Готовый перевод After Divorcing, She Became An Absolute Beauty / После развода она стала абсолютной красавицей: Глава 36

«Попроси кого-нибудь помочь и придумай, как достать кисти, краски и ножницы». Ду Цзююань был спокоен и нетороплив.

Вскоре после этого Хе Лили вернулась с тем, о чем ее просили.

Ду Цзююань придвинула стул к свадебному платью. Она открыла коробку с красками, настроила цвета и начала рисовать кистями.

Он Лили тоже не сидел без дела. Она побежала искать канифольную красящую жидкость.

Краска не высыхала так быстро, поэтому ей пришлось использовать канифоль, чтобы сделать картину жидкой, и распылить ее на картину. Через несколько минут он высыхал, гарантируя, что он не изменит форму и его нельзя будет стереть.

Рука Ду Цзююань, которая держала кисть, быстро скользнула по свадебному платью. Она не заметила, что дверь гостиной позади нее была приоткрыта. Пара глаз за дверью смотрела на нее неизвестное количество времени.

Кто-то прошел в сторону гостиной. Мужчина сделал жест «Шшш», показывая другой стороне, что нельзя говорить.

Другая сторона поняла и повернулась, чтобы уйти. Он не сделал ни шагу вперед.

Мужчина неудовлетворенно посмотрел на Ду Цзююаня еще несколько раз. Женщина, которая приглянулась Цзи Цзинчэню, действительно была не такой уж простой. Это было очень весело!

Свадьба началась вовремя. Цзи Цзинчен держал в руках букет цветов и ждал рядом с ведущим. После того, как ведущий прошел основные процедуры, он официально представил невесту публике.

Тан Инсюэ, сидевшая внизу, улыбалась. Она просто ждала, когда Ду Цзююань выставит себя дурой.

Когда появилась невеста, всех людей в пиршественном зале окутала тьма. Лишь единственный луч света отразился в центре сцены, и подобная ящику дверь Пандоры медленно открылась.

Великолепная и роскошная юбка была укорочена Ду Цзююанем. Часть ее талии, которая была подвернута, была обработана довольно искусно. Это был очень уникальный стиль.

В этот момент ее чернильные волосы были подняты вверх. Ее легкий макияж был изысканным и добавлял ему много загадочности.

Не только Цзи Цзинчэнь, но даже Хэ Лили никогда не видела такой красивой и ослепительной Ду Цзююань. Оба они были немного ошеломлены на мгновение.

Большинство гостей под сценой непрерывно аплодировали, полностью игнорируя предысторию Ду Цзююань. Только старая госпожа Цзи яростно стиснула зубы, а Тан Инсюэ недоверчиво уставилась на Ду Цзююань.

Она явно испортила свадебное платье и пролила на него красное вино. Как Ду Цзююань мог в конечном итоге выглядеть так величественно?

Перед лицом изумленных взглядов всех Ду Цзююань оставалась спокойной и собранной. Она взглянула на Тан Инсюэ с провокационным взглядом.

— Она знала? Невозможно, абсолютно невозможно! Тан Инсюэ отвела взгляд, а на сердце у нее было неспокойно.

Цзи Цзинчэнь пришел в себя после того, как Гу Синчэнь напомнил ему, и подошел к Ду Цзююаню с букетом цветов.

Подружка невесты была относительно известной дивой в индустрии развлечений, как и Хэ Лили. Шафером был единственный и неповторимый Гу Синчэнь, а также популярный Лу Цзян из индустрии развлечений.

Сердце Ду Цзююаня ничуть не дрогнуло. Это была сцена, о которой она всегда мечтала.

Цзи Цзинчэнь вложила букет в руку Ду Цзююань. Под сценой бабушка Цзи пролила две дорожки слез и с любовью посмотрела на пару. Ее взгляд был наполнен сложными эмоциями.

Ду Цзююань повернула голову, чтобы посмотреть на пожилую женщину, когда она проходила мимо, уголки ее рта изогнулись в редкой улыбке.

Они вдвоем подошли к центру сцены и встали лицом к лицу. Ведущий начал процесс свадьбы, и вскоре на глазах у всех началась сцена.

"Г-н. Цзи, ты берешь госпожу Ду Цзююань в законные жены? Независимо от бедности, богатства, болезни или здоровья, вы бы никогда не оставили ее и продолжали бы быть с ней до конца своей жизни?» Ведущий спросил Цзи Цзинчен.

«Да», — выпалил Цзи Цзинчэнь, не задумываясь.

Затем ведущий спросил Ду Цзююаня: «Мисс Ду, вы берете г-на Цзи Цзинчэня в качестве своего законного мужа? Останетесь ли вы рядом с ним до конца своей жизни, в болезни или в здравии?»

Последовала гробовая тишина. Ду Цзююань долго молчал.

Ду Лин сидела за банкетным столом и смотрела на Ду Цзююань. Если бы Ду Цзююань неоднократно не говорила ей просто сидеть смирно и смотреть снизу, она бы давно вызвала огромный шум.

Увидев, что пришло время Ду Цзююань произнести клятву, Ду Лин почувствовала, что стул под ее задницей раскалился до кипения, и она не могла усидеть на месте.

На глазах у всех Ду Цзююань держала букет цветов обеими руками. Выражение ее лица было спокойным и невозмутимым, совершенно лишенным волнения и радости быть невестой.

Атмосфера вдруг стала неловкой. Все взгляды гостей были прикованы к Ду Цзююаню.

Цзи Цзинчэнь втайне чувствовал, что дела обстоят не очень хорошо. Через несколько мгновений он услышал, как женщина в центре внимания громко сказала: «К сожалению, я не хочу».

"Отличная работа!" Ду Линг встал и хлопнул в одиночестве.

Ду Цзююань публично разорвала помолвку. Кто-то был счастлив, а кто-то грустил. Тан Инсюэ, стоявшая под сценой, чуть не закричала.

Даже Лу Цзян, который только что изменил свое мнение о Ду Цзююане, выразил недоверие на лице.

Ду Цзююань повторил это снова. На этот раз она выкрикнула почти слово в слово: «Я… не… хочу…»

Эти четыре слова были подобны четырем тяжелым бомбам, которые непрерывно взрывались на месте свадьбы, заставая всех врасплох.

Ведущий стоял на сцене и не решался говорить. Лицо Цзи Цзинчена было темным, и он выглядел так, будто взорвался в любой момент..

http://tl.rulate.ru/book/75799/2258024

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь