Готовый перевод My Sweet Physician Wife Calls The Shots / Моя дорогая жена-врач отдает приказы: Глава 313

Глава 313

Необработанные камни во внутреннем зале по внешнему виду уже на порядок превосходили те, что лежали снаружи. В центре зала, огороженные красной верёвкой, лежало несколько камней, на которых уже проступила зелень.

Цена на такие камни была значительно выше, чем на те, что ещё не вскрывали, ведь если уже проступила зелень, значит, вероятность найти внутри нефрит резко возрастала, как минимум до пятидесяти процентов.

Однако выставленные здесь пять камней были не слишком большими. Судя по срезам, если не произойдёт ничего неожиданного, один должен был оказаться ледяного сорта, два — ледяного клейкого, и три — клейкого.

Но Чжун Нуаньнуань могла видеть их содержимое насквозь. Из этих пяти камней тот, что выглядел как ледяной, на самом деле был ледяным клейким. Зато из двух, похожих на ледяной клейкий, один действительно оказался ледяным, а второй — всего лишь "кожурой зелени".

Так называемая "кожура зелени" означала, что зелень проступала только на срезе, а внутри камень был обычным. То есть — брак. Из оставшихся трёх камней клейкого сорта один был вполне неплох, а два других внутри оказались бракованными.

Старик, обойдя выставленные камни и внимательно их осмотрев, позвал невестку смотреть нераскрытые камни.

— Доложите барышне, что на этот раз товар отличного качества, поэтому и продажи хорошие. Господин уже получил звонок из Хайчжоу — даже председатель Ассоциации нефрита Хайчжоу сегодня специально приедет к нам. Господин велел передать, что если вам что-то приглянётся, мы вскроем камень для вас. Если попадётся что-то стоящее, можете забрать без оплаты. Но господин также сказал, что разрешает вскрыть не более пятнадцати камней. Если среди них не окажется ничего ценного, больше попыток не будет.

Девушку, к которой обратились как к "барышне", в зале заметили сразу. Большинство присутствующих смотрели на неё с восхищением.

На ней была боевая форма, причём не простая, а форма младшего лейтенанта с изображением луны. В сочетании с её высоким ростом, прекрасной внешностью и тем, что владелец Павильона Парящих Облаков обращался к ней как к "барышне", взгляды окружающих стали ещё горячее.

Это, должно быть, та самая Лин Пиньюань — наследница могущественного семейства Лин из Цзянчжоу!

Говорят, что хотя Лин Пиньюань родилась в знатной семье, у неё нет и тени капризности, присущей другим богатым наследницам. Она обладает сильным характером и, несмотря на поддержку влиятельного рода, добилась всего сама, став прекрасным военным.

Благодаря годам упорного труда она быстро дослужилась до звания капитана, а затем поступила в Отряд Специальных Операций, где за несколько успешных миссий получила повышение, став самой молодой женщиной-лейтенантом в Цзянчжоу.

Поэтому, когда Лин Пиньюань вошла, на неё сразу обратили внимание.

Хотя Чжун Нуаньнуань тоже привлекла взгляды своей красотой, она не раскрывала свою личность и не носила военную форму, так что появление Лин Пиньюань вызвало куда больший интерес.

Лин Пиньюань уверенно шагнула внутрь, осматривая камни и слушая отчёт управляющего Павильоном Парящих Облаков.

— Дедушка просто жадина! Ладно, из этих пятнадцати камней я точно выберу один с сокровищем внутри, и он потом будет кусать локти, — рассмеялась она.

Её слова вызвали дружный смех у окружающих, а управляющий лишь развёл руками, понимая, что с этой молодой госпожой ничего не поделаешь.

— Тогда не спешите с выбором. Нужна помощь?

— Не стоит, займитесь другими покупателями, — ответила Лин Пиньюань.

Рядом с ней шла девушка её возраста, лет двадцати пяти, но без военной формы, из-за чего она выглядела скорее фоном.

— Пиньюань, твой дедушка дал тебе всего пятнадцать попыток. Ты уверена, что сможешь среди них найти нефрит? — спросила подруга.

— Увидишь сама. Я с детства разбираюсь в этом деле, у меня свой подход. Пусть потом дедушка не плачет!

Те, кто стоял ближе, снова рассмеялись, а некоторые и вовсе остановились, чтобы посмотреть, сможет ли наследница семьи Лин отыскать драгоценный камень.

Чжун Нуаньнуань уже собиралась помочь дедушке с выбором, но Лин Пиньюань с подругой постепенно приблизились к ней, и их разговор порядком её разозлил.

— Пиньюань, если ты найдёшь крупный кусок нефрита, ты правда собираешься подарить его дедушке Чи Яна? Не слишком ли это щедро?

— Разве что если это будет императорский зелёный. В противном случае, для его дедушки нет ничего слишком дорогого, — улыбнулась Лин Пиньюань.

— Ну и влюблённая! Но я слышала, у него уже есть невеста. Думаешь, он оценит твои чувства? Как бы не остаться у разбитого корыта.

— Я случайно услышала от Нина Вэньхао, что его дедушка любит антиквариат и нефрит. Как раз через несколько дней я еду в Дичжоу по делам — зайду к нему. Если его дедушке я понравлюсь, какая разница, что у него есть невеста? Чи Ян — примерный внук! У него нет родителей, только дед, и всю свою любовь он отдаёт ему.

К тому же я слышала, что его невеста — всего лишь племянница председателя «Группы Юньшан». Да ещё и та, которую в детстве похитили и увезли в Земледельческий район — неприметная и нелюбимая. Ей всего семнадцать, даже до совершеннолетия не доросла.

А я, Лин Пиньюань, его боевая подруга, та, что сражалась с ним плечом к плечу, готовая идти с ним на смерть. Мы одного возраста, к тому же я наследница семьи Лин...

— Если бы ты был Чи Яном, деву́шку какого́ ти́па ты бы выбра́л себе́ в жёны и́ли вну́ку в неве́стки? Разве́ э́то не очеви́дно?

— Ра́ньше я слы́шала, что Чи Ян избега́ет же́нщин, люба́я, кто пыта́ется к нему́ прибли́зиться, он воспринима́ет как бакте́рию, поэ́тому я скрыва́ла свои́ чу́вства, лишь стара́лась стать ему́ дру́гом, быть бли́же к нему́. Раз он не же́нится, я гото́ва провести́ ря́дом с ним всю́ жизнь. Но е́сли он обы́чный мужчи́на, кото́рый мо́жет сближа́ться с же́нщинами, почему́ я должна́ отка́зываться от тако́го замеч́ательного мужчи́ны и позволя́ть како́й-то ничто́жной де́вчонке к нему́ прикаса́ться?

— Ты права́! — кивну́ла собесе́дница. — Но мой оте́ц говори́л, что замести́тель главнокома́ндующего Ван из Чжаньишу́ хоте́л свести́ Чи Яна с до́черью замести́теля губерна́тора Оу Мин Си, и в ито́ге Чи Ян вме́сте со свое́й неве́стой отпра́вили его́ в министе́рство юсти́ции. До сих пор он не на свободе. Тако́й высокопоста́вленный челове́к, замести́тель главнокома́ндующего, из-за тако́й ме́лочи потеря́л всё. А замести́теля губерна́тора Оу тепе́рь то́же арестова́ли. Е́сли ты попыта́ешься, не получи́тся ли, что са́ма ока́жешься в беде́, да́же не доби́вшись своего́?

Лин Пиньюань усмехну́лась и спроси́ла:

— А зна́ешь, почему́ они́ попа́ли в э́ту ситу́ацию?

— Почему́?

http://tl.rulate.ru/book/76357/7478554

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь