Готовый перевод After ten years of chopping wood, I became invincible / После десяти лет рубки дров я стал непобедим: Глава 182: Размышления в армии

"Мы были окружены в долине, поэтому не знали, что происходит снаружи". Три женщины, Луо Яо, Чжоу Жуцин и Е Сюэлянь, в душе думали об одном и том же.

Все три женщины могли представить, насколько силен Белый Воин, как он либо убивает врага кулаком, либо отпугивает его.

Зрелище того, как он убивает вражеского генерала посреди многотысячной армии, и никто не осмеливается противостоять ему, и удаляется прочь, было очень захватывающим зрелищем, которое хотелось бы увидеть вживую.

Все три женщины были немного опечалены.

Ян Сяохань и Ли Бусянь также выглядели невероятно удивленными, не понимая, что здесь был замешан Белый Воин.

"Я такой хороший, я решил ваши проблемы, вы должны дать мне награду бойца или награду рыцаря? " Мэн Синь в сердце сплюнул.

Спустя полчаса толпа прибыла к придворной армии, увидев развевающиеся знамена и бесчисленных солдат, окруживших ворота округа Вуян.

Это был первый раз, когда толпа видела такую величественную армию, и они не могли не чувствовать себя потрясенными, как будто они столкнулись с потоком стали, с ощущением, что они слишком малы, чтобы сопротивляться.

Даже Мэн Синь был потрясен такой мощной силой.

В этот момент забили военные барабаны, и бесчисленное множество людей устремилось к окружному городу Вуян, из города полетели бесчисленные стрелы, кипящее масло, навоз, колотое дерево, кирпичи и камни в попытке остановить императорскую армию от входа в город.

Несколько мастеров пятого ранга, поднявшись в воздух, наносили ответные атаки, мощная ци вырывалась наружу, отбрасывая кипящее масло и навоз, которые выливались на атакующих.

Несколько экспертов пятого ранга из округа Вуян тоже вступили в бой, уничтожая экспертов пятого ранга магистрата с постоянным грохотом.

Кроме того, из города округа Вуян прилетели четыре мощных демона пятого ранга, которые пожирали имперских солдат. В этот момент король округа Вуян ничего не скрывал и разослал всех экспертов, которых он нашел и с которыми вступил в сговор.

Три эксперта пятого ранга из императорского магистрата противостояли демонам, пожирающих их солдат.

Некоторое время перед городом Вуян шла ожесточенная битва, кровь лилась реками.

Ворота города Вуян открылись, и большое количество солдат хлынуло внутрь, чтобы уничтожить защитников.

"Неудивительно, что король округа Вуян осмелился восстать против императорского магистрата. Цзян Итин, одетый в боевые доспехи, разговаривал с Мэн Сином, Ли Бусянем и Чжоу Цзинюнем, стоявшими позади него.

Цзян Итин, как эксперт шестого уровня сферы Золотого Колокола, также участвовал в битве.

Командиром придворной армии для завоевания короля Вуяна был Цай Хань, глава магистрата Ангелов Души, поэтому многие люди из Ангелов Души были задействованы здесь.

Сражение было патовым, с многочисленными потерями, и продолжалось в течение трех часов, прежде чем войска прекратили его.

"В округе Вуян было так много экспертов Пятого ранга, особенно эти демонические существа, они сыграли большую роль в том, что наша армия понесла огромные потери" Цзян Итин сказал с несколько уродливым выражением лица.

"Боюсь, что будет очень трудно взять округ Вуян".

Все кивнули головой, так как в их глазах читалась ситуация.

Когда демоны были в своей первоначальной форме, они были огромными и имели толстую чешуйчатую броню на теле, поэтому они могли разрывать солдат на куски одним ударом.

В имперской армии было всего несколько мастеров пятого ранга.

В результате в этой битве было много потерь.

Цзян Итин отвел Мэн Сина, Ян Сяоханя и остальных в палатку и дал им немного отдохнуть, пока он, Чжоу Цзиньюнь и Сюй Линьфэн были вызваны для обсуждения важных дел в армии.

В большой палатке центральной армии Цай Хань, красивый и элегантный мужчина с белым лицом, сидел за столом перед эвкалиптом и оглядывал всех мужчин, говоря приглушенно: "Враг силен, наша армия много потеряла в сегодняшней битве, что вы думаете по этому поводу? "

"Мой господин, эти демоны очень сильны и нанесли нам значительный ущерб. Нам нужно избавиться от них, чтобы прорваться в город". Генерал сказал, подняв руку.

"Есть ли у вас способ избавиться от демонических существ?" спросил Цай Хань.

"Мой господин, в нашей армии очень мало экспертов пятого ранга, поэтому мы можем набрать еще несколько экспертов пятого ранга, чтобы справиться с этими демоническими существами". Другой генерал сказал.

Цай Хань покачал головой и сказал: "Не так-то просто набрать экспертов пятого ранга, только те, кого обучил магистрат, придут на помощь".

"Я думаю, мы можем позвать несколько экспертов пятого ранга из Секты Абсолютного Бога" Кто-то предложил.

"Эксперты пятого ранга системы боевых искусств короля округа Вуян могли быть тайно обучены Сектой Абсолютного Бога" Ангел Души золотого ранга сказал.

Этот человек был одет в костюм Ангела Души, а на его груди был вышит золотой знак галочки Ангела Души.

"Мы можем послать кого-нибудь и посмотреть, пришлет ли Секта Абсолютного Бога кого-нибудь".

"Да, мой господин!"

"Есть ли другие планы?" снова спросил Цай Хань.

"Мой господин, мы можем использовать громовые молнии для обстрела демонов, возможно, нам удастся их убить". Один из генералов предложил.

"Демоны движутся как ветер, они очень быстры, а их доспехи толстые, так что молния им не страшна" Кто-то возразил.

"Мы можем использовать бронебойные стрелы, зачарованные даосскими заклинаниями, которые обладают большой силой и должны быть способны убить их".

"Это демоны пятого ранга, так что обычные бронебойные стрелы не помогут. Хотя даосское заклинание обладает чарующим эффектом, лишь более мощные заклинания могут оказать должный эффект. Даосский мастер Ву Чен, вы так не думаете?".

Даосский мастер средних лет Ву Чен из секты Даосского Грома, задумался на мгновение и сказал: "Зачарованные стрелы вряд ли смогут причинить им вред. Я думаю, будет лучше, если мы найдем двух экспертов седьмого ранга, чтобы они убили их".

"Мастеров седьмого ранга? Откуда у магистрата столько мастеров седьмого ранга? У нас есть только один эксперт седьмого ранга. Этот человек уже послан вашим превосходительством охранять границу" Ангел Души Золотого Уровня сказал.

Цай Хань задумался на мгновение и сказал: "Действительно, экспертов седьмого ранга не так много, поэтому мы можем только думать о других способах".

"Мой господин, я думаю, мы можем использовать формацию, чтобы поймать этих демонов в ловушку. Разве даос Ву Чен не хорош в формациях? Мы можем установить большую формацию, чтобы заманить демонов в нее, а затем медленно убить их" Кто-то предложил.

Даосский мастер Ву Чен покачал головой и сказал с горькой улыбкой: "У короля Вуяна есть даос Золотая обезьяна, который хорошо разбирается в формациях, мои формации не так хороши, как у него. Если я создам большую формацию, я боюсь, что он сможет сломать ее".

http://tl.rulate.ru/book/76406/2457752

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь