воздухе раздался крик, громкий и отчетливый.

Солдат с мечом убил человека, который ругался и сквернословил, ведь никто не мог вынести, когда его поднимали посреди ночи.

"Лорд-лейтенант приказал обыскать весь город в поисках подозреваемых! Любой, кто укрывает подозреваемого, также будет убит!".

......

Чжоу Цзинъюнь нахмурился и сказал: "Если мы будем здесь, то можем навлечь беду на персонал гостиницы"

"Вы, ребята, ждите здесь, а я пойду наружу, чтобы отвлечь их и выманить за город". сказал Мэн Синь.

"Хорошо!" Чжоу Цзинъюнь кивнул головой, это был хороший план, так как это предотвратит причастность гостиницы и уменьшит ущерб для людей от общегородского обыска.

Мэн Синь вышел из уединенного места и попал на другую улицу, где увидел группу людей, идущих ему навстречу.

"Кто ты? Как ты смеешь бродить по улицам?". крикнул один из лидеров.

Мэн Синь достал бумажку с талисманом и поджег ее. Вспыхнула молния и с грохотом взорвалась на голове лидера.

Некоторые из солдат, стоявших за ним, также пострадали и упали на землю в конвульсиях, так как их тела были опалены и почернели от взрыва.

"Преступник! Он здесь!" Солдат отреагировал и закричал.

"Тук-тук!" Звучали гонги и барабаны.

"Он здесь, идите и поймайте его!".

Внезапно солдаты, обыскивающие окрестности, встревожились, бросили свои поиски и перешли на эту сторону улицы.

Мэн Синь повел солдат по улице, одного на эту сторону, другого на другую.

"Черт возьми! Взять его сейчас же!"

"Разрубите его на куски!"

"Этот человек убил генерала И, давайте убьем его!"

Вскоре весь город был в шоковом состоянии, когда бесчисленные солдаты бежали по улицам с факелами в руках, неистово преследуя молодого человека впереди себя.

Издалека он выглядел как огненный дракон, бегущий по земле.

Многие люди стояли у своих ворот, а некоторые, наиболее смелые, следили за солдатами, чтобы посмотреть, как они поймают Мэн Сина.

"Боже мой! Что здесь происходит?"

"Почему они хотят арестовать этого молодого человека?"

"Я слышал, что он пришел в резиденцию губернатора, чтобы убить кого-то, поэтому его хотят арестовать".

"Резиденция губернатора? Молодец! В течение последнего года мы, люди, очень страдаем из-за этого чиновника, который вводит налоги, ограничивает нашу торговлю и лишает нас наших товаров. Мы, люди, едва можем выжить".

"Ни один из этих чиновников не является хорошим. Давно пора суду позаботиться о них".

Среди людей было много споров, и некоторые разгневанные люди даже ругались.

"Но, когда столько солдат хотят поймать этого молодого человека, боюсь, ему будет трудно сбежать".

"Да! Два кулака не могут победить четыре руки. Как один человек может победить этих солдат? Более того, говорят, что среди этих чиновников есть мастера боевых искусств. Если эти люди выйдут, боюсь, они убьют его!".

"Да! Да! Будет жаль, если они его убьют".

"Все, смотрите, эксперт вышел, чтобы перехватить этого молодого человека".

"Похоже, что это эксперт пятого ранга. Это плохо, это плохо! Этот молодой человек умрет!" Мастер боевых искусств с некоторыми навыками культивирования сказал.

"Это так? Тогда это трагедия! Увы! Этот мир в таком отчаянии! Я даже не могу жить в этом мире".

"Хороший молодой человек сейчас будет убит этой убийственной собакой чиновника!".

......

"Бум!"

Затем эксперт пятого ранга упал на землю, его дыхание прервалось.

Мэн Синь уже миновал тело эксперта пятого ранга и продолжал бежать как ни в чем не бывало.

Люди были ошеломлены, а солдаты, преследовавшие Мэн Сина, были ошеломлены еще больше.

Эксперт пятого ранга был убит вот так просто?

Что это за тактика? Легко ли убить эксперта пятого ранга?

"Каков уровень культивирования этого молодого человека?" спросил мастер боевых искусств с культивацией девятого ранга.

"Он всего лишь практик шестого ранга, примерно такой же, как и я". Случайный мастер боевых искусств сказал.

"Можешь ли ты убить эксперта пятого ранга?"

"Если бы я мог убивать, я бы все еще был здесь? Я бы стал военачальником императорского магистрата или основал небольшую Секту, стал бы патриархом и был бы свободен".

"О Боже! Кто-то сумел убить эксперта пятого ранга с культивацией шестого ранга".

"Вы слышали об этом в последнее время? В столице был молодой эксперт шестого ранга, который убил группу экспертов пятого ранга и экспертов четвертого ранга из варваров, и даже убил пять экспертов четвертого ранга один против десяти".

"У нас есть такой грозный человек в Цинь? Это невероятно!" Мужчина был ошеломлен.

"Может ли это быть тот человек?" Другой мужчина также спросил, ошеломленный.

"Это действительно возможно. Я помню, что этого эксперта шестого ранга, кажется, зовут Мэн Синь".

Сердца всех собравшихся в толпе всколыхнулись от шокирующей волны.

......

Когда группа офицеров и солдат, преследовавших сзади, увидела, как Мэн Синь убил эксперта пятого ранга, они тоже замерли, и только через некоторое время отреагировали и продолжили преследование.

"Быстро! Все, давайте пойдем за ним и убьем его!" сердито крикнул офицер.

"Убейте! Убейте! Убейте его!"

"Лорд-лейтенант сказал, что если мы убьем этого человека, то будем вознаграждены тысячей таэлей золота!". Другой офицер крикнул.

"Этот человек - шпион варваров, который пришел в Куй Чжоу, чтобы шпионить за нами".

"Все мастера, ради нашей Цинь, мы должны принять меры, чтобы устранить предателя!"

http://tl.rulate.ru/book/76406/2866460

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь