Готовый перевод Rise Of Evil Santa / Восстание Злого Санты: Глава 16

Глава 16: Ресурсы

 

"Рудольф, избавься от ненужных".

 

"Да, господин!" Рудольф быстро выполнил приказ своего господина.

 

Он шагнул вперед и поклонился, проходя рядом с Сантой, чтобы взять на себя инициативу. Он был уверен, что его повелитель внимательно следит за его действиями, ожидая от него самого эффективного и точного исполнения.

 

Если это так, то он просто не мог позволить себе разочаровать его.

 

"Вы все должны быть благодарны. Вы будете очень полезны абсолютному".

 

Прежде чем люди смогли понять, что имел в виду Рудольф, прежде чем они смогли осознать весомость его слов, прежде чем они смогли усвоить странную информацию, которую он передал... было слишком поздно.

 

Рудольф выпустил из своих рогов мощную волну голубой энергии.

 

Она была похожа на радиосигналы, пульсации пространства, пронизывающие комнату. Все это произошло в течение секунды. Когда эхо полностью окутало убежище, произошло следующее...

 

"Лопни".

 

-абсолютное зрелище резни.

 

>СПЛГРУ!!!<

 

Мгновенно головы всех матерей, прижимавших к себе своих детей, широко распахнулись.

 

Кровь и запёкшаяся кровь разлетелись по всей комнате.

 

По всему полу были разбросаны розовато-белые куски мяса, от которых во всем помещении исходило зловоние крови и смерти.

 

Стены и полы были выкрашены в красный цвет, покрыты таким количеством красной жидкости, что она текла, казалось, без конца.

 

А дети? Все дети были облиты кровью своих родителей - своей семьи - когда они стали свидетелями этого ужаса.

 

Красные фонтаны крови омывали их, крестя тех, кого пощадили, жидкостью мертвых. Это было так отвратительно и ошеломляюще, но поскольку все произошло в одно мгновение, малыши и подростки не понимали, пока не стало слишком поздно, как на них капает липкая красная кровь тех, кого они называли семьей.

 

Когда к ним вернулись чувства, и они поняли, что произошло, у большинства из них, если не у всех, налились кровью широко раскрытые глаза, а их дрожащие рты открылись, чтобы выразить свое отвращение.

 

"БГХУУУ!!!"

 

Они извергали массу рвоты, еще больше окрашивая землю непереваренным содержимым своего желудка.

 

Резкий запах смешивался со зловонием крови, издавая еще более ужасный запах, чем раньше. Он был кислым, смешанным с горьким, образуя отталкивающую вонь.

 

"Вы, грязные черви! Вы смеете блевать перед абсолютным? Вы исправитесь!"

 

С этим заявлением пришло невероятное.

 

Люди застыли с открытыми ртами - продукт телекинеза Рудольфа. Если бы это было все, тогда это можно было бы считать разумным. Однако...

 

"Вы вернете эти рвотные массы в свои кишки".

 

Как и сказал Рудольф... кислое и отвратительное содержимое, которое они вылили из своих ртов, вернулось туда, откуда пришло.

 

Несмотря на то, что остатки пищи тысяч людей уже смешались друг с другом на земле - даже пропитались кровью, которая осталась там, - у них не было другого выбора, кроме как проглотить их.

 

Рудольф использовал свою способность, чтобы заставить содержимое плавать, отправляя эквивалентные порции соответствующим людям, которых вырвало. Их непереваренные жидкости вернулись в кишечник, а также кровь, которая была в них смешана.

 

Дети хотели еще раз проблеваться, но Рудольф плотно закрыл им рты, чтобы они не могли получить сладкую разрядку, даже если бы захотели. Им пришлось бы просто глотать и терпеть свое отвращение.

 

Таким образом, Рудольф избавил комнату от вида рвоты, хотя ужасный запах все еще оставался.

 

Это вызвало у него недоумение - он не мог полностью избавиться от проблемы. Он обратился к Санте с извинениями, но старик остановил его.

 

"Все в порядке. Ты сделал достаточно".

 

Рудольф чувствовал, как его охватывает доброта хозяина. Это был его абсолютный восторг. Если бы он был биологической собакой, его хвост яростно вилял бы.

 

"Теперь, когда мы закончили здесь... перевезем их в мастерскую?"

 

"Но, господин, вокруг этой местности еще есть другие поселения. Мы все еще можем завоевать другие места". Рудольф слегка запротестовал.

 

"Хм. Ну, нет, я не думаю..." Санта, казалось, растерялся, но быстро восстановил самообладание.

 

"Мастерская просто не имеет достаточно ресурсов и изобретений, чтобы справиться с большим количеством людей. Считайте это экспериментальной стадией. Это тест. Если он пройдет успешно, мы приедем собрать еще немного...".

 

Рудольф восхищался изобретательностью своего хозяина.

 

Правда, Мастерская только начала осуществлять планы по развитию в качестве независимой крепости.

 

Они укрепляли себя, строили вещи для своего блага и находились в процессе революции. Однако, поскольку после Отклонения прошла всего неделя, не было сделано много работы и не было достигнуто большого прогресса.

 

Им определенно нужно было больше времени, чтобы привести в порядок все свои функции. Люди, которых они захватили, были бы полезны в этом отношении.

 

"Я вижу... какая удивительная проницательность, мастер!" искренне изумился Рудольф.

 

"Э-э-э, да. Все так, как ты говоришь".

 

Рудольф, конечно, знал, что это не весь масштаб плана Санты. На самом деле, убийство стольких людей здесь было бы пустой тратой времени. У его хозяина на уме была гораздо более масштабная цель.

 

И это было...

 

"Что ж, нам пора отправляться в путь". Санта прервал размышления Оленя.

 

"Д-да, хозяин!"

 

*****************

 

Перевозка семи тысяч детей обратно в Мастурскую не стала проблемой.

 

Обычно Рудольф без проблем использовал бы свой телекинез, чтобы увезти их всех, но Санта считал это неэффективным.

 

Чтобы компенсировать недостаточную адекватность Оленя, Санта дал ему в пользование свой Мешок с подарками.

 

Рудольф был ошеломлен - нет, потрясен - самопожертвованием и щедростью своего мастера.

 

Санта Клаус использовал этот мешок для хранения подарков всех детей, и внутри него было бесконечное пространство.

 

Мало того, он был связан с разумом Санта Клауса, и его намерения часто обеспечивались Мешком. Это позволяло ему дарить каждому ребенку соответствующий подарок в день Рождества - никаких путаниц!

 

Однако именно этот мешок был отдан для хранения окровавленных человеческих червей. Конечно, Рудольф протестовал. Однако...

 

"Теперь я больше не буду им пользоваться, не так ли?" проговорил Санта.

 

Он был прав.

 

Его дни, когда он дарил подарки, закончились.

 

Санта полностью изменился.

 

"Если тебе так плохо, просто отработай ресурсы, чтобы можно было сделать еще однин. Если эксперимент пройдет успешно, я смогу получить столько мешков, сколько захочу, верно?".

 

Рудольф не мог поспорить с логикой своего хозяина.

 

И вот, все захваченные дети были помещены в мешок с подарками, пересекли завесу и были доставлены в мастерскую Санты.

 

На протяжении всего пути Санта не мог не улыбаться от радости. Только что произошедшие ужасы вызвали бы у любого отвращение и травму, но старик не чувствовал ничего подобного.

 

Он не испытывал ни малейшей жалости к людям.

 

"Они бросили меня первыми... это вполне естественно".

 

Только его семья имела значение.

 

Весь остальной мир мог сгореть, если бы его это не волновало.

 

http://tl.rulate.ru/book/76240/2293242

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вот так и появляются великие и ужасные Крампусы
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь