Готовый перевод Game Materialization: My Identity As The Immortal Emperor Is Exposed / Материализация игры: моя личность бессмертного императора была раскрыта!: Глава 117

Глава 118 [118] Возвращение к Синей Звезде, первобытная эпоха

Длинная река времени текла медленно, а не только устало, Цинь Му понял истину: только время и пространство по-настоящему вечны.

По пути Цинь Му искал подходящее время, и неизбежно попадал в далекое прошлое. Он воочию наблюдал эволюцию вселенной, и многие несравненные сильные мира сего сражались **** битвах, защищая свой собственный мир. Пусть Цинь Му двигается.

Оказывается, в других параллельных мирах Даксии есть столько причудливых и реальных вещей.

Боги в легенде Даксии - это истоки веры в теократию; в хаотичной и темной пустыне существуют тысячи племен, а человеческая раса пила кровь из сырых волос, сверлила дрова, чтобы добыть огонь, как выжить в трещинах и выделиться; в древней эпохе бессмертия, после того как человеческая раса взяла под контроль магическое оружие, как бороться с кланом демонов, это неразрывно.

Эти слова напомнили Цинь Му о человеке, который однажды обнаружил таинственную пещеру у подножия горы Сяцзялин. Фрески, изображенные в ней, произвели на него глубокое впечатление. Позже старик из семьи Ся сказал, что это истоки Дакся Сянлу и древних времен. Запись о спасении богов.

Я не знаю, в какой части долгой истории находится этот **** предок, и появлялся ли он когда-нибудь".

Задумавшись над этим вопросом, Цинь Му вновь задумался.

Невозможно определить, существует ли предок богов, но фресок, сохранившихся до наших дней, достаточно, чтобы показать его влияние.

Время становилось все длиннее и длиннее, но не нашлось ни одного сильного человека, который бы попытался остановить его. Цинь Му догадался, что, возможно, он пришел к временному узлу происхождения бессмертия.

"Разве нужный мне узел времени еще не найден?"

Цинь Му нахмурился и не мог не удивиться.

После столь долгого хождения я не могу найти узел времени, который был месяц назад, это просто смешно!

"В настоящее время временная шкала Мира Синей Звезды заблокирована и не будет изменена.

Мы ищем правильную временную точку".

напомнил ему голос Темпо.

Цинь Му наконец-то вздохнул с облегчением.

Я и раньше искал мир, принадлежащий Синей Звезде, но теперь я его нашел, и теперь я ищу узел.

Скорость течения длинной реки времени постепенно замедлилась, а на реке появилась разноцветная хаотическая энергия, принадлежавшая хаотическим часам, и сила времени и пространства стала довольно беспорядочной.

"Прибытие".

Причина, по которой Цинь Му вынес такое положительное суждение, заключалась в том, что перед ним появилась прекрасная планета.

Около 30% поверхности планеты составляют континенты и острова. Остальные 70% покрыты водой, в основном океанами и реками.

Если посмотреть на это звездное небо, то в центре галактики находится ослепительное солнце, а вокруг голубой звезды - маленькая белая сфера. Разве это не луна?

Когда Цинь Му увидел луну на звездном небе, он впервые был приятно удивлен.

Наконец он вернулся.

Осмотрев множество параллельных миров и сразившись со многими сильными мира сего, Цинь Му понял, что только его собственный мир был самым знакомым и самым лучшим.

По сравнению с мертвой тишиной после того, как Цинь Му уничтожил мир, нынешняя Синяя Звезда полна жизненной силы, полна жизненной энергии, кажется, что все только начинается.

Цинь Му выскочил из длинной реки времени, вынул Божественные Часы Хаоса, с энтузиазмом в глазах, а затем прямо появился на Синей Звезде.

Он тщательно вспоминал, что видел и слышал в длинной реке времени, что видел, и чем больше он думал об этом, тем более нереальным ему казалось. Подобно сну, влияние путешествия во времени и пространстве существовало в сознании Цинь Му.

Хорошо вернуться в Синюю Звезду, по крайней мере, я могу почувствовать, что мое существование действительно реально, а не как зрителя истории.

Но разыгравшаяся перед ним сцена заставила Цинь Му сильно удивиться.

Вокруг реки - кусочки тропического леса, все благоухает пением птиц и цветами, а журчащая речная вода отражает все в этом мире.

"В чем дело? Я помню, что это место кажется городом, как оно превратилось в лес?"

"Может быть, это не Мир Синей Звезды?"

Цинь Му почувствовал себя очень странно, поэтому спросил напрямую: "Тяньбао, это время и пространство Синей Звезды?"

"Да, брат. Это просто Синяя Звезда 100 000 лет назад". Тянь Бао ответил сладким голосом.

"Сто тысяч лет назад..."

Услышав этот ответ, Цинь Му был ошеломлен.

Что за понятие "сто тысяч лет"! Разве это не время древних племен? !

Это была эпоха дикарей!

"О-о-о-о!"

Внезапно из леса донесся боевой клич, и на покрытую опавшими листьями землю выскочили группы фигур.

Голова - нижняя часть тела покрыта звериными шкурами, лицо темное и блестящее, на шее висит слоновая кость, а на голове - простая корона из листьев.

"Вот дикарь!"

Увидев появившегося перед ним варвара, Цинь Му потерял дар речи.

Мир прав, но он появился 100 000 лет назад, в эпоху дикарей!

Варвар перед ним стоял в центре, как будто он был лидером всех.

Сбоку стоял старик, который разговаривал с вождем варваров.

"Ула Ула!"

"Аба Аба!"

"Балала Нару!"

Язык был очень интенсивным, но Цинь Му не понимал ни слова, как он мог понять, что говорит дикарь.

Поэтому Цинь Му активировал своё божественное чувство и направил его на этих дикарей.

Понять язык было сложно, но внутренний голос можно было услышать, а это и есть ченнелинг.

Цинь Му наконец понял, о чём говорили эти варвары, и смог уловить смысл слов.

"Этот человек упал с неба! Не могу, не могу пренебречь им!"

"Верховный жрец сказал, что все существа, которые спускаются с неба, - зловещие твари! Они должны быть уничтожены!"

"Он очень похож на нас, а не на что-то зловещее!"

Цинь Му подумал про себя, что слова этих дикарей довольно просты, они все говорят о себе.

Оказалось, что движение Цинь Му, только что упавшего с неба, было обнаружено этими дикарями, поэтому они так быстро бросились к нему.

Цинь Му понял, что они имели в виду, и перестал писать чернилами, а прямо передал то, что хотел сказать, в сознание вождя дикарей.

"Возьми меня в свое племя, у меня нет злобы, можешь не сомневаться".

Выражение лица вождя было несравненно удивленным, а глаза наполнились благоговением, когда он посмотрел на Цинь Му.

"Почему я слышу тебя, а ты понимаешь нас?"

"Знаешь, мы не понимаем почти ничего из того, что говорят другие племена".

Цинь Му не мог удержаться от смеха. Казалось, у каждого племени был свой собственный язык. Неудивительно, что между ними часто возникали конфликты. Последствиями языкового барьера могли быть только недопонимание и неправильное толкование.

Вождь варваров часто говорил окружающим варварам "Барабара".

Это, вероятно, означает, что он понимает наши слова и не является врагом. UU reading www.uukanshu.com

После этого взгляды этих дикарей, смотревших на Цинь Му, постепенно стали полны доброты, особенно те женщины-дикари, провокационные глаза с агрессивным взглядом, Цинь Му не мог отвести глаз.

Возможно, дело было в длинной белой и красивой коже Цинь Му. В отличие от других грубых и темных мужчин-дикарей, он выглядел немного более приятным для глаз. Некоторое время Цинь Му был окружен несколькими женщинами-дикарями, и он продолжал что-то говорить. ...

В переводе это означает.

"Брат, сколько ям с фруктами и кусков мяса в твоей ограде? Разве ты не построил свой собственный острог?"

"В моем остроге много мяса, почему бы тебе не пойти со мной?".

"Ты хорошо выглядишь, наверное, ты еще не нашел другую женщину".

После того, как Цинь Му услышал это, в уголках его рта появилась кривая улыбка.

Он действительно не ожидал, что древние женщины-дикари настолько реалистичны, чего они просят?

...

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/76046/2464592

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь