Готовый перевод The Perfect Azkaban Breakout / Идеальный побег из Азкабана: Глава 9: Ночь прорыва

22 сентября 1999 г.

— Все на месте? — спросила Гермиона у полевых отрядов. Она сидела за кухонным столом с Флер Уизли, окруженная старыми книгами, пергаментом, картами и кофейными чашками.

У Гермионы и Флер был спутниковый телефон, поскольку на самом острове Азкабан обычные сотовые телефоны и амулеты не работали. Эрни Макмиллан слышал (из очень надежного источника сплетен из кофейных автоматов авроров-стажёров), что маглорождённая охранница получила вызов по спутниковому телефону по семейным обстоятельствам во время дежурства на острове. По-видимому, маггловские устройства были гораздо более против обширного магического вмешательства Хогвартса, чем Азкабана.

Телефон Флер был для связи с Тонкс. Они поддерживали непрерывную и ужасно дорогую связь, чтобы Флер могла следить за окружением аврора. Тонкс отключила динамик телефона, чтобы никто не мог слышать голоса, доносящиеся из кармана ее халата. Она включала его только тогда, когда оставалась одна.

Поскольку Флер должна была сконцентрироваться на самом важном канале связи, Гермиона управляла связью с тремя другими группами, участвовавшими в Побеге, используя свой спутниковый телефон и пару аудиобрелоков для дальней связи.

В первую группу по прозвищу «Старые пердуны» входили Грозный Глаз Грюм и Артур Уизли. У них была маггловская моторная лодка, которая была настолько близко к Азкабану, насколько это было возможно, без того, чтобы обереги острова мешали заглушающим чарам на моторе. С ними был Клювокрыл.

— Мы наполовину готовы, — сказал голос Артура через звуковое заклинание. «Мы в трех километрах к юго-западу от Азкабана. Волки подобрали лодку ближе. Проблема в Клювокрыле. Мы пытались лететь с ним на остров, а он не хочет лететь».

"Мерде!" — спросила Флер, которая сквозь чары могла слышать все сказанное.

— Черт возьми, — сказала Гермиона, закусив нижнюю губу. — Ты можешь Империус Клювокрыл?

— А, хорошая идея, — сказал Артур. — Мы попробуем. Проверка займет двадцать минут.

Вторая группа, получившая прозвище волки, была выбрана из-за силы верхней части тела выше средней.

«У нас все хорошо», — сказал Муни по спутниковому телефону. Он звучал устало, и Гермиона подозревала, что он страдает от передозировки воспоминаний, связанных с Сириусом. «Мы достаточно близко, чтобы через пять минут приземлиться на острове Азкабан. Мне нужно удержать Билла от воя на неполную луну — это нарушает все традиции оборотней и крайне нецивилизованно».

Флер хихикнула.

Третья группа, у которой не было печатного прозвища, отвечала за отвлечение Наблюдателей — сотрудников Министерства, удаленно следивших за камерой Гарри — в тот самый момент, когда Гарри переключился.

— Все подстроено, — раздался надтреснутый голос Фреда.

— Скажите нам, когда, — добавил Джордж голосом, удивительно похожим на Селестин Уорбек.

— Глупый голос очарователен, — театрально вздохнула рядом с ней Флер. «Билл никогда не говорил мне, что у меня будут два сумасшедших брата, когда я выйду за него замуж».

"Мы слышим тебя, цветок дорогой," ответил Джордж.

«Подумайте обо всем, чему мы научим ваших детей!» добавил Фред.

Гермиона похлопала по руке вздрагивающего друга.

Десять минут спустя позвонила Тонкс. Ей удалось отослать своего напарника-охранника на чашку чая, и у нее было пять минут, чтобы подменить Гарри.

Пришло время принимать решение. Должны ли они продолжать, даже если Клювокрыл недоступен? В конце концов, гиппогриф вряд ли был нужен. Ответ казался ясным, и Гермиона кивнула Флер. Флер велела Тонкс начать — Метаморфагу потребуется минута, чтобы убрать мышь, превратить ее обратно в двойника Гарри и несчастную обезьяну Империуса. Тем временем Гермиона позвала близнецов.

Комната наблюдения за Азкабаном находилась на восьмом этаже Министерства магии. В любой момент времени в нем находилось около дюжины ведьм и волшебников. Большинство играли в карты или шахматы. Однако пара, наблюдавшая за камерой Мальчика-Который-Выжил, жадно следила за происходящим. После его попытки самоубийства у него был явный стимул для этого. Кроме того, «Ежедневный пророк» хорошо платил за такие «анонимные» советы.

Внезапно они услышали, как в коридоре за пределами комнаты наблюдения сработала пожарная сигнализация, после чего последовало несколько визгов и криков. Все Наблюдатели выбежали наружу, но через несколько минут паники обнаружили, что это была ложная тревога. Они бросились обратно внутрь и быстро проверили обзор каждой камеры. Никто не пропал, и все вздохнули с облегчением.

«Кровавый розыгрыш», — пробормотал один Наблюдатель.

Устроившись на чердаке их магазина на Косом переулке, пара рыжеволосых жевала попкорн, наблюдая за растерянными действиями Наблюдателей в коридоре. Ранее в коридоре были установлены чары дистанционного наблюдения.

«Я люблю наблюдать за наблюдателями».

«Я люблю звуковые эффекты».

«Я люблю попкорн со вкусом анчоусов».

«Я думал, что это со вкусом копченой рыбы».

"Эй, у меня есть идея - как ты думаешь, сколько этих попкорнов мы можем поместить в один хрип?"

Четыре минуты спустя Гермиона и Флер почувствовали большое облегчение. Доложила Тонкс, сказав, что Гарри Маус (ранее Поттер) теперь в ее кармане, а ее коллега-охранник еще не вернулся. Новость была передана трем группам, которые соответственно приветствовали ее.

Пока план работал хорошо. За исключением проблемы с Клювокрылом, о которой они все еще ждали отчета Старых Пердунов. Тонкс доложит минут через двадцать или около того. После переключения она приняла десятиминутную рвотную пастилку. Когда он активировался, ее рвало, и она притворялась, что направляется в ванную, а ее напарник оставался охранять Гарри. На самом деле она отправится в Башню, где сможет детрансфигурировать Гарри, все ему объяснить и вернуться к караульной службе. Гермиона уже объяснила Гарри наброски плана с помощью Кровавого Пера.

Гермиона и Флер вернулись к другой задаче, которой они были заняты весь день. В то утро Флер получила сову от своего старого друга. Он содержал список всех французских анимагов до 1900 года. Они также получили через Шеклболта список британских анимагов, но он был заведомо скудным, он был полностью общедоступным, и многие люди предпочли не регистрироваться. Французский список был менее скудным, потому что каждая смерть во Франции требовала магического вскрытия, которое, среди прочего, выявляло анимагическую форму человека, даже если он частично активировал ее.

Они провели день и вечер, пытаясь найти пары отец-сын в списке с помощью стандартных чистокровных справочников о старых французских семьях из Черной библиотеки.

Но к этому моменту они охватили период с 1335 по 1840 год и не нашли таких пар.

"Я не могу в это поверить!" — расстроенно сказала Гермиона. «Мы, должно быть, что-то упустили. Записи едва ли полны. Они не включают магглорожденных в первом поколении и не учитывают ублюдков!»

— Это верно, но магическая генетика странная штука, — ответила Флер, прервав чтение фолианта семей от С до Я. поколение."

"Например?"

«Я не помню, извините. Но он не упоминал об анимагических формах».

— Тогда, наверное, у него нет формы анимага, — вздохнула Гермиона. Потом она вспомнила, почему они искали, и улыбнулась. «Эй, это действительно хорошая новость! Он может стать орлом и улететь оттуда! Нам не нужен Клювокрыл!»

Звуковые чары зазвенели — Старперы докладывали.

— Гермиона? — сказал Артур.

— Я здесь, Артур, — ответила она. "При удаче?"

— Нет, — сказал он устало. «Мы проверили это снова. Клювокрыл сбросил проклятие. Мы не можем дать ему Империус, и он не приближается к острову».

— Странно, — ответила Гермиона. Тем временем Флер взяла свой спутниковый телефон, а это означало, что Тонкс снова вышла на связь. Она слышала, как Тонкс сказала, что она затащила Гарри в башню. Предположительно, он собирался выпить Зелье в ближайшее время. «Но не волнуйтесь, Артур — у нас с Флер есть новая информация, которая предполагает, что у Гарри нет естественной формы анимага».

— Это хорошие новости, — сказал Артур с явным облегчением. «Тогда он станет орлом. Что это за новая информация?»

«Мы думаем, что если у отца есть форма, то у сына ее нет».

«О», — ответил отец семерых детей. «Это объясняет, почему у близнецов нет формы. Я думал об этом».

— Ты анимаг? — удивилась Гермиона.

«Я так и не достиг полной трансформации», — пояснил он. «Но я проделал это до того, как родился Билл, и моя форма — росомаха. У нашей фамилии есть причина — у всех Уизли есть формы куньих, если они вообще есть».

"Мустелид?" она спросила. Вопреки распространенному мнению, Гермиона не знала всего. Она просто знала, как находить информацию и усваивать ее. Тем временем Флер, казалось, разговаривала с Гарри — Тонкс, должно быть, дала ему свой телефон. И явно произошло Нечто Неправильное, если судить по мертвой хватке Флер на своем телефоне.

«Животное, родственное ласке», — объяснил патриарх Уизли. Но теперь Гермиона слушала его лишь вполсилы. Она не могла слышать слов Гарри, но его тон звучал безумно. Не замечая ее невнимательности, Артур продолжил. «Как барсуки, хорьки, выдры, росомахи и так далее. В любом случае, это определенно подтверждает, что форма Билла возникла в результате укуса. Я не думаю, что Гарри когда-либо был укушен чем-либо, не так ли?»

Гермиона не ответила. Она была слишком занята, слушая крики Флер о смерти Тонкс.

Гарри был в бешенстве. Тонкс неподвижно лежала на грубых ступенях Башни Азкабана и не реагировала на его тряску или пощечину. Проклятое зелье по какой-то причине превратило его в существо, укусившее его, когда ему было двенадцать. Он посмотрел на нее в форме василиска, прежде чем понял это.

"Гарри!" Он услышал голос Гермионы по телефону и сразу почувствовал себя лучше. Гермиона была здесь. Гермиона знала бы, что делать. Гермиона могла решить все. Однако это было относительно, и его душевное состояние просто изменилось с «Полная паника» на «Очень паника».

"Гермиона!" он закричал. «Я только что убил Тонкс! Я чертов василиск!»

— Успокойся, Гарри! — ровно сказала Гермиона. На самом деле она была в ужасе и напугана, но несколько лет практиковалась в том, чтобы скрывать свои эмоции.

— Успокойся? Как ты можешь быть таким чертовски спокойным! Я только что убил Тонкс!

«Она окаменела, а не умерла!»

На самом деле Гермиона ничему подобному не верила, но должна была сказать что-то такое, что не давало бы Гарри разорваться. К счастью, он, кажется, поверил ей.

"Откуда вы знаете?" — спросил он, немного успокоившись.

— Она еще не остыла? — спросила Гермиона в ответ, пытаясь придумать объяснение.

— Э-э, да.

«Ну тогда она окаменела. Если бы она была мертва, то потом бы застыла».

Опять же, Гермиона понятия не имела, правда ли это, поскольку их второкурснику Василиску на самом деле не удалось никого убить. Насколько она знала, прямой взгляд Василиска превращал кого-то в камень перед тем, как убить, а непрямой взгляд останавливался с помощью Окаменения.

— А ты в очках?

— Э-э, да.

— Это все объясняет, — сказала Гермиона своим лучшим голосом Всезнайки. «Когда ты трансформировался, на твоем глазу образовалось покрытие, а это означало, что ты только окаменил ее».

— О, — сказал Мальчик-Который-Выжил-Пользуясь-Мозгом Гермионы. "Что же нам теперь делать?"

— Оставайся у телефона, — сказала Гермиона. Флер, на другом конце телефонной линии, была занята информированием волков о новых разработках. «Ремус и Билл находятся недалеко от острова на лодке. Ты в Южной башне? Ты знаешь, в какой башне ты находишься? Они могут подойти к ее основанию».

— Я не знаю, где я, — информативно сказал Гарри. «Но я могу видеть океан отсюда».

— Верно, — успокоительно сказала Гермиона, несмотря на то, что с любой башни был виден океан. Тонкс планировала отправиться в Южную башню крепости Азкабан, но ей нужно было это подтвердить. «Сколько земли вы видите перед океаном? Видите скалы? Деревья?»

— Думаю, около километра. Камней сейчас не видно, но есть пара деревьев.

— Деревья далеко друг от друга?

"Да."

"Отлично. Вы в Южной башне. Лунатик будет там через несколько минут, с плащом-невидимкой. Каждые десять минут вокруг замка ходит охрана. Подождите у окна и следите за тем, чтобы охранники не Я вижу тебя. После того, как охранники пройдут мимо, появится Лунатик. Затем ты подведешь Тонкс к окну, и он левитирует ее на землю. Он сделает то же самое с тобой. Затем ты следуешь за ним к лодке. , Гарри?"

"Я мог бы использовать палочку Тонкс, чтобы..."

«Нет! Помнишь, что случилось, когда ты случайно использовал его на ее прошлый день рождения?»

— О да, верно, — сказал он, вспомнив взорвавшуюся чашку. Потом его голос стал жестче. "Подожди!" Прошло несколько тревожных секунд. — Внизу кричат. Они ищут какого-то человека по имени О'Риордан. Так выглядит охранник Тонкс?

"Дерьмо!" — воскликнула Гермиона. Их планы оставить прорыв незамеченным только что рухнули. «Ммммм… Тонкс все еще похожа на О'Риордан?»

"Да."

«Хорошо. Возьми ее палочку и…»

«Подождите! Снаружи снова крики! Я думаю, Лунатика заметили!»..

http://tl.rulate.ru/book/76179/2268193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь