Только вернувшись в своё жилище, Сюй Цин смог наконец-то вздохнуть с облегчением.
Он понимал, что поступил не совсем правильно, но жажда знаний не оставила ему иного выбора.
И он также понимал, что его маленькая хитрость, скорее всего, была раскрыта.
— Я отплачу за это в будущем, — пробормотал юноша, запечатлевая этот случай в своём сердце. Он не знал, как именно сможет отплатить, но именно так он думал, возможно, в будущем представится такая возможность.
Опасаясь, что забудет, Сюй Цин достал из кожаного мешочка бамбуковый свиток и железным прутом вырезал на нём слова — мастер Бай.
Если присмотреться, то на этом бамбуковом свитке, помимо мастера Бая, было также имя командира Лэя, а выше — ещё три имени.
Эти три имени принадлежали людям из трущоб, которые когда-то помогли ему, пусть даже совсем немного, но он крепко хранил их в своём сердце.
Вырезав имя, Сюй Цин достал другой бамбуковый свиток и начал записывать то, что услышал на уроке.
Он также достал бамбуковый свиток с записями с прошлого урока и принялся молча за повторение. Убедившись, что всё запомнил, он почувствовал удовлетворение.
— Я уже знаю двадцать семь видов лекарственных трав, — Сюй Цин был очень рад. Это чувство сохранялось в нём весь день, даже во время совершенствования он был в приподнятом настроении.
На следующий день он тоже проснулся рано, продал немного Семилистной травы, купил лекарственную траву, похожую на Цветок Небесной Судьбы, и по привычке отправился к палатке мастера Бая.
Он занял то же место, что и вчера, и молча ожидая, прислушивался к уроку. Когда урок закончился и мастер Бай вышел, чтобы спросить, Сюй Цин с волнением и трепетом достал лекарственные травы и задал вопрос.
Взглянув на травы, мастер Бай покачал головой и кашлянул, но всё же рассказал Сюй Цину о купленных им лекарственных травах.
Таким образом, Сюй Цин узнал ещё об одном виде лекарственных трав, его благодарность и удовлетворение возросли. Поклонившись, он отошёл, а затем, как и вчера, обернулся и увидел мастера Бая, который стоял на месте и кивал ему.
Эта сцена запечатлелась в глазах и в памяти Сюй Цина.
Так прошло полмесяца.
Сюй Цин почти каждый день приносил различные лекарственные травы и после урока у палатки мастера Бая задавал вопросы.
Он узнавал всё больше и больше о растениях, а позже даже услышал немало о способах их смешивания.
Это принесло Сюй Цину огромную пользу, и его коллекция бамбуковых свитков с записями насчитывала уже несколько десятков.
А мастер Бай ни разу не упрекнул Сюй Цина за подслушивание.
В конце концов, не только стража привыкла к ежедневному появлению этого Малыша, но и юноша с девушкой из палатки хорошо его запомнили.
Однажды шёл сильный дождь, и мастер Бай, и его ученики думали, что Сюй Цин не придёт, но он появился под дождём в соломенной накидке.
Усердие в учёбе не знает преград, ни дождя, ни ветра.
Это произвело глубокое впечатление на мастера Бая и его двух учеников.
Поэтому, когда однажды Сюй Цин не появился вовремя к началу урока, юноша и девушка стали часто поглядывать наружу.
Казалось, они удивлялись, почему грязный маленький мародёр сегодня не пришёл.
Только когда уставший Сюй Цин появился у палатки, юноша и девушка отвели взгляд.
Причиной опоздания было то, что Сюй Цин каждый день, помимо посещения уроков мастера Бая, ходил в Запретную зону, чтобы искать Цветок Небесной Судьбы и камень, снимающий шрамы, а также оттачивал свои навыки охоты на диких зверей.
Но поиски шли не очень гладко.
Он так и не нашёл ни того, ни другого, а опасность Запретной зоны Сюй Цин прочувствовал ещё раз.
Несмотря на то, что он достиг четвёртого уровня техники Морей и Гор и обладал такой же острой наблюдательностью и способностью к оценке ситуации, как старый мародёр, что позволяло ему выживать и охотиться на окраинах густого леса, он всё же иногда сталкивался с опасностями.
В тот раз он опоздал из-за того, что встретил дикого зверя из глубины Запретной зоны и чудом спасся, бежав всю ночь, чтобы вернуться только утром.
Вернувшись, он не стал отдыхать, а молча слушал урок.
Помимо этого, за последнее время у Сюй Цина было ещё одно небольшое достижение — это страховка, которую предложил Гу Дао.
Гу Дао был жив и здоров.
С тех пор как он купил у него страховку в первый раз, он приходил за ней каждый раз перед походом в Запретную зону. И хотя туман больше не появлялся, и Сюй Цину не приходилось вмешиваться,
Гу Дао упорствовал, и каким-то образом слух об этом распространился, и к Сюй Цину за страховкой стали приходить и другие.
Из осторожности Сюй Цин игнорировал большинство, соглашаясь только на тех, кого когда-то спас.
Это увеличило доход Сюй Цина, и в сочетании с добычей из Запретной зоны его жизнь постепенно налаживалась.
Командир Лэй больше не мог выполнять задания, но Сюй Цин платил ему большую арендную плату. Командир Лэй отказывался, но Сюй Цин настаивал, и в конце концов командиру Лэю пришлось согласиться.
Большую часть этих денег командир Лэй тратил на еду, поэтому каждый раз, когда Сюй Цин возвращался из Запретной зоны, его ждала горячая еда.
Командир Лэй даже купил Сюй Цину новую одежду.
Эта одежда была совсем новой, Сюй Цину было жалко её носить, он аккуратно сложил каждую вещь в шкаф и время от времени доставал, чтобы полюбоваться, это приносило ему радость.
Время еды было для Сюй Цина самым тёплым временем дня.
Потому что не только еда была вкусной, но и командир Лэй в это время, как старший в семье, любил рассказывать ему о событиях в лагере, подобно тому, как пожилые люди любят обсуждать новости соседей.
В это время вернулись Ши Цзы и Луань Я, чтобы побыть с командиром Лэем, а затем снова ушли.
Можно сказать, что это время было для Сюй Цина самым счастливым за последние шесть лет.
У него была горячая еда, новая одежда, компания командира Лэя, его совершенствование продвигалось, а знания о растениях росли.
Поэтому он очень ценил то, что имел, и старательно слушал уроки у палатки.
Пока однажды утром, стоя у палатки, Сюй Цин услышал, как мастер Бай спрашивает юношу:
— Чэнь Фэйюань, расскажи мне о лекарственной траве под названием ночная бычья лиана.
Чэнь Фэйюань — так мастер Бай называл юношу, Сюй Цин узнал это за последний месяц, а также узнал, что девушку зовут Тин Юй.
Юноша не смог ответить на вопрос мастера Бая, пробормотал что-то невнятное и замолчал.
Сюй Цин не видел, что происходит в палатке, но мог представить себе несчастное лицо юноши, которое он не раз видел краем глаза, когда палатка была открыта.
— Бездельник! Тин Юй, отвечай ты, — сурово сказал мастер Бай, обращаясь к девушке.
Но и девушка, похоже, была не готова.
— Ночная бычья лиана, также известная как пятнистый ядовитый горный корень… Учитель, я… я забыла, — сказала девушка и замолчала.
В палатке воцарилась тишина, очевидно, мастер Бай был разгневан. И тут раздался его голос, полный сдерживаемой ярости:
— Малыш, отвечай ты.
Сюй Цин, стоявший у палатки, опешил и тут же ответил:
— Ночной бычий пастух, также известный как Ядовитый горный корень, относится к семейству Астровые. Используются стебель лианы и корень с тонкими прожилками. Растёт в тёмных ущельях, на берегу холодного ручья или в густом лесу. Вкус тёрпко-острый, при попадании в рот слегка тёплый, с ощущением гниения. Обладает удивительным эффектом снятия жара, но в больших дозах ядовит. Относится к типичным растениям Инь-Ян, — сказал Сюй Цин.
— Какие симптомы при передозировке? — внутри палатки, под недовольными взглядами юноши и девушки, мастер Бай снова задал вопрос.
— Симптомы отравления: боль в животе, головокружение, галлюцинации. Если не принять меры, смерть наступает через четверть часа, — Сюй Цин за пределами палатки был напряжён, но, ни на секунду не колеблясь, сразу ответил.
— Как снять отравление?
— Можно сначала облегчить состояние, вызвав рвоту и промыв желудок. В качестве вспомогательных средств использовать яичный белок и пестик красного чертополоха. Лечение проводить в полдень, когда солнце наиболее интенсивно. Время лечения не должно превышать получаса, курс — три дня.
Пока Сюй Цин отвечал, мастер Бай в палатке, хоть и оставался бесстрастным, но юноша и девушка рядом с ним удивлённо распахнули глаза.
— Что такое растения Инь-Ян? — мастер Бай снова спросил.
— Инь и Ян — две противоположности, добро и зло в одном. Истинный Ян — лекарство, Злой Инь — яд, — Сюй Цин, не задумываясь, ответил. Всё это он узнал за последнее время, многократно повторял и уже выучил наизусть.
— Как это проявляется в данном растении? — мастер Бай задавал вопросы всё быстрее.
— Если взять Ночной бычий пастух, то в сочетании с Клеверным листом его эффект Ян увеличивается вдвое, он лечит повреждение души и даже немного облегчает состояние при инородной энергии. Но если использовать его с Волосистым цветком, то эффект Инь резко усилится, и яд станет настолько сильным, что обычный человек, случайно съев его, умрёт в течение тридцати вдохов.
— Как обработать Волосистый цветок?
— Для чего используются корневые волоски Клеверного листа?
Мастер Бай спрашивал всё быстрее, и напряжение Сюй Цин постепенно спадало, он отвечал так же быстро.
Так, старик и юноша, находясь по разные стороны палатки, обменивались вопросами и ответами, и время пролетело незаметно, прошло примерно пятнадцать минут.
Мастер Бай задал множество вопросов, некоторые из них требовали знаний, полученных на лекциях, прошедших много дней назад. Но Сюй Цин отвечал на все вопросы без запинки.
Юноша и девушка, сначала удивлённые, теперь были потрясены, они смотрели на тень, отбрасываемую на стену палатки.
Наконец, под изумлёнными взглядами юноши и девушки, мастер Бай задал последний вопрос.
— Каков эффект лекарственного раствора получиться, если смешать: три однолетних Ночных бычьих пастухов, шесть трёхлетних Облачных Вьюнов и девяти десятилетних Одноколосковых водяных сороконожек из семейства Осоковых?
Как только этот вопрос прозвучал, лица юноши и девушки резко изменились, дыхание участилось, потому что речь шла уже не просто о растениях, а об их сочетании.
Этот вопрос заставил Сюй Цина задуматься дольше всего. Он размышлял более тридцати вдохов, прежде чем сделал глубокий вдох и ответил низким голосом: — Зло не может подавить добро, Ян сильный, Инь слабый. В сочетании с Облачным Вьюном, обладающим свойством преобразования в положительный эффект, детоксицирующий эффект Одноколосковой водяной сороконожки из семейства Осоковые достигает поразительного уровня, — Сюй Цин закончил говорить, его глаза расширились, он смутно догадался о чём-то.
— Это семьдесят процентов базового рецепта пилюли Перемены Сил. Добавив ещё три лекарственных травы и выдержав на слабом огне семь часов, можно получить готовую пилюлю, — раздался спокойный голос мастера Бая из палатки.
— Я задал тебе так много вопросов, есть ли у тебя что спросить?
Сюй Цин оживился, его дыхание участилось.
За последний месяц у него действительно накопилось много вопросов, но он ведь всего лишь подслушивал. И хотя мастер Бай был добр и не прогонял его, Сюй Цин не хотел мешать лекциям и не мог задавать вопросы.
Услышав слова мастера Бая, Сюй Цин поспешно собрался с мыслями и начал спрашивать.
— Мастер Бай, Тростинка огня и Рисовый пучок огня имеют много общего как по месту происхождения, так и по эффективности. В чём разница между ними?
— Почему Душераздирающий цветок нельзя собирать в дневное время?
— Сок Клеверного листа обладает свойством изгнания злых духов, почему его нельзя использовать вместе с Веткой жизненного глаза, которая также изгоняет злых духов?
…
Сюй Цин задавал один вопрос за другим, а мастер Бай подробно отвечал на каждый из них.
У Сюй Цина, казалось, не было конца вопросам. Время шло, давно закончилось время лекции, и под взглядами юноши и девушки, которые смотрели на него как на чудовище, Сюй Цин, не желая останавливаться, взглянул на небо и был вынужден закончить свои расспросы.
Он чувствовал, что этот день принёс ему невероятную пользу, большинство его вопросов были разрешены, и он даже испытал чувство просветления.
Его жажда знаний стала ещё сильнее, он решил, вернувшись, записать всё, что узнал.
Когда он уже собирался уходить, из палатки раздался усталый голос мастера Бай.
— Впредь тебе не нужно стоять снаружи и приносить эти бесполезные травы. С завтрашнего дня ты будешь слушать лекции в палатке.
http://tl.rulate.ru/book/76007/4839462
Сказали спасибо 15 читателей