Готовый перевод Eternal God Emperor / Emperor of Ancient Gods / Император древних богов: Глава 1134

Кожа монаха Лиди полностью стала золотой. На его коже появились десятки тысяч замысловатых санскритских знаков.

Это было золотое тело императора Будды.

Монах Лиди уже обладал глубоким пониманием золотого тела и прекрасно его контролировал, поэтому даже Сюэ Вуйе был слабее его.

Конечно, даже без золотого тела императора Будды монах Лиди обладал первоклассным пониманием и талантами.

"Ты самый могущественный человек, не так ли? Я давно хотел сразиться с тобой. Теперь, когда ты здесь, я убью тебя первым, прежде чем пойду разбираться с Чжан Руоченом".

В облаках летал Небесный Глотающий Демонический Дракон, длина которого составляла десятки миль. Каждая его чешуйка выглядела так, словно была сделана из железа, и была разрушительной. Он был похож на божественных драконов, бродивших по океану в древние времена.

Обычные полулюди-полусвятые были бы слишком напуганы, чтобы даже стоять, увидев хотя бы малую часть Небесного Глотающего Демонического Дракона.

Монах Лиди поднял руку, и позади него появилась огромная тень Будды, больше горы.

Звук Будды раздался в небе, как будто тысячи монахов скандировали одновременно.

Монах Лиди ударил по драконьему когтю Небесного Глотающего Демонического Дракона.

Тень Будды также вытянула руку, и эта золотая ладонь была такой же большой, как и коготь дракона.

Пенг.

Две мощные силы столкнулись, от чего земля пошла трещинами. В небе повисли облака, словно небо вот-вот рухнет.

Монах Лиди и Глотающий Небо Демонический Дракон показали свою настоящую силу. Они были намного сильнее всех остальных великих существ высшего уровня, и от их ударов трескалось пространство вокруг них.

Все, и люди-монахи, и дикие звери, отошли от них на сотню миль. Никто не осмеливался подойти ближе.

"Девятидневное Путешествие Дракона".

Монах Лиди исполнил десятую ладонь Праджня-пальмы Дракона и Слона. Он закричал и превратился в огромного золотого дракона длиной в десятки миль, который взмыл в облака и сразился с Глотающим Небо Демоническим Драконом.

Ци Будды и демоническая Ци смешались вместе, сотрясая все небо и землю.

Все существа внизу почувствовали большую опасность. Если бы они бросились туда, где находились монах Лиди и глотающий небо демонический дракон, их, скорее всего, убили бы.

Поэтому все продолжали отступать, пока не удалились на сотни миль.

Человеческие монахи-аборигены в столице династии Синего Дракона также обратили внимание на бой на горе Драконьей Вершины.

Увидев двух огромных драконов, летящих в небе, все они пришли в ужас. Если бы охрана города была потеряна, никто не смог бы противостоять двум таким демонам из внешнего региона.

И Чи Ваньсуй, и принц Кун принадлежали к королевскому роду, и оба владели техникой копья. Они сражались в лесу в семидесяти милях от горы Драконьей Вершины, разрушая гору за горой.

Оружием Чи Вансуя было копье Кайлин, подаренное ему императрицей, а королевского принца Куна - копье Ваджра Красного Океана. Оба они были оружием тысячеуровневого святого.

Два длинных копья столкнулись, издавая оглушительные звуки, как будто две железные горы ударились друг о друга.

"Не могу поверить, что есть человек, владеющий копьями так хорошо, как ты. Впечатляет!" Королевский принц Кун усмехнулся.

Копье Ваджра Красного Океана, которым владел Королевский Принц Кун, было сделано из особого материала, который был найден глубоко в океане, и оно весило сотни тысяч фунтов, прежде чем на него были нанесены надписи.

После того как силовые надписи внутри копья были полностью активированы, вес копья достиг бы сотен миллионов фунтов.

Конечно, королевский принц Кун еще не был достаточно силен, чтобы активировать все надписи в Копье Ваджры Красного Океана.

Тем не менее, Копье Ваджры Красного Океана, которым владел Королевский Принц Кун, все еще было довольно тяжелым, а значит, оно могло легко раздробить святых на куски. Даже святым низшего класса было бы трудно отразить атаку королевского принца Кунь.

"Посмотрим, кто лучше".

Силы, исходящие от Чи Вансуя, были столь же сильны, как и у королевского принца Кунь, а копье Кайлин, которое он использовал, раньше принадлежало Кровавому Императору, так как оно было таким же мощным, как копье Ваджры Красного Океана.

"Солнце и Луна в небе, сияют на земле".

Зеленый свет хлынул из Чи Ваньсуй, сгущаясь в десятки зеленых теней дракона. Внезапно императорская Ци наполнила его тело, что значительно усилило исходящие от него силы.

Чи Ваньсуй практиковал ту же технику, что и императрица Чи Яо, это была "Божественная техника Цин Чжао", козырная техника Первой Центральной Империи.

Только менее десяти монахов в Поле Куньлуня практиковали "Божественную технику Цин Чжао", и все они были основными членами королевской семьи.

Через некоторое время Чи Ваньсуй ранил королевского принца Кунь и заставил его истекать кровью, и он мог только отступать, пытаясь защищаться.

"Чи Вансуй, занимающий девятое место в ранге "полусвятой", победил королевского принца Кун, занимавшего шестое место?"

"Похоже, что Святая Дама недооценила Чи Вансуй".

...

На самом деле, многие люди не знали, что когда Святая Леди писала "Ранг полусвятого", все наследники, кроме Хуан Яньчэня, только что стали полусвятыми девятого уровня.

Напротив, многие существа этого ранга уже прошли первое, второе или даже третье испытание до святого.

Вот почему эти наследники не стояли в первых строчках рейтинга "Ранг полусвятых".

Невозможно, чтобы наследники, которых культивировала императрица Чи Яо, были настолько слабы.

Все девять наследников совершенствовались в Рунной Печати в течение пятнадцати лет, и большую часть времени они укрепляли свою силу. После тысяч практик и испытаний их конституция уже была очень близка к Хаотическому Телу Пяти Элементов Чжан Руочена, и они обладали исключительной силой разума.

После прибытия в Мир Пустоты Синего Дракона культивирование всех девяти наследников значительно улучшилось, поэтому "ранг полусвятого" не был точным, как раньше.

У Ле не было ресурсов высшего уровня, как у девяти наследников, поэтому он был относительно слабее. Когда он сражался с Королевским Принцем Кунь, он был ранен.

В данный момент он сражался с Небесным Королем Бианом. Он был подавлен и ранен повсюду. Казалось, он падает.

Однако Ле был очень свиреп. Несмотря на то, что он был слабее своего врага и уже был тяжело ранен, он все равно был полон решимости продолжать сражаться и становился только агрессивнее.

Это так напугало Небесного Короля Бианя, что он так и не смог убить Ле.

"Ты смеешь называть себя Небесным Королем, прежде чем стать святым. Я считаю, что ты лучше в роли аттракциона".

раздался грохочущий голос, в котором звучала сила.

Все присутствующие существа были в ужасе, так как не могли поверить, что кто-то утверждает, что приручил Великого Злого Зверя Тайгу.

Небесный Король Би'ан был в ярости. Он прорычал: "Кто? Покажись!"

Чи-чи-чи.

С юго-западного направления через щель между двумя горами хлынул океан багрового огня, покрыв землю на площади в сотню квадратных миль, и огненные волны вздымались на десятки футов.

Когда огненные волны приблизились к Небесному Королю Биану, они поднялись вверх и сконденсировались в гигантский отпечаток руки, ударив по нему.

Пенг!

Огромный отпечаток руки ударил Небесного Короля Бианя по земле, сотрясая землю.

Наконец, кто-то увидел огромного человека, стоящего в центре огненного отпечатка руки. Он был сложен, как скульптура, с огромными мускулами, свирепый, как зверь.

Все человеческие монахи из секты Инь и Ян были в восторге. Они одновременно закричали: "Старшая сестра здесь!".

"Старшая сестра все так же сильна, как и раньше! Она не изменилась!"

Огромный человек, стоящий в центре огненного отпечатка руки, был самой красивой женщиной из Секты Инь и Ян, Гай Тяньцзяо. Она была рождена с Врожденным Крайним Ян Телом.

Она была проинструктирована императрицей Чи Яо, и в течение пятнадцати лет совершенствовалась в Рунной Печати, что значительно улучшило ее Врожденное Тело Крайнего Ян, которое было не намного слабее Хаотического Тела Пяти Элементов Чжан Жучэня.

После усовершенствования ее тело стало еще крепче, а Ян Ци бурлила в ее теле. Все ее мышечные ткани раскалились до кипения, что могло расплавить металл. Она была похожа на Великого Злого Зверя Тайгу в человеческом обличье.

Не так давно Гай Тяньцзяо прошла второе испытание перед святым, после чего ее утонченность резко возросла. Даже сейчас она не могла контролировать всплеск своей силы. Куда бы она ни пошла, все вокруг сгорало дотла.

За ней следовал еще один наследник, Суй Хань.

Суй Хань был выходцем из Секты Цитра Пути Конфуция, и в этом году он занял первое место в Первой Центральной Империи. Его сила мысли, мастерство владения мечом и техника игры на цитре были на высшем уровне.

Суй Хань и Гай Тяньцзяо были полной противоположностью друг другу.

Суй Хань был одет в зеленый плащ, у него были красивые волосы. В руках он держал цитру. У него были утонченные черты лица с длинными ресницами. Его кожа была гладкой, как нефрит.

Суй Хань был так же красив, как и Сюэ Вуйе.

Однако Суй Хань выглядел немного женственно. Если бы он носил женскую одежду, то, несомненно, стал бы изысканным красавцем.

Суй Хань также выбрал себе соперника, им оказался наследный принц Цзинтянь.

Кронпринц Цзинтянь пытался подавить Плотоядный Священный Цветок, используя свой Священный Скипетр Квадратного Ича и силу земли, но тут он увидел женоподобного мужчину в зеленой накидке Конфуция, идущего к нему.

"Я давно слышал, что среди бессмертных вампиров есть гений силы разума, и он - наследный принц племени Цзинтянь. Это ты, не так ли?"

Суй Хань элегантно подошел к склону горы Драконьей Вершины. Он положил цитру на колени, а затем положил пальцы на струны. Он улыбнулся и сказал: "Послушайте мое произведение "Падшие гуси и осенний ветер", которое отправит вас в ад".

"Как ты высокомерен. Ты думаешь, что можешь отправить меня в ад? Ты так переоцениваешь себя". Наследному принцу Цзинтянь было противно смотреть на Суй Ханя. Он нахмурился.

Глаза Суй Хана блестели, а уголки глаз были загнуты вверх. Он выглядел соблазнительно.

"Сражайся".

Наследный принц Цзинтянь не мог вынести, когда мужчина так смотрел на него. Он начал атаку, схватив свой Божественный Скипетр Квадратного Ича и направив его на Суй Хана.

Из вершины божественного скипетра вырвался след голубого света, сотрясая пространство вокруг него и издавая трещащие звуки.

"Почему ты такой ворчливый. Тебе нужно быть элегантным".

Суй Хань улыбнулся и осторожно нажал на струны. Внезапно из струн вырвались звуковые волны, столкнувшись со столбами зеленого света.

http://tl.rulate.ru/book/7578/2190842

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь