Готовый перевод Eternal God Emperor / Emperor of Ancient Gods / Император древних богов: Глава 145

Глава 145. Золотой нефритовый лист

Тоба Линсую было только 20 лет, у него была загорелая кожа, высокий рост и угловатое лицо. Он был одет в одежду, изготовленную из кожи дикого зверя третьего уровня, и демонстрировал властную мужественность.

Когда он встал, из толпы вышел человек, одетый в золотое и фиолетовое одеяние. Он превратился в фиолетовую тень и прыгнул на арену.

Он посмотрел в сторону Тоба Линсу, слегка поклонился, подняв руку, и сказал: «Принц Тоба, этот человек убил моего младшего брата. Вы позволите мне сразиться с ним?».

Тоба Линсу сказал: «Поскольку между вами есть ненависть, то конечно. Вы можете сразиться с ним первым! Если вы победите его, это значит, что он не стоит того, чтобы сражаться со мной».

Тоба Линсу говорил спокойно, хотя люди могли почувствовать его наглость.

Воины, как Тоба Линсу, были высокомерны. Тем не менее, он был уникально очарователен.

Человек в золотой и фиолетовой мантии посмотрел на Чжан Жочэня, он выглядел хладнокровно: «Чжан Жочэнь, ты убил моего брата. Сегодня я собираюсь отомстить за него».

Глядя на человека перед собой, Чжан Жочэнь почувствовал, что знает его: «Кто твой брат?» - спросил он.

«Хо Син!» - ответил мужчина.

«Значит, ты брат принца Хо Сина», - ответил Чжан Жочэнь.

«Меня зовут Хо Мин», - он посмотрел на Чжан Жочэня и произнес: «Убийство запрещено на показе техники меча. Однако мы можем совершить самоубийство. Ты смеешь драться со мной и рисковать своей жизнью? Если я выиграю, ты извинишься перед моим братом, совершив самоубийство. Если ты выиграешь, я покончу с собой».

К этому событию присоединились 36 комендатур Омен-Риджа. Командующий принц Квадратной комендатуры выбрал принца Хо Мина, своего самого выдающегося сына, который также хотел жениться на тринадцатой принцессе.

Казалось очевидным, что Хо Мин сам придумал эту идею.

Он мог сказать, что тринадцатая принцесса ненавидела Чжан Жочэня.

Если бы он мог заставить Чжан Жочэня покончить жизнь самоубийством, он бы порадовал и впечатлил тринадцатую принцессу.

Во-вторых, он хотел показать свою любовь и преданность перед толпой, желая пожертвовать собой, чтобы отомстить за брата.

Наконец, самое главное, он знал, что боевая культивация Чжан Жочэня достигла среднего уровня черного царства. Ему не должно быть равных.

Если он сможет победить Чжан Жочэня, он значительно выиграет от этого плана.

Хо Мин посмотрел в сторону тринадцатой принцессы и увидел, что она заинтригована.

«Я был прав! Чжан Жочэнь оскорбил тринадцатую принцессу. Вот почему она пытается убить его или унизить. Если я смогу победить его, тринадцатая принцесса наверняка обратит на это внимание», - Хо Мин был удовлетворен.

Чжан Жочэнь покачал головой и сказал: «Почему я должен сражаться с тобой и рисковать своей жизнью?».

Хо Мин холодно ответил: «Ты убил моего брата. Для меня справедливо и разумно отомстить. Разве ты не утверждал, что у тебя лучшая техника меча? Тебе страшно?».

«Это совершенно иррационально», - сказал Чжан Жочэнь.

По его мнению, было глупо бороться с жизнью на кону.

Ты не рискуешь своей жизнью.

Если они ставят на кон свои жизни, ценности должны быть равны. Чжан Жочэнь считал свою жизнь значительно ценнее, чем Хо Мин.

Поэтому он развернулся и сошел с арены. Он не видел смысла разговаривать с такими людьми, как Хо Мин.

Он уже был вынужден сражаться с Чжу И. Теперь он успокоился и больше не хотел быть в центре внимания. Он был готов уйти отсюда.

Хо Мин посмотрел на спину Чжан Жочэня с искаженным выражением лица. Он не позволит ему уйти так легко.

«Ты уже ступил на арену, тебе нельзя уходить»

Хо Мин спрыгнул с земли и взлетел на семь метров в воздух. Он держал свой меч обеими руками и повернул его в сторону спины Чжан Жочэня.

Хо Мин смог прыгнуть на семь метров в высоту чисто с силой собственного тела, он был очень силен.

Даже без помощи истинной энергии сила его атаки была достаточно сильна, чтобы разделить толстый стальной прут.

Услышав ветер позади себя, Чжан Жочэнь слегка покачал головой и остановился. Он обернулся со скоростью молнии и сделал шаг вперед.

Он рассчитал контратаку очень точно, словно у него были глаза на затылке. Он почти коснулся меча в руке Хо Мина.

В глазах Хо Мина царила паника, а Чжан Жочэнь махнул мечом в его сторону и ударил в живот.

Бум!

Хо Мин отлетел назад на 10 метров и упал с арены.

Он сделал большой всплеск, когда упал в бассейн внизу.

Несмотря на то, что боль в животе была ужасной, тело Хо Мина было нетронуто, на нем не было каких-либо колотых ран.

Атака Чжан Жочэня была еще более невероятной, чем удар, который победил Чжу И.

Все смотрели, как он ударил Хо Мина и столкнул его со сцены битвы. Удивительно, но Хо Мин не был ранен.

Когда тринадцатая принцесса увидела, что сделал Чжан Жочэнь, она подумала, что Хо Мин умрет. Она была готова послать своих охранников, чтобы арестовать его.

Она была поражена, когда увидела, как Хо Мин выходит из бассейна.

«Как он до сих пор жив?»

Она ясно видела, что на нем не было доспехов, только рубашка из простой ткани. Лезвие Чжан Жочэня было наточено.

Цин Чибай, ученик полусвятого, объяснил, что произошло: «Чжан Жочэнь не ударил Хо Мина острием своего клинка, но ударил его боковой стороной. Так как он двигался так быстро, только несколько человек могли сказать, что произошло на самом деле».

«У Хо Мина очень высокие достижения в фехтовании, даже выше, чем у многих воинов земного царства. Однако он был побежден одним ударом девятого принца. Интересно! Я хотел бы бросить ему вызов», - сказал Лю Синь, ученик левого премьер-министра.

На втором этаже тонкая рука подняла кружевной занавес элегантного зала и бросила нефритовый лист в форме ладони на боевую арену.

Чжан Жочэнь посмотрел на нефритовый лист, а затем посмотрел в зал.

Он был немного смущен: «Что это означает?».

Многие молодые гении, стоявшие под Колизеем, завидовали, глядя на нефритовый лист, развевающийся на боевой арене.

Чжан Жочэнь взглянул на лист, который был сделан из чистого зеленого нефрита. Тонкие линии листьев были врезаны с золотистым шелком. На краю листа были вырезаны слова: «Нин Юйюань, особняк министра».

«Что это означает?»

http://tl.rulate.ru/book/7578/408617

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!!!)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь