Готовый перевод Outside Of Time / За гранью времени: Глава 167. Расширение горизонтов

— Поступить в Альянс семи сект — моя мечта!

— Сейчас у меня есть всё, кроме послужного списка, и я не могу позволить своей небрежности всё испортить.

— Сегодня я взяла шестнадцать заданий, старший брат Сюй. У меня обычные способности, поэтому я должна усерднее работать. Даже если я ранена, я не могу сдаться. Что значат эти раны!

Дин Сюэ смотрела решительно.

— Я не могу разочаровать тётушку!

— Старший брат Сюй, ты мог бы сегодня помочь мне выполнить задания? Прошу тебя.

Дин Сюэ говорила слабым голосом. Сказав это, она хотела поклониться, но ноги подкосились, и она чуть не упала. Сюй Цин инстинктивно поддержал её.

Дин Сюэ оказалась в объятиях Сюй Цина. Её ресницы дрожали, дыхание было учащённым, а лицо покраснело.

Сюй Цин молчал. Он чувствовал, что что-то не так, но не знал, как отказаться. В конце концов, раны Дин Сюэ были настоящими и очень серьёзными.

Так Сюй Цин провёл весь день, помогая Дин Сюэ выполнять шестнадцать заданий. И хотя Дин Сюэ была слаба, в душе она ликовала. Это было именно то, чего она хотела. Она умоляла свою тётушку, чтобы Сюй Цин охранял её, только для того, чтобы сблизиться с ним и создать прочную связь.

Она понимала, что в завоевании Сюй Цина нельзя торопиться.

Нужно действовать постепенно, и лучше всего, чтобы чувства, рождённые временем, сделали своё дело. Поэтому она и довела себя до такого состояния.

Но она также понимала, что эту уловку нельзя использовать каждый день, нельзя слишком явно демонстрировать свою заинтересованность. Поэтому на следующий день, немного оправившись, она вела себя как обычно.

В последующие дни Дин Сюэ с нетерпением считала дни, бегая с Сюй Цином по четырём островам.

Прошло ещё семь-восемь дней, и Дин Сюэ решила, что время пришло. Она собиралась приступить к осуществлению своего второго плана. Она была уверена, что он позволит ей ещё больше сблизиться с Сюй Цином, ведь она готовилась к этому несколько месяцев.

Но, к её великому разочарованию, в этот решающий момент появился незваный гость. Это был Чжао Чжунхэн.

По какой-то причине скорость культивации Чжао Чжунхэна резко возросла после того, как Сюй Цин достиг стадии Заложения Основы. Сейчас он уже достиг уровня пика Конденсации Ци и был недалёк от попытки Заложения Основы.

В это время ему следовало укреплять свою основу в уединении, чтобы приступить к Заложению Основы.

Но, очевидно, услышав о происходящем здесь, он решил принять участие в сражении и в первый же день своего прибытия на остров мерфолков навязался Дин Сюэ.

Он никуда не уходил и настаивал на том, чтобы следовать за ней. Когда Дин Сюэ это надоело, он показал табличку с заданием.

Каким-то образом он получил такое же задание, как и у Дин Сюэ, и она ничего не могла с этим поделать.

Сюй Цин с самого начала не обращал на это внимания. Ему было всё равно, кто придёт. Он подсчитал, что через несколько дней закончится месячный срок.

— Чжао Чжунхэн, если ты хочешь следовать за нами, ты должен согласиться на два условия! — раздражённо сказала Дин Сюэ, глядя на Чжао Чжунхэна в присутствии Сюй Цина.

— Первое: ты не должен говорить ни слова!

— Второе: ты должен держаться от меня на расстоянии десяти метров!

— Не согласен — уходи, согласен — оставайся!

Чжао Чжунхэн глубоко вздохнул. Он ожидал подобного. Он посмотрел на прекрасную Дин Сюэ с её изящной фигурой, затем быстро взглянул на Сюй Цина, который, казалось, не обращал на них внимания, и отвёл взгляд. В его душе появилась небывалая решимость.

"Что значит высокий уровень культивации по сравнению с моей искренностью? Завоевание девушки — это не драка, какой прок от высокого уровня культивации? У моего деда уровень культивации ещё выше, но его бросила бабушка. Седьмой владыка живёт один на Седьмой вершине. Это доказывает, что высокий уровень культивации бесполезен!"

"Моя искренность — вот ключ к счастью! Она непоколебима, небо — свидетель, боги и люди — поручители! Даже расколотый лик в небесах не может погасить мою искренность".

"Если бы для завоевания женщин нужно было смотреть на уровень культивации, то у предка был бы гарем из всех женщин секты".

Чем больше Чжао Чжунхэн думал об этом, тем больше убеждался в своей правоте. Его взгляд, обращённый к Дин Сюэ, стал ещё решительнее.

— Хорошо!

Присутствие Чжао Чжунхэна раздражало Дин Сюэ, но для Сюй Цина это не имело значения. Несколько раз он замечал, что Чжао Чжунхэн искоса посматривает на его лоб. Это показалось Сюй Цину странным, но он не придал этому большого значения, тем более что тот был достаточно благоразумен, чтобы не докучать ему. Поэтому Сюй Цин большую часть времени просто игнорировал его.

Через несколько дней, когда трое выполнили несколько небольших заданий и, отдохнув ночь, снова встретились, Сюй Цин странно посмотрел на Чжао Чжунхэна.

Дин Сюэ, увидев Чжао Чжунхэна, тоже опешила. Она взглянула на его брови, затем на Сюй Цина, и её выражение лица стало озадаченным.

Только Чжао Чжунхэн выглядел как обычно. Он поднял голову, демонстрируя свои брови Сюй Цину и Дин Сюэ, довольный собой. Любой, кто увидел бы их сейчас, заметил бы, что брови Чжао Чжунхэна были практически идентичны бровям Сюй Цина. Высота, длина, ширина – всё совпадало.

Сюй Цин, глядя на Чжао Чжунхэна, вдруг понял, почему тот постоянно смотрел на его лоб. Он смотрел на его брови.

"У него не все дома?" — подумал Сюй Цин, вспомнив оценку старейшины Чжао о своём внуке. Он решил, что старейшина был прав.

Дин Сюэ вздохнула. Она решила, что Чжао Чжунхэн сошёл с ума. Некоторые брови смотрятся по-разному на разных лицах. На лице старшего брата Сюй они, конечно, прекрасны.

Но на лице Чжао Чжунхэна… Раньше они выглядели нормально, но теперь казались ей странными, как два павлиньих пера, воткнутых в деревенского петуха.

Но Чжао Чжунхэн был другого мнения. Он был очень доволен, считая, что Дин Сюэ сегодня смотрела на него гораздо чаще, чем обычно. Поэтому он начал пристально разглядывать нос Сюй Цина.

Сюй Цин промолчал.

После этого они втроём жили довольно мирно, если не считать того, что внешность Чжао Чжунхэна претерпевала небольшие изменения. Но следы вмешательства всё ещё были заметны, и Сюй Цин был очень недоволен.

К удивлению Сюй Цина, преобразования Чжао Чжунхэна коснулись не только внешности. Теперь, даря подарки Дин Сюэ, он дарил два одинаковых.

Это удивило и Дин Сюэ.

Видя выражения лиц Сюй Цина и Дин Сюэ, Чжао Чжунхэн был ещё более доволен. Он считал, что его недавнее уединение имело большое значение, потому что он понял одну вещь: если любишь человека, то должен любить и то, что ему дорого.

Раз уж он решил посвятить свою жизнь ухаживаниям за ней, то должен быть достаточно терпимым, чтобы принять всех, кто был в её жизни.

Зачем же быть таким мелочным и дарить подарок только ей?

Дарить, так дарить два! Чтобы она могла подарить один тому, кто был в её прошлом. Разве это не показывает его отличие от других?

Чжао Чжунхэн чувствовал себя просветлённым.

И вот, в этом душевном подъёме, в тот день, когда Дин Сюэ проверяла и открывала туннель, заполненный инородной энергией, Чжао Чжунхэн достал из-за пазухи две коробочки с лекарствами и протянул их Дин Сюэ.

Дин Сюэ взяла коробочки, открыла их и удивлённо воскликнула: — Пилюли Очищения! Это секретное лекарство Второй вершины, его не продают, и его редко можно увидеть.

Чжао Чжунхэн с улыбкой кивнул.

Дин Сюэ с недоумением посмотрела на две пилюли и перевела взгляд на Сюй Цина.

— Старший брат Сюй, спасибо тебе за помощь в эти дни и за дополнительные занятия по травам и растениям. Эта пилюля тебе, скорее всего, не пригодится, но она редкая, так что ты можешь использовать её для исследований, — сказала Дин Сюэ, мило улыбнувшись Сюй Цину и протягивая ему пилюлю, — к тому же, это вознаграждение, которое ты заслужил за заботу о Чжао Чжунхэне в эти дни.

Сюй Цин подумал и, решив, что она права, принял пилюлю.

Дыхание Чжао Чжунхэна слегка участилось, но он быстро взял себя в руки, улыбнулся и кивнул Сюй Цин в знак согласия.

Сюй Цин взглянул на пилюлю и уже хотел убрать её, но вдруг его лицо помрачнело. Он резко посмотрел на открытый тайный ход и сделал шаг к нему.

— Отойдите немного, — сказал он.

Дин Сюэ мгновенно отреагировала и отступила назад, Чжао Чжунхэн тоже поспешно отошёл. Убедившись, что оба отошли на безопасное расстояние, Сюй Цин посмотрел на тайный ход, прищурившись.

Ход находился под обрушившимся домом и, очевидно, был вырыт недавно, чтобы служить убежищем. Вокруг можно было заметить остатки рун, которые, хотя и потеряли свою силу, вероятно, использовались для маскировки. Сам ход был небольшим, в него мог пролезть только один человек. Изнутри, после того как его открыли, потянуло холодом, который смешивался с тёплым воздухом снаружи, образуя туман. В этом тумане, помимо сильной инородной энергии, постепенно начал появляться трупный яд.

Сюй Цин насторожился. Это задание взяла Дин Сюэ. Описание задания заключалось в поиске убежища клана Морских Трупов, проникшего на остров мерфолков. Они уже обыскали несколько мест, но ничего не нашли. Сейчас они находились в маленьком городе на острове Завесы, где Дин Сюэ с помощью особого артефакта закона почувствовала усиленные колебания инородной энергии. И вот, следуя по следам, они пришли сюда.

Сюй Цин сначала не придал этому большого значения. Судя по его опыту уничтожения клана Морских Трупов, даже если бы некоторые из них действительно скрывались на острове мерфолков, Дин Сюэ с её уровнем Конденсации Ци не смогла бы их найти. А проверка с помощью особого артефакта закона была ещё менее эффективной, если только морской труп намеренно не рассеивал инородную энергию. Существовало множество способов скрыть её, не оставляя ни малейшего следа. Поэтому, по мнению Сюй Цина, задание, которое секта давала главным ученикам Конденсации Ци, было просто формальностью, чтобы они привыкли к ритму войны. Опасность была минимальной. Но в тот момент, когда главная ученица открыла этот тайный ход, и оттуда начала исходить инородная энергия, Сюй Цин сразу понял, что что-то не так.

Инородная энергия, исходящая изнутри, содержала трупный яд.

"Неужели Дин Сюэ действительно наткнулась на клан Морских Трупов?" — Сюй Цин бросил проницательный взгляд и, взмахнув рукой, рассыпал немного ядовитого порошка в тайный ход, чтобы нейтрализовать трупный яд. Он также заметил, что трупный яд здесь, похоже, потерял свою активность и стал гораздо менее токсичным.

Пока Сюй Цин размышлял, из тайного хода донёсся слабый голос: — Папа, возвращайся скорее домой…

Этот голос, похожий на мольбу маленького мальчика, был полон тоски и звучал невероятно реально. Когда он достиг ушей Сюй Цина, у него возникло ощущение, будто он действительно видит этого мальчика.

Эта сцена сильно насторожила Сюй Цина. Дин Сюэ и Чжао Чжунхэн, стоявшие позади него, тоже услышали этот голос и оба невольно вздрогнули.

— Что за жуть?.. — дыхание Чжао Чжунхэна участилось.

http://tl.rulate.ru/book/76007/5096350

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь