Готовый перевод After ten years of chopping wood, I became invincible / После десяти лет рубки дров я стал непобедим: Глава 44: Сокровище в пещере

"У меня здесь есть лекарство, ты можешь приложить его к ране" Дин Хай Шэн достал маленькую бутылочку и сказал.

Затем Мэн Синь почувствовал на своем теле нежные руки, которые вытерли кровь, нанесли лекарство и перевязали рану.

К его удивлению, Луо Яо пришла на помощь.

Через четверть часа мучений Мэн Синь очнулся и медленно встал.

"Мэн Синь, ты в порядке?" Чжоу Жуцин удивленно спросила.

"Я ...... Я в порядке! Меня чуть не убил этот паук-мутант" Мэн Синь оскалил зубы, раны на его теле все еще болели.

"Я хотела тебе помочь, но я была в центре драки" Чжоу Жуцин мягко сказала.

"Гм! Все нормально, не беспокойся. Вы все помогли мне заблокировать полную атаку этого паука, иначе я бы не смог убить его с помощью своих навыков" смиренно сказал Мэн Синь.

"Брат Мэн, спасибо!" Дин Хай Шэн похлопал его по плечу и с благодарностью сказал.

Он не ожидал, что брат Мэн, который был самым слабым, сможет убить этого паука-мутанта, но ему повезло, что он был таким находчивым и хорошо все спланировал.

"Независимо от того, насколько человек силен или слаб, если у него достаточно интеллекта, он все равно может быть полезен в критические моменты. Если бы мы полагались только на свою грубую силу, нам пришлось бы спасаться бегством или получить травмы, и мы не смогли бы убить паука-мутанта" Дин Хай Шэн сетовал в своем сердце.

Ян Сяохань также подошел, похлопал Мэн Сина по плечу и рассмеялся: "Мэн Синь, ты становишься все лучше и лучше. Я не так хорош, как ты, так что если тебе что-нибудь понадобится в будущем, просто дай мне знать! Я, Ян Сяохань, сделаю все, что в моих силах"

Ли Бусянь, Луо Яо и остальные тоже подошли поблагодарить Мэн Сина, ведь именно благодаря ему они смогли легко избежать опасности.

Однако Гу Цинчжуо лишь кратко и искренне сказал "спасибо". Если бы он нанес последний удар, он бы сделал это лучше, чем Мэн Синь.

Убийство Мэн Сина паука-мутанта была заслугой всех. Иначе, он был бы забит пауком-мутантом до смерти и обглодан до костей.

Он только подумал, как сила Мэн Сина могла сравниться с его силой?

Поэтому сердце Гу Цинчжуо было несколько неубедительным, тем более что все считали Мэн Сина героем, отчего его лицо было кислым.

Охотник средних лет, который испугался паука-мутанта, тоже подошел и похвалил Мэн Сина: "Молодой воин, ты действительно нечто! Спасибо тебе, ты отомстил за тех охотников!»

Он даже несколько раз поклонился Мэн Синю. Мэн Синь поспешно помог ему подняться.

"Что нам делать с телом паука-мутанта? " спросил Ли Бусянь.

"Отнесите труп в магистрат и свяжитесь с даосами, спросите нужен ли им труп в качестве материала. Если да, продайте его им» Дин Хай Шэн сказал.

Он приказал трем стражникам вытащить труп паука-мутанта из ручья.

"Для чего Даосам нужен этот паук?" Мэн Синь спросил несколько странно.

"Им нужны особые материалы для совершенствования магического оружия и сокровищ. Из твердой туши, как у этого паука-мутанта, можно создать особое оружие или защитную броню, которую можно продать другим нуждающимся людям или армии, чтобы заработать много денег» Дин Хай Шэн сказал.

Мэн Синь кивнул, маленький медный блок в его руках также был сокровищем, сделанным из специальных материалов Секты Даосов.

Он посмотрел на пещеру, где прятался паук-мутант, и перед ним возникли три варианта действий.

[1: Войдите в пещеру в одиночку.]

[2: Войдите в пещеру со своей красавицей и сделайте то, что должны сделать.]

[3: Расскажите остальным, что в пещере есть сокровища, но они принадлежат только вам, и, что вы не собираетесь кем-то делиться.]

Когда Мэн Синь посмотрел на второй вариант, ему захотелось убить систему.

"Эта система настолько неортодоксальна. Должен ли я делиться с остальными? " подумал Мэн Синь.

Мэн Синь решил выбрать первый вариант.

"Вы, ребята, подождите здесь, а я пойду в пещеру и посмотрю", - сказал Мэн Синь.

"Хорошо. Брат, хочешь, я пойду с тобой?» спросил Дин Хай Шэн.

"Нет! Это пещера уже безопасна" Мэн Синь покачал головой и сказал.

Дин Хай Шэн кивнул, он знал, что Мэн Синь не был импульсивным человеком и не пошел бы, если бы была опасность.

Мэн Синь вошел в пещеру, которая была темной и сырой, у входа он почувствовал холодную сырость, исходящую из нее.

Высота пещеры была почти три фута, достаточно для того, чтобы паук-мутант мог свить много паутины.

"Что за сокровища здесь, о которых заботился паук-мутант?" Мэн Синь был немного любопытен, его глаза оглядывались по сторонам.

"Ха! Здесь цветущее дерево, почему оно растет в таком месте? Может быть, это и есть сокровище?"

В центре пещеры росло чрезвычайно красочное цветочное дерево с разноцветными листьями, красными или зелеными, синими или фиолетовыми, каждый из которых был разного цвета и светился слабым светом.

Мэн Синь протянул руку, ветви качнулись, и листья собрались на его ладони, нежно потираясь о нее в чрезвычайно интимной манере.

Мэн Синь был мгновенно потрясен. Дерево имеет собственный разум?

Мэн Синь убрал ладонь, и листья вернулись к своей первоначальной форме, мягко покачиваясь. Но как только ладонь Мэн Сина приближалась, листья сходились вместе, нежно терлись друг о друга, демонстрируя добрую волю.

"Паук-мутант охранял это странное цветущее дерево? Он убивал всех, кто приближался к дереву? Но почему это не происходило раньше? Может быть, паук-мутант пришел сюда недавно, нашел странное цветущее дерево и стал запрещать людям приближаться к нему? Это очень вероятно" подумал Мэн Синь.

Мэн Синь снова обыскал пещеру и не нашел других сокровищ.

Поэтому Мэн Синь выкопал цветочное дерево высотой в один человеческий рост вместе с корнями и грязью и бросил его в маленький медный блок. К счастью, места в маленьком блоке было достаточно, иначе дерево бы не поместилось.

Он также побеспокоился, что цветочное дерево без земли может погибнуть, поэтому выкопал много почвы и бросил ее в пространство маленького блока, позволив цветочному дереву расти внутри.

Это странное цветочное дерево определенно является сокровищем, и никто не должен увидеть его.

Однако я не знаю, выживет ли оно в пространстве блока, поэтому мне придется купить большой горшок и посадить дерево в него.

"Брат Мэн, выходи скорее, мы готовимся уходить отсюда" раздался голос Дин Хай Шэна.

"Хорошо, сейчас выйду!" Мэн Синь ответил.

В пещере было небольшое озеро, наполненное родниковой водой, поэтому Мэн Синь вымыл руки и вышел, спрыгнув вниз из пещеры.

"Брат Мэн, ты нашел что-нибудь там?" спросил Дин Хай Шэн.

"Да. Я обнаружил, что все паутины внутри были сплетены не так давно. Этот паук-мутант пришел откуда-то еще и использовал эту пещеру как свою территорию" сказал Мэн Синь.

Лицо Дин Хай Шэна стало немного серьезнее, и он сказал: "Может ли быть так, что он из северного племени демонов?"

"Северного племени демонов?" Мэн Синь был немного озадачен.

"Да, северные племена демонов, каждые несколько лет отправляют своих демонов, чтобы потревожить династии Центральных Равнин, причиняя много неприятностей Великой Цинь» Дин Хай Шэн сказал.

Он увидел сомнение в глазах Мэн Сина, поэтому объяснил: "В Великой Цинь есть два вида демонов, один вид демона полагается на собственное культивирование, чтобы достичь царства духа и стать демоном, но этот вид демона чрезвычайно редок. За несколько десятилетий или сто лет может появиться только один такой демон. Другой тип демонов - это демоны, посланные кланом северных демонов. Эти демоны появляются из ниоткуда и пересекают границу, чтобы преследовать империю Цинь, нападая на простых людей и поедая их, вызывая хаос и бедствия в различных местах и ослабляя империю Цинь."

Мэн Синь кивнул головой, значит, так оно и было.

http://tl.rulate.ru/book/76406/2321629

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Я, знаете ли, тоже, своего рода - доктор...
Развернуть
#
Спасибо за главу 🍿
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь