Готовый перевод After ten years of chopping wood, I became invincible / После десяти лет рубки дров я стал непобедим: Глава 239: Сестра, тебе не нужно сражаться

Однако Мэн Синь был немного зол: "Сестра Сяо теперь моя женщина, как ты смеешься приставать к ней? Если бы я не хотел скрывать свою силу и не хотел, чтобы эти высокопоставленные сильные мира сего заметили меня, я бы сразу же избил тебя до смерти!

Яо Цзяньюй шагнул вперед и холодно сказал: "Ты вообще видел себя в зеркало?".

Мужчина громко рассмеялся и сказал: "Все зависит от девушки ".

Гу Цинчжуо также вышел вперед и сказал: "Если у такого как ты, есть сила, почему тебе приходится зарабатывать на жизнь грабежом и становиться вассалом семьи Лю? Семья Лю дала тебе маленькую незначительную роль, а ты возомнил из себя непонятно кого".

От этих же ядовитых слов у крепкого мужчины запульсировали вены, а его глаза, как гадюки, уставились на Гу Цинчжуо.

"Парень, ты хочешь умереть?" Лысый мужчина выскочил и сказал.

"Ты ...... ты ......" Лысый мужчина был так зол, что его лоб был настолько синим, что вены чуть не лопнули.

Крепыш злобно сказал: "Парень, иди к черту!".

Он понял, что не может сравниться с этим человеком в словесной битве, поэтому он мог только использовать силу, чтобы выпустить свой гнев. Движением своего тела, кости его тела хрустнули и затрещали, и он напал на Гу Цинчжуо, его ци обрушилась и взорвалась, как гром.

"Брат Гу, я пойду первым". Яо Цзяньюй поднял брови и остановил Гу Цинчжуо, который хотел попробовать, его меч в руке был вытащен чрезвычайно быстро, и со звуком цзянь, его ци сгустилась, и четвертый стиль Девяти Мечей Абсолютного Неба быстро разрубил с диагонали.

Бум!

Ци в его теле быстро истощилась, и его ци быстро ослабла, но этот меч прямо взорвал ци его противника.

Длинное ущелье появилось под его ногами и направилось прямо к телу крепкого мужчины, переломив его пополам и отправив на землю его мертвое тело.

Лысый мужчина и бандиты потрясенно смотрели друг на друга: их предводитель, эксперт шестого уровня сферы Золотого Колокола, был убит одним ударом?

И тот, кто убил его, был молодым человеком на пике сферы Бога.

Все бандиты сделали несколько шагов назад, опасаясь, что противник убьет их одним ударом меча.

Гу Бяофэн также широко раскрыл глаза, и его сердце наполнилось счастьем.

В последний раз, когда его поразил меч Яо Цзяньюя, он боялся, что его противник проявил милосердие и не использовал всю свою силу, иначе он был бы убит мечом, как и этот крепкий мужчина по имени Цю.

Яо Цзяньюй медленно отступил назад, его ци была истощена еще больше, чем в прошлый раз, и он чувствовал, что находится на грани обморока.

Но Гу Цинчжуо посмотрел на лысого мужчину и трех экспертов рядом с ним и сказал: "Вы четверо, нападайте!".

От его тела исходила мощная аура, и он мгновенно превратился в бога.

Лысый мужчина и три эксперта посмотрели друг на друга и сказали: "Давайте вместе пойдем и убьем его! Их хватает только на один удар, а после этого они слабы и окажутся в нашей власти".

Естественно, они могли видеть, что происходит с Яо Цзянюем.

"Хорошо! Пусть он сначала нанесет этот удар, а потом мы его убьем". Один из мастеров сказал.

Четверо мужчин также достали свои длинные мечи и осторожно разошлись, их взгляды были устремлены на меч Гу Цинчжуо.

Но тело Гу Цинчжуо пришло в движение, его скорость была настолько быстрой, что он превратился в тень и взмахнул мечом, его ци и намерение меча образовали полукруг вокруг него, нацелившись на всех четырех врагов.

Лысый мужчина и остальные трое мужчин тоже взмахнули мечами, и ци взорвалась, отправив одного человека в полет, за ним другого, третьего и, наконец, лысого мужчину.

Лысого мужчину отбросило назад, и из его рта хлынула кровь.

Из трех человек, которые вылетели, двое были разрезаны по пояс и погибли, а третий был тяжело ранен.

Лысый мужчина пострадал меньше всех, он быстро отступил на несколько шагов назад, крича в ужасе: "Давайте, ребята, убьем этого парня, у него кончились силы!".

"Давайте сделаем это! Убейте его!"

"Отомстите за босса!"

Когда бандиты увидели уставшего Гу Цинчжуо, их мужество окрепло, и они с ревом бросились к нему.

В этот момент Гу Цинчжуо опирался на землю мечом, поддерживая свое тело, и выглядел слабым и хрупким.

Ли Бусянь и Ян Сяохань быстро подошли к нему, Ли Бусянь подвел Гу Цинчжуо к краю формации, а Ян Сяохань отбивался от многочисленных бандитов, мелькая телом и вскидывая меч, убивая нескольких из них в одно мгновение.

"Убейте их! Все, давайте убьем их! Я дам сто таэлей серебра тому, кто убьет одного из них". Лысый мужчина продолжал шипеть, его лицо было свирепым.

Среди этих людей двое мастеров уже потеряли силы, но как остальные могли противостоять атаке более чем тысячи человек?

Услышав, что за просто так их наградят сотней таэлей серебра, бандиты заревели так, словно им устроили кровавую баню.

Вскоре Ян Сяохань был окружен сотнями бандитов, убивая одного за другим, и его руки начали уставать.

Ли Бусянь тоже был окружен сотнями бандитов, каждый из которых был похож на голодного волка со светящимися глазами, а некоторые даже бежали в сторону Мэн Сина.

Сяо Юйлуо хотела сделать шаг, но Мэн Синь удержал ее. Мэн Синь взял ее за мягкую руку и сказал: "Сестра, тебе не нужно бороться, позволь мне сделать это!".

"Ты? Как ты можешь сражаться с сотнями из них в одиночку?" сказала Сяо Юйлуо.

Более того, уровень культивирования Мэн Сина был только в сфере Открытия Пульса, и Сяо Юйлуо не хотела смущать человека, который ей нравился, поэтому не стала напоминать ему об этом.

"Кто сказал, что я собираюсь сделать шаг ...... Я готов платить"

"Будешь предлагать деньги?" Сяо Юйлуо широко раскрыла свои прекрасные глаза, еще не реагируя.

Но тут Мэн Синь бросил в руку несколько кусков серебра и крикнул: "А вот и серебро, кто убьет ваших вождей, получит тысячу таэлей серебра".

Серебряные слитки были довольно тяжелыми.

Бандиты были похожи на голодных волков, их глаза светились, и даже Ли Бусянь и Ян Сяохань захотели получить это серебро.

Сразу же на поле боя воцарился хаос, бандиты напали на своих, чтобы заполучить серебро, и дюжина из них была убита своими же людьми. Но те, кто получил серебро, были вне себя от радости.

Некоторые из них услышали слова Мэн Сина и закричали: "Это правда, что здесь 1000 таэлей серебра?".

"Конечно, я дам тебе больше, чем 200 таэлей" сказал Мэн Синь, достал еще три серебра и бросил их мужчинам.

Мужчины были вне себя от радости и мгновенно убедились, что никто и никогда не был так щедр на деньги.

Под их влиянием все они изменили направление и побежали в сторону лысого мужчины. Лицо лысого мужчины внезапно стало зеленым, и он в страхе убежал.

"Этот парень такой хитрый! Он купил моих людей" Лысый мужчина был в ярости.

http://tl.rulate.ru/book/76406/2571034

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь