Готовый перевод Outside Of Time / За гранью времени: Глава 184. Печальная история

В небесах, рассекая облака и туман, с огромной скоростью мчался чёрный деревянный корабль. Звук, разрывающий пространство, разносился во все стороны, демонстрируя его впечатляющую мощь. Его целью был остров, расположенный прямо впереди, на расстоянии десяти дней пути — родина клана Морских Трупов. Благодаря морской карте, выданной во время войны с сектой Семи Кровавых Глаз, Сюй Цин знал, что, хотя это место и называлось островом, по площади оно значительно превосходило многие земли мерфолков и занимало примерно десятую часть континента Южного Феникса.

Внутри чёрного деревянного корабля Сюй Цин и капитан после долгих обсуждений наконец определились с планом действий.

— Через десять дней мы достигнем земель клана Морских Трупов. Твой план, Сюй Цин, неплох, но с реализацией можно и повременить. Да и мне кажется, ты сам рвёшься в бой, — с подозрением в голосе произнёс капитан, глядя на Сюй Цина.

Они целый день обсуждали план проникновения на территорию клана Морских Трупов. Причина такой затянувшейся дискуссии заключалась в том, что у капитана по сути не было никакого плана. Он предлагал просто ворваться туда и действовать по обстоятельствам. Сюй Цин был с этим не согласен.

Поэтому, немного подумав, он предложил поставить перед собой чёткую цель: как можно быстрее добраться до места, где находится статуя прародителя трупов. С этой целью план стал проще. Самый быстрый способ её достичь — это сразу после проникновения на территорию клана Морских Трупов попасть под личный эскорт их культиваторов.

Таким образом, можно было бы не терять ни минуты времени. Сюй Цин и капитан уже обсудили, как это сделать.

Решение — ранение!

Третья принцесса получила тяжёлые ранения и чудом спаслась. Теперь её, естественно, нужно срочно лечить. А статус принцессы гарантировал, что её доставят именно к статуе прародителя трупов. Ведь, согласно информации, купленной капитаном, статуя не только могла превращать умерших в членов клана, но и обладала удивительной целебной силой.

— Если раны будут выглядеть так, будто им всего день, это будет слишком подозрительно, — возразил Сюй Цин, покачав головой и посмотрев на капитана, — лучше, если каждый день будут появляться новые раны. Через десять дней, когда старые и новые раны будут видны вместе, это будет выглядеть гораздо правдоподобнее!

Капитан по-прежнему был настороже. Он посмотрел на Сюй Цина, пытаясь разглядеть в его лице что-то подозрительное. В глубине души он подозревал, что тот хочет свести с ним счёты.

Сюй Цин смотрел капитану прямо в глаза, не уклоняясь и не пряча взгляда.

Вздохнув, капитан вспомнил, как сам когда-то учил этому методу, а теперь не мог понять, пытаются ли его обмануть. Но он был суров. Внезапно он поднял правую руку, достал нож и быстро вонзил его себе в живот, резко повернув лезвие. Синяя жидкость, имитирующая кровь, тут же пропитала его одежду.

— Пустяки, — беспечно сказал капитан, откусив яблоко.

Сюй Цин покачал головой.

— Капитан, раны, нанесённые самому себе, и раны, нанесённые кем-то другим, выглядят по-разному. Ради нашего плана тебе придётся немного потерпеть. Давай я тебе помогу.

Капитан замер, перестав жевать яблоко, и уставился на Сюй Цина.

Сюй Цин серьёзно посмотрел капитану в глаза. Тот помолчал, вздохнул, бросил кинжал и развёл руки в стороны.

— Давай.

Сюй Цин слегка улыбнулся, подошёл с кинжалом и вонзил его в живот капитана. Затем вытащил и снова вонзил. Он испытал какое-то неописуемое чувство удовлетворения.

Капитан задышал чаще, сдерживая себя, пока Сюй Цин вытаскивал кинжал и вонзал его в бедро. Когда кровь начала пузыриться, Сюй Цин поднял правую руку и ударил капитана в грудь, используя силу Писания Трансформации Моря.

С громким звуком капитан выплюнул кровь. Его лицо побледнело, а Сюй Цин тем временем быстро замахнулся кинжалом. Вскоре капитан был весь покрыт кровью, выглядя измученным и жалким.

— Хватит, хватит, Сюй Цин!!

Сюй Цин чувствовал лёгкое сожаление. Предыдущие удары принесли ему странное облегчение. Остановившись, он посмотрел на левую ногу капитана, прикидывая, что завтра можно будет поработать над ней.

Заметив, что взгляд Сюй Цина остановился на его ноге, капитан нервно дёрнул веком. Затем он окинул Сюй Цина взглядом и вдруг сказал:

— Заместитель Сюй, как защитник ты должен был защищать принцессу. Она так тяжело ранена, а на тебе ни царапины. Это нелогично.

Улыбка Сюй Цина застыла.

— Вот именно. Ради нашего плана тебе тоже придётся немного пострадать. Не волнуйся, я тебе помогу.

В уголках губ капитана появилась ухмылка. С предвкушением он забрал у Сюй Цина кинжал и вонзил его в бедро. Сюй Цин хотел было увернуться, но вынужден был признать правоту капитана. Он сделал глубокий вдох, стиснув зубы, и посмотрел на капитана, позволяя тому тереть лезвием о свою плоть.

Сюй Цин стиснул зубы.

В следующее мгновение капитан с энтузиазмом подпрыгнул и быстро нанёс три удара в живот, оставив кровавую рану на шее. Он также сделал порезы рядом с жизненно важными органами.

Видя, как его тело покрывается ранами, Сюй Цин вдруг отступил на шаг, посмотрел на капитана и хрипло сказал:

— У тебя много ран на правой ноге, а на левой нет. Это нелогично.

С этими словами Сюй Цин взмахнул рукой, и в его ладони появился кинжал, который он вонзил в левую ногу капитана.

Капитан зашипел и нанёс Сюй Цину ещё один удар. Так они и продолжали обмениваться ударами…

Спустя некоторое время, оба остановились и, тяжело дыша, рухнули на палубу. Их раны выглядели ужасающе.

— Сюй Цин… Я думаю, нам не нужно ранить друг друга каждый день. Я — принцесса, ты — защитник. Нас преследуют, мы должны были бежать, верно? — слабым голосом произнёс капитан.

— Да, мы могли бежать семь-восемь дней, а потом нас снова догнали бы, — согласился Сюй Цин, кивнув. Затем, немного подумав, он спросил, — и ещё, у тебя есть план побега, если нас раскроют после проникновения на территорию клана Морских Трупов?

Услышав этот вопрос, капитан поднял брови, достал надкушенное яблоко и, откусив большой кусок, самодовольно улыбнулся.

— Заместитель Сюй, на этот вопрос у меня есть ответ. Я знаю, как сбежать. Но не стоит слишком беспокоиться. Рисковать — значит получать удовольствие. Так что тебе нужно просто беречь себя. Но, учитывая, что ты мой подчинённый, я могу тебе рассказать. Но это мой самый большой секрет. Хм, он стоит миллион духовных камней!

Сюй Цин пристально посмотрел на капитана. Выражение лица собеседника, полное ехидства, заставило юношу отказаться от мысли продать ему талисман хаотичного переноса. Он решил, что в этом нет необходимости.

Видя, что Сюй Цин ничего не спрашивает, капитан удивился и посмотрел на него. Он решил, что у Сюй Цина, должно быть, есть какой-то способ сбежать. Но, по его мнению, никакой способ не мог сравниться с его собственным.

"Когда придёт время, я обязательно получу свой миллион духовных камней", — подумал капитан, и на душе у него стало легче.

Время шло. Вскоре прошло семь дней. До острова, где располагались земли клана Морских Трупов, оставалось всего три дня пути.

Сюй Цин и капитан на духовном корабле помимо медитаций иногда общались. В основном капитан рассказывал ему о клане Морских Трупов, чтобы тот мог лучше подготовиться к выполнению плана.

— Я рассказал о делах клана Морских Трупов, теперь поговорим о третьей принцессе. Эта девушка тоже бедняжка. На самом деле, она ненавидит клан Морских Трупов даже больше, чем Семь Кровавых Глаз. Поэтому я и говорил тебе, что она нам поможет.

Капитан посмотрел на свою пространственную сумку, внутри которой находилась третья принцесса клана Морских Трупов.

— Третья принцесса родилась в Небесном клане. Её отец обладал поразительным талантом и считался гением, способным достичь уровня древних императоров и повелителей.

— Но много лет назад он предал свой род и добровольно превратился в морского трупа. После превращения его совершенствование стремительно возросло, и предок клана Морских Трупов назначил его повелителем нынешнего поколения.

— Повелитель клана Морских Трупов практикует весьма своеобразную технику совершенствования — Отрешение Чувств. Он достиг в нём совершенства и постиг особую концепцию — Забвение Скорби! Очевидно, всё было спланировано и подготовлено заранее. Предав свой род, он забрал с собой жену и трёх дочерей, запечатав их души в клане Морских Трупов и превратив в духов пресечения пути.

— Проще говоря, каждый раз, когда повелитель убивает родственника, его совершенствование преодолевает очередное препятствие. Много лет назад он убил свою жену, старшую и вторую дочерей прямо на глазах у младшей. Она всё ещё жива только потому, что повелитель пока не достиг следующего предела в своём совершенствовании.

— Вот почему я решил привлечь её на свою сторону. Девушка лишь притворяется глупой — это защитная маска, которую она носит с детства. На самом деле, её ненависть к отцу достигла предела, она намного сильнее, чем у нас, Семи Кровавых Глаз.

— Поэтому принцесса постоянно ищет неприятностей, просто желая умереть и обрести покой. Я предупреждал её, чтобы она не создавала проблем, но безрезультатно. Желание умереть глубоко укоренилось в её душе.

— Судя по купленным мной сведениям, за эти годы она умирала семь или восемь раз.

— Но, к сожалению, её отец забрал половину души девушки и хранит у себя, чтобы в любой момент создать копию. Так что смерть принцессы вне клана не имеет особого значения.

Рассказ капитана тронул Сюй Цина.

— В купленных мной сведениях есть одна фраза, сказанная повелителем клана Морских Трупов. Послушай и вдумайся.

— Мирская суета запятнала свиток, тушь не может обрисовать прожитые годы, оставив лишь безмерное одиночество. Как достичь Забвения Скорби?

Эти слова эхом разнеслись по духовному кораблю, наполнив всё вокруг невыразимой печалью. Сюй Цин молчал. В этом мире под Божьим ликом у каждого своя история, и большинство из них трагичны.

Убийство родственников ради достижения Дао казалось жестоким, но Сюй Цин на своём веку видел вещи и похуже. Тем не менее, он достал лечебную пилюлю и бросил капитану.

Капитан поймал пилюлю, опешил, а затем радостно воскликнул: — Зачем это? Видишь, что мои раны слишком тяжелы, и решил подлечить меня?

— Для третьей принцессы из твоей пространственной сумки, — спокойно ответил Сюй Цин.

— Малыш Цин, оказывается, и ты можешь быть нежным, — с лукавой улыбкой посмотрел капитан на Сюй Цина, взвешивая пилюлю в руке, — что, влюбился в третью принцессу? Решил стать её любовником?

Сюй Цин бесстрастно смотрел на кривляющегося капитана, не говоря ни слова.

— Малыш Цин, на кого ты так смотришь, на меня или на свою возлюбленную третью принцессу? Ох, если об этом узнают девушки-ученицы из секты, они все выплачут глаза, — капитан всё больше веселился, убрал пилюлю, достал мандарин, очистил его и начал есть. Видя, как Сюй Цин хмурится, он хотел продолжить, но был прерван.

— До клана Морских Трупов осталось три дня, твои раны должны снова кровоточить.

Капитан замолчал. Сюй Цин подошёл, достал кинжал и вонзил его в живот капитана. Тот скривился, зашипел, затем тоже достал кинжал и, глядя на Сюй Цина, сказал: — Тебе, защитнику принцессы, тоже нужно добавить ран!

С этими словами он хотел ударить, но Сюй Цин отступил.

— Совершенствование принцессы находится лишь на стадии Конденсации Ци, её раны заживают медленно. Я защищал её, мы постоянно подвергались нападениям, её раны усугублялись и не могли сами затянуться.

— А я — культиватор стадии Заложения Основы, и мои раны заживают очень быстро, мне не нужно добавлять себе ран, это будет выглядеть неестественно.

Сюй Цин закончил, а капитан застыл в изумлении.

Воспользовавшись замешательством капитана, Сюй Цин нанёс ещё несколько ударов. Наконец капитан, держась за живот, отбежал от него, пристально глядя на юношу:

Но увидев серьёзное выражение лица Сюй Цина, он вздохнул.

— Нас с защитником преследовали, но у нас было время на отдых, особенно сейчас, когда мы приближаемся к землям клана Морских Трупов. Преследователи опасаются приближаться.

Сюй Цин подумал и ответил: — Да, но чем ближе мы к родовым землям, тем сильнее обостряются старые раны принцессы. Она на грани смерти, поэтому её сразу же отправят на лечение.

Капитан с унылым видом посмотрел на свои раны, затем на Сюй Цина. Видя его серьёзность, тяжело вздохнул и закрыл глаза.

Сюй Цин почувствовал удовлетворение и добавил ещё пять ударов, чтобы раны капитана казались очень тяжёлыми, а сам он выглядел крайне слабым. Только после этого он закончил. Время шло, и через три дня чёрный корабль, на котором они находились, наконец, приблизился к землям клана Морских Трупов.

Когда вдали показались острова клана Морских Трупов, выражение лица Сюй Цина стало чрезвычайно серьёзным. Он глубоко вздохнул, проверил себя и, убедившись, что все в порядке, все же решил перестраховаться.

Он позволил своей тени источать ауру клана Морских Трупов.

Теперь Сюй Цин ничем не отличался от представителя клана Морских Трупов. Более того, благодаря Очищению Духовного Солнца он мог даже испускать трупный яд, присущий клану. После такой маскировки его облик был безупречен.

У капитана не было таких возможностей, но он, очевидно, давно готовился к этому, поэтому Сюй Цин не беспокоился о том, что его раскроют.

— Наконец-то я вернулась… домой…

Сидящий рядом капитан держался за живот, его тело казалось невероятно слабым, он облокотился на перила. Ветер развевал его окровавленные волосы, открывая прелестное лицо. Бледная кожа и сложные эмоции в глазах делали капитана в этот момент почти неотличимым от настоящей третьей принцессы. Он даже проникся её чувствами. Если бы Сюй Цин не видел, как тот преображался, то с первого взгляда вряд ли смог бы разоблачить капитана.

— Благодарю тебя за помощь в пути, — капитан покачнулся, его голос был слабым и нежным. Рука, которой он держался за перила, дрожала, он изо всех сил сдерживал тяжёлые раны, казалось, что малейшая оплошность – и он испустит дух.

На груди у него была особенно опасная рана, кинжал прошёл почти вплотную к сердцу, чуть-чуть в сторону — и сердце было бы пробито. Даже так, казалось, что задеты жизненно важные каналы.

Белая одежда Сюй Цина была залита синей кровью, его и без того бледное лицо стало ещё белее. Его дыхание было неровным, он словно сдерживал что-то. Самая серьёзная рана находилась у него на шее, казалось, что трахея была перерезана. Сейчас она немного зажила, но он не мог много говорить, по краям раны сочилась кровь.

В ответ на слова капитана Сюй Цин оставался бесстрастным, не проявляя особых эмоций и не обращая внимания на свои раны. Он поклонился капитану, сжав руки в кулаки.

В этот момент мощная волна энергии хлынула спереди, мгновенно накрыв их корабль и окутав Сюй Цина и капитана.

Боевой корабль, на котором они находились, замер в воздухе, не в силах продолжить движение. Эта мощная волна исходила не от культиватора, а от силы формации! Это была защитная формация территории клана Морских Трупов.

Сейчас, во время войны, формация клана Морских Трупов была постоянно активирована, не только препятствуя проникновению посторонних, но и ускоряя подготовку клана Морских Трупов на своей территории.

Когда волна формации достигла их, Сюй Цин понял, что первое испытание клана Морских Трупов началось. Однако Сюй Цин и капитан были к этому готовы.

Когда формация распространилась, капитан испустил ответную волну, Сюй Цин сделал то же самое, активировав маленький флакон. Вскоре формация пронеслась мимо, признав их.

Эта сцена вызвала у Сюй Цина восхищение подготовкой капитана.

Он посмотрел вниз на остров клана Морских Трупов. Этот бескрайний остров, похожий на континент, разительно отличался от всего, что он видел раньше.

Здесь, в прибрежной зоне, росли огромные растения, похожие на грибы рейши. Только они были чёрного цвета и источали сильный трупный яд, а также поразительную ауру. Каждый из этих чёрных рейши был размером в несколько сотен метров.

Они росли как на суше, так и в море, их было около сотни, они тянулись вдоль всей береговой линии. На каждом рейши из белых костей были построены места для стоянки.

Было видно множество кораблей, похожих на гробы, ожидающих взлёта. Под каждым рейши росли бесчисленные щупальца, свисающие на землю и в море.

С одной стороны, они поглощали инородную энергию, а с другой — выпускали множество верёвок, которые соединялись с плавающими в море духовными кораблями. Это явно был порт, и, судя по всему, вся береговая линия клана Морских Трупов была покрыта портами.

Вдали небо было чёрным, затянутым густыми тучами. В них сверкали огни телепортационного массива, культиваторы постоянно телепортировались туда и обратно.

Корабли клана Морских Трупов и фигуры культиваторов сновали по всему миру. Постоянно раздавались грохот и свист, но голоса были слышны редко.

Земля острова клана Морских Трупов тоже была чёрной и покрыта гигантскими рейши, похожими на те, что росли на побережье, но другого цвета. Они были в основном красными.

Огромные деревья также были одной из самых ярких особенностей этого острова. Все они гнили, источая густую инородную энергию, а вокруг них порхали мириады чёрных бабочек.

По земле текли красные, как кровь, реки. Весь мир напоминал царство мёртвых, леденящий душу и ужасающий.

Когда чёрный деревянный боевой корабль Сюй Цина и капитана застыл в воздухе над морем, а волна формации пронеслась мимо, с береговой линии взмыли в небо гробы.

Мгновенно они приблизились к боевому кораблю и окружили его. Шестнадцать разрушенных гробов образовали вокруг чёрного деревянного боевого корабля подобие формации.

Чёрные молнии проскочили между ними, соединив гробы и окружив чёрный деревянный боевой корабль.

Затем гроб перед Сюй Цином и капитаном задрожал, крышка открылась, и из него вышел морской труп, окутанный чёрным туманом. Его черты были размыты туманом, можно было лишь разглядеть, что он похож на человека.

Выйдя из гроба, он пронзительно посмотрел на Сюй Цина и капитана. Аура Заложения Основы поздней стадия была особенно сильна, хотя он и не активировал Сияющее состояние, но аура девяноста отверстий дхармы заставила Сюй Цина насторожиться.

Очевидно, это был культиватор, ответственный за этот прибрежный порт, он появился, потому что Сюй Цин и капитан прибыли сюда.

Глядя на него, Сюй Цин опустил голову и поклонился, следуя этикету клана Морских Трупов, который он изучил по дороге, чтобы продемонстрировать уважение.

Культиватор окинул взглядом Сюй Цина и капитана, а затем мрачно обратился к третьей принцессе.

— Приветствую, третья принцесса.

— Где мой отец? — капитан, держась за рычаг, помрачнел.

— Король на поле битвы, ещё не вернулся.

— Значит, ты можешь видеть меня и не преклонять колени? И что это за блокада?!

Капитан внезапно поднял левую руку, в которой появилась чёрная жемчужина, и бросил её в культиватора клана Морских Трупов.

С грохотом чёрная жемчужина взорвалась на культиваторе. Тот вздрогнул, но остался невредим. Он бесстрастно посмотрел на третью принцессу, опустил голову и встал на одно колено.

Это действие, очевидно, усугубило раны капитана, он выплюнул кровь, но, стиснув зубы, не упал и мрачно произнёс: — Отведи меня к статуе прародителя трупов, мне нужно залечить раны!

— Перед уходом король приказал, чтобы, если принцесса вернётся, её немедленно сопроводили во дворец и не выпускали, — холодно ответил культиватор на требование третьей принцессы. Он взмахнул правой рукой, и из всех окружающих гробов поднялась аура.

Чёрные молнии соединились с чёрным деревянным боевым кораблём и потянули его вперёд. Эта сцена не стала неожиданностью для Сюй Цина и капитана, у них был план на этот случай.

Капитан снова выплюнул кровь, его слабость и близость смерти стали очевидны. Он посмотрел на морского трупа уровня Заложения Основы и вдруг мило улыбнулся.

— Хорошо, я могу умереть и во дворце. Тогда после воскрешения у меня будет повод первой поглотить тебя и весь твой отряд. Будет так весело, решено, поторопись.

Милая улыбка капитана, переодетого в третью принцессу, была прекрасна, она создавала впечатление невинности и наивности. Но смысл её слов был ужасающе зловещим.

Казалось, что глубоко скрытая злоба и безумие медленно просачиваются наружу, заставляя морского трупа на поздней стадии Заложения Основы замереть. Он знал характер третьей принцессы, понимал, что она неоднократно выходила на улицу, чтобы умереть, и знал, что после каждого воскрешения король отправлял к ней группу соплеменников, чтобы она их поглотила и ускорила процесс воскрешения.

Он помолчал и посмотрел на Сюй Цина.

— Ты можешь убираться.

Сюй Цин холодно посмотрел на него, трупный яд в его теле распространился, превратившись в невидимый шторм, и хриплым голосом произнёс: — Хочешь забрать мою награду за сопровождение?

Как только Сюй Цин закончил говорить, один из чёрных гробов позади него внезапно открылся, и из него вылетела фигура культиватора клана Морских Трупов. Две вспышки Огня Жизни мгновенно вспыхнули, и она с невероятной скоростью приблизилась к Сюй Цину.

Это была женщина, при жизни принадлежавшая к расе мерфолков. Приблизившись к Сюй Цину, она сразу же попыталась его схватить. Очевидно, главный мастер трёх Огней Жизни, ответственный за охрану порта, решил забрать себе награду за сопровождение принцессы, которую доставил Сюй Цин.

Сюй Цин холодно посмотрел на неё, его выражение лица не изменилось. В тот момент, когда женщина-мерфолк приблизилась, он резко столкнулся с ней.

Раздался грохот.

Сюй Цин поднял правую руку и яростно схватил девушку-мерфолка.

Лицо девушки изменилось, её разум содрогнулся от удара физической силы Сюй Цина, Огонь Жизни в её теле задрожал, она попыталась увернуться. Но Сюй Цин был слишком быстр, его хватка была подобна притяжению, что заставило её замереть.

В следующее мгновение Сюй Цин стремительно бросился вперёд, в мгновение ока оказавшись перед девушкой, его правая рука пронзила её грудь, схватив и сжав сердце.

С грохотом сердце мерфолка, мастера средней стадии Заложения Основы, было раздавлено.

Несмотря на то, что клан Морских Трупов нечувствителен к боли, эта рана всё же заставила её издать пронзительный крик. Но после этого она не сдалась, в её глазах вспыхнула ярость, и она попыталась укусить Сюй Цина за шею.

Это был распространённый метод борьбы среди морских трупов. Её зубы были остры, и вот-вот должны были вонзиться в Сюй Цина, но он холодно усмехнулся и мотнул головой, ударив ею девушку по рту. Раздался хруст, зубы девушки сломались, лицо её залила кровь, крик стал ещё пронзительнее, а Сюй Цин с искажённым лицом сам раскрыл рот и стремительно укусил мерфолка за шею!

Укус был настолько сильным, что шея девушки мгновенно оказалась наполовину перекушена. Когда Сюй Цин вдохнул, плотная инородная энергия хлынула из тела мерфолка в него. Девушка попыталась сопротивляться, но руки Сюй Цина обладали невероятной силой, он крепко прижал её, не переставая поглощать энергию, выглядя при этом крайне жестоко.

Весь процесс занял всего шесть-семь вдохов, и девушка-мерфолк, полностью лишившись инородной энергии, с потухшим Огнём Жизни и иссушенными отверстиями дхармы, превратилась в высохший труп, упавший набок.

Она не умерла и всё ещё подёргивалась.

— Ой, как забавно, почему эта старшая сестричка сдулась? — капитан мило улыбнулся, покачиваясь, подошёл к девушке-мерфолку и облизнул губы.

Сюй Цин повернулся и посмотрел на мертвеца поздней стадии Заложения Основы, парящего в воздухе рядом с боевым духовным кораблём.

— Дай мне поглотить ещё таких девять, и я отдам тебе награду за задание, — на губах Сюй Цина всё ещё была синяя кровь, в глазах — холод и полное отсутствие эмоций.

Но его нынешний вид заставил культиватора нахмуриться.

То, что он сказал ранее, было не только попыткой присвоить себе заслугу, но и проверкой. В последнее время некоторые ученики из Семи Кровавых Глаз постоянно пытались проникнуть внутрь различными способами. Хотя всех их обнаружили и убили, возвращение принцессы также могло быть подстроено Семью Кровавыми Глазами. Если бы тот, кто был перед ним, действительно ушёл, он бы доложил об этом, и другие члены клана проверили бы его. Но теперь он отказался от этой мысли. Формация вокруг принцессы была проверена и не вызывала сомнений. Что касается сопровождавших принцессу, то не только формация подтвердила их личность, но и способность поглощать инородную энергию, на что осмеливались только члены клана Морских Трупов.

И то, что он так легко уничтожил одного из его подчинённую двух Огней Жизни, говорило о том, что он сам был недалёк от прорыва на следующий уровень. Поэтому культиватор взмахнул рукой, и шестнадцать чёрных гробов вокруг него начали падать вниз.

— Отправить принцессу к седьмой статуе прародителя трупов! — разблокировав пространство, произнёс культиватор из клана Морских Трупов.

В тот же миг один из духовных грибов на земле исказился, выпустив огромное количество чёрного тумана. Туман быстро закрутился и собрался, приняв форму гигантского осьминога. Осьминог подплыл, одним щупальцем обвил чёрный деревянный боевой корабль, остальные щупальца протянулись по земле вдаль, унося Сюй Цина и капитана прочь.

Позади них культиватор из клана Морских Трупов склонил голову, почтительно провожая их, и произнёс низким голосом: — Принцесса, я исполнял свой долг, прошу простить меня за неуважение.

Сказав это, культиватор поднял правую руку, откусил себе палец и бросил его вперёд. Палец с грохотом превратился в облако густого трупного яда, распространившегося по боевому кораблю Сюй Цина и капитана, где он образовал мерцающую чёрным светом метку.

— С этой меткой никто не побеспокоит принцессу на пути. Прошу принцессу простить меня.

— Можешь убираться, — холодно произнесла капитан.

— Благодарю, принцесса, — культиватор склонил голову, спокойно ответил и исчез, вернувшись на берег, чтобы продолжить защищать его от внешних врагов.

Таким образом, боевой корабль, на котором находились Сюй Цин и капитан, быстро двигался на гигантском осьминоге к месту, где находилась седьмая статуя прародителя трупов.

На самом деле, это был их осознанный выбор.

У клана Морских Трупов было девять статуй прародителя трупов, разбросанных по разным районам, каждая из которых находилась под усиленной охраной. Седьмая статуя прародителя трупов была расположена относительно близко к морю и на некотором расстоянии от столицы, поэтому капитан выбрал её в качестве своей первой цели.

Самое главное, что, согласно купленной капитаном информации, культиватор на стадии Формирования Ядра из клана Морских Трупов, охранявший статую седьмого прародителя мертвецов, был отправлен на фронт из-за напряжённой обстановки. Нынешний защитник находился лишь на стадии завершения Заложения Основы.

Сюй Цин изначально колебался, но капитан заверил его, что информация надёжна, поэтому юноша не стал слишком много расспрашивать.

По мере продвижения вглубь территории клана Морских Трупов, этот мир полностью открылся перед Сюй Цином и капитаном. Земля была чёрной, покрытой бесчисленными чёрными травами, которые содержали невероятно плотную инородную энергию, делая это место похожим на Запретную зону, куда Сюй Цин ходил ранее.

Такая концентрация инородной энергии была Святой землёй для клана Морских Трупов, но для других культиваторов, поглощающих духовную энергию, это было равносильно бесчисленным ядам. И если провести здесь слишком много времени, накопление инородной энергии в теле, которую не удастся подавить и контролировать, приведёт к огромному риску мутации.

Но капитан, очевидно, обладал методами, позволяющими ему на короткое время игнорировать отравление инородной энергией. Сюй Цин не знал, как это работало, но предполагал, что это как-то связано с плотью и божественностью. Очевидно, что Инна не была первым объектом безумия капитана, до этого капитан, вероятно, уже не раз доставал подобное.

В то же время, во время путешествия, Сюй Цин увидел нечто, что потрясло его до глубины души. Это была земля полностью очищенная от всего что могло на ней расти.

Когда осьминог, на котором находился Сюй Цин, проплывал мимо, юноша увидел, что на земле множество морских трупов что-то раскапывают. В уже выкопанной части виднелось нечто, похожее на ладонь, только эта ладонь была огромной, в несколько сотен метров, словно это было место захоронения древнего гиганта.

В этот момент, когда гниющая плоть показалась из-под земли, Сюй Цин заметил, что всё больше морских трупов собираются там, колдуют и проводят какой-то ритуал. Когда боевой корабль, на котором находился Сюй Цин, покинул этот район, раздался потрясающий небеса рёв. Сюй Цин вздрогнул и обернулся. Он увидел, что вдалеке из земли поднялась гигантская рука длиной в три километра, словно пытаясь схватить небо.

— Воскрес! — Сюй Цин сделал глубокий вдох.

Кроме того, в землях клана морских трупов обитал особый вид существ — бабочки с лицами призраков. Капитан по пути рассказывал Сюй Цину об этих местах, поэтому, увидев бабочек, юноша узнал, что они называются призрачная грёза. Поговаривали, что именно эти бабочки были коренными обитателями этого островного континента. Они появились раньше клана морских трупов и были очень многочисленны.

Сейчас, пока Сюй Цин и капитан шли вперёд, бабочки призрачная грёза подлетали к ним и кружили вокруг.

Эта сцена могла бы быть прекрасной, но лица призраков на крыльях бабочек, словно оживая, поглощали инородную энергию и становились зловещими, делая картину жуткой и мрачной. Особенно вокруг Сюй Цина, по непонятной причине, собралось очень много бабочек. Даже вдали виднелось ещё больше призрачных грёз, которые летели к нему.

Сюй Цин нахмурился.

— Мой защитник, Как ты умудряешься привлекать столько внимания даже здесь? — позади него капитал деликатно кашлянул и заговорил томным голосом.

http://tl.rulate.ru/book/76007/5114759

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь