Готовый перевод Outside Of Time / За гранью времени: Глава 122. Что есть судьба?

Мерфолки поклонялись божеству по имени Инна. Однако, наименование "Бог" было даровано мерфолками из чувства почтения и осознания собственной ничтожности. На самом деле, это была всего лишь таинственная божественность, обитающая на морском дне.

Но даже в этом случае порождения божественности, способные покоиться на морском дне, сами по себе были чрезвычайно могущественны. Их таинственность и сила были за гранью понимания многих рас.

До пришествия лика Бога на континент Древней Славы и в окружающием его Бескрайнее море, хоть и существовали морские чудовища, но их было далеко не так много, как сейчас. Всё изменилось с появлением лика.

В разных местах начали появляться существа, обладающие частицей первозданной энергии Бога. Эти существа стали называться порождениями божественности.

Некоторые расы изучали их происхождение и пришли к выводу, что они, по-видимому, произошли от странных существ из Запретной зоны. Инна была одной из них.

Для простых смертных она… действительно могла считаться Богом. Эти порождения божественности на протяжении многих эпох занимали вершину власти, им поклонялись как божествам бесчисленные малые расы, и даже великие расы их опасались.

Однако сегодня, после стольких эпох, расы, сумевшие выжить в этом мире, разработали различные способы противостояния порождениям божественности. Некоторые расы даже научились подавлять обычных порождений божественности, а великие расы могли сражаться с владыками Запределья этого мира.

Люди, хоть и были рассеяны по многим землям, сами по себе были одной из великих рас.

В этот момент, когда морская гладь содрогалась от грохота, а Инна шагала по морскому дну к острову, Чжэн Кайи посмотрел вниз, в глубины моря.

— Чжэн Кайи, приход Инны неминуемо принесёт кровавую бойню. Твоей секте нет нужды воевать с нами. Мы — союзники, и мой клан готов оставаться союзниками. Мы готовы отдать все свои права и даже помочь вам в борьбе с кланом Морских Трупов.

Стоявший рядом предок мерфолков заговорил, тяжело дыша.

— Ваш клан слишком поздно преклонил колени, — равнодушно ответил Седьмой владыка, не обращая внимания на предка мерфолков. Он взмахнул рукой, и его голос разнёсся по всем сторонам.

— Поднимите боевое знамя людей!

Как только он произнёс эти слова, ящер-дракон под ним, взревел, обращаясь к небесам. Тринадцать старейшин вокруг склонили головы с почтительным видом, как и сотня культиваторов уровня Заложение Основы.

В знак их почтения, вслед за рёвом ящера-дракона, на самом высоком здании на его спине внезапно поднялся огромный флаг. Флаг был размером в тридцать метров, его полотнище было разноцветным, пропитанным бесчисленными пятнами крови, и выглядело очень потрёпанным, словно это был лишь уголок огромного знамени.

Когда он развевался на ветру, от него исходила потрясающая небеса и землю убийственная аура. Эта аура была настолько сильна, что небо словно застыло, а морские волны замерли.

Казалось, что она способна подавить вечность, все расы, всё сущее. Даже порождения божественности должны были склониться перед ней.

Разноцветные пятна крови на флаге излучали мощную ауру божественности. Казалось, что на этом флаге было убито бесчисленное множество порождений божественности, особенно выделялась одна капля чистейшей золотой крови.

Присутствие этой капли крови создавало ощущение, что она превосходит божественность и бесконечно приближается к небесному Расколотому Лику!

— Боевое знамя людей… Семь Кровавых Глаз не могут обладать таким сокровищем людей, даже если это всего лишь его уголок… Это принадлежит альянсу семи сект континента Древней Славы!

Лицо предка мерфолков мгновенно побледнело, он задрожал и отчаянно вскрикнул.

В то время как отчаянный крик предка разносился по округе, с развевающимся боевым знаменем хлынула подавляющая сила. Из боевого знамени появился призрачный палец.

Этот палец был наполнен таинством бесчисленных лет, словно он возник из реки вечности и проявился благодаря боевому знамени. Он не излучал никакого давления, но все, кто его видел, в этот момент ощущали пустоту в своих сердцах и разуме.

Словно этот палец представлял собой небесный закон. Он медленно протянулся и слегка надавил на море.

Мгновенно триста километров морской глади испарились, образовав огромную дыру, в которой показалась фигура Инны, издавшей пронзительный вопль. Все щупальца на её теле разомкнули глаза, пытаясь сопротивляться, но это было бесполезно.

С грохотом большая часть щупалец разрушилась, её одеяние из рыбьих костей раскололось, язык на спине засох, а гниение тела мгновенно ускорилось.

Половина её тела взорвалась, разлетевшись на бесчисленные куски плоти. Оставшаяся половина с душераздирающим криком, разнёсшимся по всем сторонам, стремительно отступила в глубины моря!

Эту сцену не могли видеть обитатели трёх других островов мерфолков, только на острове Предела Инны, из-за того, что барьер там был слабее, культиваторы на берегу могли всё видеть.

Но ученики в подводном мире не могли этого видеть. Только с помощью особых методов или каких-то необычных предметов культиваторы, находящиеся в подводном мире, могли увидеть, что происходит снаружи.

Например… с помощью Проницательного Глаза.

В этот момент в подводном мире, в храме, Сюй Цин широко раскрыл глаза, глядя на Проницательный Глаз перед собой. Его сердце сотрясали огромные волны.

В этом глазе отражался Великий корабль в небе, флаг, а также палец, который нажал на море, испарение трёхсот километров морской глади и Инна, потерявшая половину своего тела.

Однако это был предел возможностей глаза. В следующий миг Глаз не выдержал ужаса увиденной картины и взорвался.

А в момент взрыва капитан совершил нечто, что потрясло Сюй Цина до глубины души, а Чжан Саня ошеломило.

Он достал кусок алой плоти размером с ладонь и с силой прижал его к статуе божества Инны рядом.

Мгновенно плоть начала таять, окутывая всю статую, словно поглощая её, издавая странные глотающие звуки. Затем она полностью поглотила статую, превратившись в огромный кусок плоти, в середине которого образовалась щель.

Она была похожа на врата из плоти. Искажаясь и извиваясь, она выглядела очень нестабильно, как и вся плоть, словно могла засохнуть и рассыпаться в любой момент.

Внутри щели была кромешная тьма, но присмотревшись, можно было увидеть, что там, кажется, были глубины морского дна. Изредка мелькавшие образы показывали множество останков и кусков плоти.

Эти останки были частями тела Инны, которые разлетелись после взрыва. И для обитателей морских глубин они, очевидно, были очень привлекательны. Мощные ауры начали подниматься с морского дна, устремляясь к останкам, чтобы поглотить и разделить их.

Эти ауры были настолько сильны, что даже сквозь щель в плоти Сюй Цин мог ясно их ощущать. Казалось, что любая из них может мгновенно раздавить и уничтожить его. Даже Семь Кровавых Глаз в небе, похоже, опасались их и не вмешивались в борьбу за останки.

Но глаза капитана горели, а на его лице появилось невиданное доселе безумие. Взглянув на щель в плоти, он с налитыми кровью глазами повернулся к Чжан Саню и Сюй Цину и быстро заговорил.

— Я знаю, зачем вы пришли. И я вас не обманывал. Я сказал, что приведу вас к сокровищам, значит, приведу.

— Чжан Сань, ты ведь хотел этого, верно? Чертежи Брони Летучей Рыбы мерфолков?

Капитан, говоря это, достал из-за пазухи красную нефритовою табличку. Эта вещь была весьма необычной, излучала странные колебания, а записанное в ней словно обладало духовностью, просачиваясь из нефритовой таблички и создавая снаружи иллюзорный образ доспехов. Сразу было видно, что это нечто особенное.

Глаза Чжан Саня тут же загорелись, он потянулся к ней: — Как она оказалась у тебя?!

Капитан улыбнулся и позволил Чжан Саню схватить красную нефритовою табличку. Пока Чжан Сань был в восторге от своей находки, капитан посмотрел на Сюй Цина: — Сюй Цин, тебе нужна пилюля Заложения Основы, верно? Вот три, их качество намного выше обычного, они гораздо ценнее и крайне редки, это определённо пилюли высшего сорта, несравнимые с обычными пилюлями Заложения Основы.

Капитан, говоря это, достал нефритовый футляр и бросил его Сюй Цину: — Ну как, это то, что тебе нужно?!

Сюй Цин сосредоточился, поймал футляр и открыл его. Внутри он увидел три синие пилюли, источающие чудесный аромат, вокруг которых сами собой клубились облака тумана, словно пилюли были живыми.

Сюй Цин был потрясён. Он убрал пилюли и поднял голову, посмотрев на капитана. Он не верил, что капитан так легко отдаст им эти вещи.

— Я потратил много сил, чтобы найти их специально для вас. Я помог вам, а теперь вы должны помочь мне. Посторожите здесь, это ненадолго, всего минут тридцать!

— Когда я вернусь, поделюсь с вами тем, что найду! Если я не вернусь через тридцать минут, уходите сами, не беспокойтесь обо мне.

— Я иду за плотью Инны, это же Бог мерфолков! Молитесь, чтобы я не погиб там. Если я вернусь живым с добычей, мы разбогатеем, очень разбогатеем, понимаете?!

Услышав это, Сюй Цин испытал сильное волнение. Он посмотрел на обрывки плоти и разлетающиеся кости на изображении в щели, а также на стремительно приближающиеся ужасающие ауры, затем на безумие в глазах капитана. Ему показалось, что капитан сошёл с ума или ему просто надоело жить, поэтому он решил поиграть со смертью.

Сюй Цин встречал таких людей раньше. Они были двух типов: либо сами себя убивали, либо… получали огромную награду.

Сюй Цин надеялся, что капитан относится ко второму типу, поэтому спросил: — Как можно увеличить твои шансы вернуться живым?

Капитан рассмеялся и быстро ответил: — Никак, всё зависит от судьбы.

Сюй Цин кивнул.

— А для чего нужна судьба? Разве не для того, чтобы играть с ней? Я уже несколько раз играл, вперёд!

Капитан сделал глубокий вдох, безумие в его глазах усилилось, и он мгновенно нырнул в щель между плотью, быстро пробираясь внутрь. В его глазах, помимо безумия, горела сильная ярость, словно он намеренно шёл на смерть, устремляясь к месту, где разрушилась половина тела Инны.

В этот момент огромный кусок плоти яростно задрожал, вокруг него появились признаки увядания, казалось, он долго не продержится.

Чжан Сань молчал, а затем вздохнул: — Ты когда-нибудь видел такого мастера Конденсации Ци? Он же идёт на верную смерть…

Сюй Цин покачал головой. Даже если бы сейчас капитан вспорол себе живот и сказал, что он на уровне Конденсации Ци, юноша бы не поверил, но всё равно сказал: — Гробы в главном городе дорогие?

— Я раньше готовил для него один, но потом не понадобился, и я его разобрал. Да, это было, когда я делал для тебя духовную лодку, не хватало материалов, я всё использовал оттуда. Вернусь и сделаю ещё один… — вздохнул Чжан Сань.

— … — Сюй Цин промолчал. Спустя некоторое время он поднял голову, посмотрел на выход из храма, его глаза медленно сузились, и он тихо сказал: — Что-то приближается.

Практически в тот же момент, как Сюй Цин произнёс эти слова, снаружи пустого храма раздалось шипение, словно какое-то вещество разъедал яд. Этот звук был чрезвычайно резким, но снаружи ничего не было видно. Только на земле один за другим срабатывали ловушки, установленные Чжан Санем.

http://tl.rulate.ru/book/76007/5066344

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь