Готовый перевод Space Cultivation: Counterattack of the Reborn Orphan Girl / Космическая культивация : Контратака возрождённой девочки - сироты: Глава 3 Наследство

  Цзянь Инь прошлась по гостиной, слушая голос из телефона, сделала глоток воды, чтобы смочить горло, и продолжила спорить с Ду Яньран.

  "Инь, тебе нужно, чтобы я тебя провожала? В любом случае я придам тебе мужества, я боюсь, что ты пострадаешь! Он столько лет не выходил на связь с тобой, как же так получилось, что он вспомнил, что ты его дочь? здесь определённо должно быть что-то подлое!"

  Яньран была права в своем анализе.

  Это действительно делает догадку Ду Яньран верной, не правда ли, что ласке нелегко поздравлять курицу с Новым годом!

(П.п. китайская поговорка - ласки едят куриц на новый год)

  "Все в порядке, Яньран, не беспокойся об этом, я попросила их встретиться публично, в бюро общественной безопасности возле моего дома. Если они захотят что-то сделать, я скажу дяде полицейскому. Кроме того, в конце концов, это семейное дело, так что я не могу привести тебя туда."

  "Хорошо, тогда будь осторожна там, и ты должна мне всё рассказать, когда вернешься!"

  Приглушенный голос Ду Яньран донесся с противоположной стороны.

  "Не волнуйся! Мне не чего от тебя скрывать! Когда я разберусь в ситуации, я тебе обо всём подробно расскажу."

   "Ладно, ладно"

   "Не грусти, заранее поздравляю тебя с днем ​​рождения, целую*!"

(П.п. крылатая фраза, 么么哒 "момода" выражение привязанности)

  "Тогда давай поддерживать связь, ты должна сразу мне позвонить, если что-нибудь произойдёт."

  Цзянь Инь повесила трубку и сразу же позвонила в юридическую фирму:

  "Здравствуйте, это адвокат Сюй? Я Цзянь Инь, вы звонили мне утром. Я хочу записаться на приём сегодня днем, чтобы разобраться с наследством моей матери."

  "Да, да, понятно, я приготовлю все необходимые документы, тогда мы увидимся днем, до свидания!"

  На одном дыхании Цзянь Инь собралась, переоделась в длинное белое хлопчатобумажное-льняное платье без рукавов до щиколоток, собрала необходимые документы в сумку, и поехала в офис на машине.

  Войдя в просторный и светлый офис, секретарша на стойке регистрации тихо спросила:

  "Здравствуйте, с каким делом вы сюда пришли? У вас назначена встреча? Вам нужно, чтобы я порекомендовала вам адвоката?»

  "Здравствуйте, у меня назначена встреча с адвокатом Сюй Чжэнь."

  "Хорошо, сюда, пожалуйста."

  "Благодарю."

  Цзянь Инь пришла в кабинет господина Сюя. Адвокат Сюй разобрал все документы, которые нужно подписать, и тщательно проверил такие документы, как удостоверение личности, оригинал книги регистрации домашнего хозяйства и другие материалы, которые я принесла с собой, сделал копии и резервные копии, аккуратно прошел все формальности и передал конверт и квитанции о банковском депозите.

  Цзянь Инь открыла конверт и увидела, что внутри находится ключ. Как и в прошлой жизни, вещи хранятся в банке. Я должна взять свое удостоверение личности, свидетельство о праве на наследство из адвокатской конторы и форму квитанции в банк, чтобы забрать наследство.

  После подтверждения, что проблем нет, она быстро расписалась и сложила все документы в сумку, и на такси сразу отправилась в банк.

  Придя в банк, Цзянь Инь сразу же нашла дежурного менеджера, предоставила соответствующие материалы, получила номерной знак и была проведена к хранилищу банка.

  В сопровождении охранника менеджер открыл дверь и подошёл к камере хранения ценностей. Перед ней была стена с сеткой из шкафчиков для хранения. Управляющая провела ее к шкафчику №77.

  Вместе с менеджером вставили ключи в соответствующие замочные скважины и одновременно повернули, и шкафчик открылся. Менеджер осторожно вынимает ящик для хранения и ведет Цзянь Инь в приемную. После того как Цзянь Инь села, он открыл крышку коробки ящика перед ней.

  Нет никаких изменений по сравнению с предыдущей жизнью.

  В верхней части ящика находится красная бархатная шкатулка для украшений, открыв которую, можно увидеть набор из подвески и серёжек из нефрита в виде белой магнолии.

  Второй предмет представляет собой резную деревянную шкатулку. Внутри находится нефритовая карта. На ней нет ни узоров ни слов. Ширина 3см и длина 9см. Она выглядит как обычная сине-белая нефритовая карта.

  Дальше лежали небольшие золотые слитки длиной с мизинец, 20 слитков лежат в 2 слоя. Проверив их, Цзянь Инь вздохнула с облегчением.

  "Мисс Цзянь, пожалуйста, проверьте хранящиеся вещи. Если нет проблем, пожалуйста, подпишите квитанцию ​​здесь, и вещи можно будет забрать."

  "Ну, проблем нет. Дайте мне список, и я подпишу его после проверки."

  Цзянь Инь взяла контрольный список и просмотрела его ещё раз, так как проблем не возникло, она расписалась в графе получателя, а затем отдала список менеджеру.

  "Хорошо. Мисс Цзянь, у нас также есть письмо, оставленное миссис Цзянь при её жизни. Пожалуйста, распишитесь и за него"

(П.п. Цзянь это фамилия, такая же как и у матери)

  "А?" Почему тут есть письмо? В прошлой жизни такого не было.

  Она взяла из рук менеджера конверт с надписью "Моей любимой дочери Цзянь Инь", подчерк красивый и мягкий, похожий на характер её матери.

  Цзянь Инь с трепетом вскрыла конверт. Внутри были фирменный бланк и ключ. Ключ был от шкафчика банка. Он был таким же, как и пред идущий, но с другим номером. Цзянь Инь немного растерянная, торопливо развернула почтовую бумагу.

(П.п. конверт сложен из письма)

http://tl.rulate.ru/book/75854/2258882

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь