Готовый перевод Harry Hermione: Legendary Love / Гарри Гермиона: Легендарная любовь: Глава 12: Нежелательный посетитель

"ОТЛИЧНОЕ СОХРАНЕНИЕ ОТ УИЗЛИ!" — прогремела Луна в микрофон. — Он был великолепен сегодня. Это четвертый раз, когда он спасся из, казалось бы, безнадежной ситуации. Он быстро становится одним из лучших замков… — прервала ее профессор Спраут.

— Мисс Лавгуд могла бы любезно рассказать нам, что происходит на матче, вместо того, чтобы воспевать мистера Уизли, — резко сказала профессор Спраут. Луна покраснела.

«Гриффиндор» лидирует на двадцать очков… Матч оказался ближе, чем ожидалось… Уизли вырывается вперед… пас на Томаса… Бросок…. ОЧКИ! Но что у нас тут? Искателя нигде не видно. ОН ПОЛУЧИЛ ЭТО! ГРИФФИНДОР СНОВА ПОБЕДИЛ!"

Трибуны взорвались. Это была одна из лучших команд Гриффиндора долгое время. Лучше всего было то, что они сплачивались как команда. Индивидуальная слава была давно забыта. Гарри дал детям чувство безопасности. Это помогало им играть в свою естественную игру. Гермиона выбежала и тихонько чмокнула Гарри в щеку. Рон заметил это и понял, какую ошибку совершил. Вот как это должно было быть между парнем и девушкой.

«Почему ты выглядишь таким серьезным? Ты только что выиграл матч. Это было одно из твоих лучших выступлений. Уизли определенно мой король!» — сказала Луна, подходя к Рону.

«Просто подумал о нескольких вещах. Матч был отличным! Мы начали с плохой погоды, но всегда верили в Гарри. В любом случае, почему ты здесь?» — спросил Рон.

«Я пришла поздравить тебя. Как я уже сказала, это лучшая игра, которую я когда-либо видела», — ответила она и поцеловала его в щеку, прежде чем уйти. Рон стоял ошеломленный. Он только что наблюдал за Гарри и Гермионой, чтобы понять, насколько естественными были их отношения. Через пару минут с ним произошло то же самое. Что это значит?

На следующее утро Гарри проснулся рано. Он сел на диван в общей комнате. Гермиона еще не встала. Хедвиг прилетела с письмом. Задаваясь вопросом, кто мог писать ему, он открыл его.

Дорогой Гарри,

Вы должны быть удивлены услышать от меня. Жаль, что мы не поспеваем за последние два года. Во всяком случае, у меня есть некоторые новости на моей стороне. После окончания Хогвартса я присоединился к тренировочной программе по квиддичу в Лондоне. Я еще недостаточно хорош, чтобы играть профессионально, поэтому я подумал, что это будет хорошим вариантом. Здесь я не только улучшаю свои навыки, но и обучаю молодежь игре. До сих пор я тренировал детей, которые еще не поступили в Хогвартс. Профессора были очень довольны моей работой. В качестве теста меня отправляют в Хогвартс, чтобы я помогал первокурсникам и второкурсникам с их навыками полета. Конечно, я очень взволнован этим. Если я пройду этот тест, я получу право на работу тренером-любителем. Я буду в Хогвартсе до конца этого учебного года.

Гарри, мне жаль, что у нас не получилось в прошлый раз. Я чувствую, что это моя вина. Когда ты захотел встретиться с Гермионой в Хогсмеде, я разозлился. Наверное, я испугался, что ты бросишь меня ради нее. Однако теперь я думаю, что ошибался. Гермиона не из твоей лиги. Она обычный книжный червь. Вы определенно искали бы кого-то лучше, чем она. Я не имею в виду это в плохом смысле. Гермиона была и всегда будет твоей лучшей подругой, но не более того. Я чувствую себя дурой, думая, что ты влюбишься в нее. Надеюсь, мы сможем поговорить об этом, как только я приеду. Я приеду сегодня вечером. Не могу дождаться, чтобы увидеть вас снова.

С уважением,

Чо.

Гарри сердито скомкал письмо. Это было слишком. Он не потерпит таких ненавистных слов в адрес Гермионы. Ему было наплевать на Чжоу, и она думала, что сможет спокойно вернуться в его жизнь. Насколько эгоистичной она могла стать? Что она думала о себе? Он прояснит этот вопрос раз и навсегда перед ней. Это поставило бы ее на место. Он вернулся в спальню, чтобы одеться.

Тем временем в гостиную вошла Гермиона. Увидев состояние дивана, она поняла, что Гарри уже был в гостиной. Ее взгляд упал на скомканный лист бумаги на полу. Любопытно, что она открыла его. Несмотря на то, что это было письмо, адресованное Гарри, она не могла не прочитать его. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что проникла в его личные дела, но как только она прочитала содержание письма, у нее пересохло в горле. Очевидно, Чо хотела снова быть вместе с Гарри. Какой будет реакция Гарри? Чо был намного впереди нее, когда дело дошло до внешности. Обычно мальчиков-подростков привлекает внешность. Кроме того, описание Чо о ней причинило ей боль. Она начала чувствовать себя очень неуверенно во всем этом. Что, если Гарри бросил ее ради Чоу? От одной этой мысли ее глаза наполнились слезами.

Приготовившись, Гарри вернулся в гостиную. Вид плачущей Гермионы приветствовал его.

"В чем дело, милая?" — спросил Гарри, бросаясь к ней и обнимая ее. Гермиона продолжала рыдать. Гарри забеспокоился.

— Я читала письмо, которое Чо написала тебе, — наконец ответила она.

"Черт возьми! Я должен был отнести его обратно к себе в комнату! Но ты же не из-за этого плачешь. Ты бы видел, какой я из него шарик сделал. Чо для меня ничего не значит. Я был в ярости от того, как она описала ты. А теперь скажи мне, почему ты плачешь? — сказал Гарри.

«Я чувствую себя неуверенно, Гарри. Чо намного лучше меня выглядит. Что, если она заберет тебя у меня?» — сказала Гермиона.

«Я разочарован, услышав это от тебя, Гермиона. Я думал, ты знаешь меня лучше. Ты думаешь, ты мне нравишься из-за внешности? Вдобавок ко всему, ты прекрасна, по крайней мере, для меня Ты, кажется, забыла, что я призналась тебе в любви. Если тебе от этого станет легче, я повторю это снова. Ты единственная для меня, Гермиона. и я люблю тебя. Никакой Чжоу Чанг не может встать между тобой и мной, — громко сказал Гарри. Затем он нежно поцеловал ее. Она ответила с такой же нежностью.

«Большое спасибо, Гарри. То, что ты только что сказал, очень много значит для меня. Мне просто стало плохо после прочтения письма. Ты уже заставил меня чувствовать себя намного лучше. И да, я тоже тебя люблю», — сказала она с улыбкой.

Позже в тот же день во время ужина профессор МакГонагалл сделала ужасное заявление. «У нас особый гость в Хогвартсе. В рамках своего обучения мисс Чо Чанг будет помогать первокурсникам и второкурсникам в их уроках полетов. Она будет здесь до конца года. Я рад приветствовать мисс Чанг в Хогвартсе. и надеюсь, что ее пребывание здесь будет успешным». Раздались аплодисменты, когда Чжоу грациозно подошла к столу Когтеврана и села. По дороге она подмигнула Гарри. Он отвернулся. Когда обед закончился, Чжоу отвела Гарри в сторону. Он уверенно улыбнулся Гермионе, прежде чем неохотно последовал за Чо.

— Привет, Гарри, так приятно снова тебя видеть, — улыбаясь, сказала Чжоу.

— Привет, Чо, приятно знать, что ты будешь здесь, — равнодушно сказал Гарри. Чо выглядел слегка смущенным.

— Ты получил мое письмо, не так ли? она спросила.

— Да, — коротко ответил Гарри.

— Ну… — сказала Чо, подходя к нему ближе.

"Хорошо что?" — раздраженно спросил Гарри. Чо думала, что Гарри притворяется, чтобы подразнить ее. Она решила взять дело в свои руки.

«Гарри, я снова хочу извиниться за то, как все закончилось между нами. Я не должен был так реагировать. Но я хочу получить шанс загладить свою вину. Ты мне все еще очень нравишься. -Знай-Кто. Я надеялась, что мы снова сможем сойтись, - просто сказала она.

— Минуточку, Чо, — сказал Гарри. — Гермиона, ты можешь подойти сюда? — закричал он. Подошла Гермиона и вежливо кивнула Чжоу, которая выглядела все более и более сбитой с толку. Гарри прижал Гермиону к себе, прежде чем заговорить с Чжоу. — Чо ты бы вспомнил Гермиону. Она моя девушка, и я люблю ее. Это должно ответить на твой вопрос, — сказал он с ноткой сарказма в голосе.

«О, я понимаю. Все в порядке», — ответил потрясенный Чо. "Мы все еще можем быть друзьями, не так ли?" она добавила.

— Наверное. Если тебе больше нечего сказать, я хотел бы вернуться. Нам с Гермионой нужно обсудить кое-что, — сказал Гарри. Чо кивнул.

Той ночью Чо сидела в своей спальне. Хуже быть не могло. Она надеялась, что, вернувшись в Хогвартс, уговорит Гарри пойти с ней на свидание. Быть девушкой Гарри Поттера, безусловно, было бы полезно в ее обучении. Гарри был ею. Она была его первой девушкой. Как могла какая-то глупая книжная червь по имени Гермиона Грейнджер украсть его у нее? Это было неприемлемо. Она позаботится о том, чтобы заполучить своего мужчину. Чего бы это ни стоило, она сделает. Это была битва, и она будет бороться за свое право.

Чо начала думать, как добраться до Гарри. Он дал понять, что ему это неинтересно. Она ненавидела Гермиону за кражу Гарри. Однако она поняла, что Гермиона, вероятно, была для нее единственным способом добраться до Гарри. Поэтому ей нужно было подружиться с ней. Если бы Гермиона ей доверяла, Гарри тоже успокоился бы. Ей нужно было узнать о Гарри как можно больше. Долгий день утомил ее. Она задремала.

« Эй, Чо, я так сожалею о прошлой ночи. Я не имел в виду то, что сказал», — сказал Гарри.

« Что ты имеешь в виду, Гарри? Я тебя не понимаю. В один момент ты с Гермионой, а в следующий момент ты мчишься ко мне», — спросила Чжоу.

" Именно так. Прошлой ночью я был с Гермионой, но позже я понял, что был идиотом, отказав тебе. Гермиона в порядке, но она не может сравниться с тобой. Ты, наверное, самый великолепный человек в этом мире. Я не могу просто так отказать тебе. Любому другому парню пришлось бы ждать целую вечность, чтобы заполучить кого-то вроде тебя. У нас двоих так много общего. Мы оба хорошие игроки в квиддич, если быть точным, искатели. мне повезло, что ты хочешь быть со мной, — ответил Гарри.

— Спасибо, ты такой милый, — застенчиво сказал Чжоу.

" Ты будешь моей девушкой Чо?" — прошептал Гарри. Чо не ответил. Ее губы врезались в губы Гарри. Они страстно целовались несколько минут. Рука Гарри двигалась по всему телу Чжоу.

" Я принимаю это как да," улыбнулся Гарри. Чо кивнул. Они снова начали целоваться. На этот раз это было еще более страстно. Чо стонала ему в губы. Гарри переключил внимание на чувствительное место Чжоу на шее сбоку. Он нежно укусил его.

« О, да! Не останавливай Гарри!» она почти закричала. К ее удивлению, Гарри остановился.

« Мы не можем делать это здесь. Любой может нас здесь увидеть», — сказал он, затаив дыхание.

« Ну, у меня есть личная спальня. Хочешь туда переехать?» — лукаво спросила она. Гарри нетерпеливо кивнул. Всю дорогу до спальни они не могли оторвать рук друг от друга. Наконец они добрались до спальни Чо.

« Это будет весело. Надеюсь, ты готов», — сказал Гарри. Чо ухмыльнулся.

— О да. Я готов на все, что вы можете предложить, — лукаво ответила Чжоу, закрывая за собой дверь.

Проклятие! Почему это должно было закончиться на этом? Это был такой чудесный сон. Это было именно так, как она хотела, чтобы она и Гарри были. Она хотела, чтобы какая-то часть этого могла быть реальной. Уже ложась в постель, она вспомнила во сне кое-что, что могло быть полезно. Их общий интерес к квиддичу. Квиддич был единственным способом побыть наедине с Гарри.

Утром Чо решила претворить в жизнь свои многочисленные планы. У первокурсников был урок полетов ближе к вечеру, так что утром она была свободна. Первое, что ей нужно было сделать, это найти Гермиону. Сегодня ей улыбнулась удача. Она обнаружила, что Гермиона поднимает пачку бумаг, разбросанных по полу. Это был пустой коридор, поэтому ей никто не помогал. Чо воспользовалась своим шансом и начала помогать ей собирать бумаги.

"Хороший день, не так ли?" — спросил Чо, начиная разговор.

— Это так, — ответила Гермиона.

«Гермиона, я не знал, что вы с Гарри вместе. Вот почему я спросил его. Если бы я знал, я бы даже не подумал о том, чтобы встречаться с ним. . Гермиона была удивлена.

— Все в порядке, Чоу. Я уверена, что Гарри поймет, — сказала Гермиона, все еще не глядя на Чжоу.

«Ты знаешь, я все еще хочу дружить с тобой и Гарри. Я думаю, что вчера я разозлила его. Мне очень плохо из-за этого. Не могли бы вы извиниться перед ним от моего имени? на данный момент, — грустно сказал Чжоу.

— Я передам ему сообщение, — ответила Гермиона. Все бумаги были теперь в ее руках. Она поблагодарила Чоу за помощь.

«Тебе не нужно меня благодарить. Я должна поблагодарить тебя за то, что ты меня выслушала. Пожалуйста, не забудь передать Гарри то, что я сказала», — сказала Чжоу и коротко обняла Гермиону, прежде чем вернуться в свою комнату. Гермиона была заинтригована поведением Чжоу. Почему она была такой милой? Обычно она не была такой. Где-то был подвох? Ей нужно было поговорить об этом с Гарри.

Вечером Гермиона увидела, как Гарри разговаривал с Роном в гостиной Гриффиндора. Она была рада, что Гарри вернул своего лучшего друга. Она чувствовала себя частично ответственной за конец дружбы Гарри и Рона. Хотя троим из них потребовалось бы много времени, чтобы вернуться туда, где они были, в конце концов они туда доберутся.

«Ненавижу перебивать, но я хочу кое-что обсудить с Гарри», — сказала она. — Рон, ты тоже можешь остаться, — добавила она, увидев, что Рон собирается уйти. Рон решил остаться. Было приятно, когда они втроем вместе. Так же, как это было всегда.

— Я рассказывал Рону об инциденте с Чоу. У этой девушки есть наглость, — горячо сказал Гарри.

«Какое совпадение. Я тоже собиралась поговорить о ней. Ей было что сказать сегодня, когда мы столкнулись друг с другом утром», — сказала Гермиона.

— Она сказала тебе что-нибудь ненавистное? Я убью ее, если она это сделает, — чуть не закричал Гарри, вставая.

"Расслабься, Гарри! Не нужно паниковать. Если бы она это сделала, то я более чем в состоянии позаботиться об этом сам. Но то, что она сделала, было полной противоположностью. Она была такой милой и дружелюбной. мне подозрительно, — спокойно ответила Гермиона.

"Что она сказала?" — спросил Гарри, снова садясь. Гермиона рассказала ему всю историю. Она старалась не упустить ни одной детали.

— Совсем на нее не похоже, — прокомментировал Рон.

— Так как же нам с ней справиться? — спросила Гермиона.

«Хммм… насколько я знаю, Чо не сделала бы ничего плохого. Мне все еще любопытно, что из себя представляет ее внезапное изменение в поведении. Мы должны быть осторожны с ней. общаться. Я буду держаться подальше от нее как можно дольше. Ты делай то же самое, — сказал Гарри. Гермиона кивнула.

— Надеюсь, это не одна из ее уловок, чтобы заполучить тебя, Гарри, — сказал Рон.

— Я так не думаю, но все же хотел бы быть осторожным, — ответил Гарри.

В ту ночь Гарри и Гермиона рано закончили домашнюю работу. Так как днем ​​у Гарри не было особых физических упражнений, он решил пойти на ночную прогулку.

«Я иду гулять. Хочешь пойти со мной?» — спросил он Гермиону.

— Конечно. Что угодно, лишь бы провести с тобой время, — флиртуя, ответила Гермиона. Они прошли всю территорию Хогвартса. Они прошли мимо хижины Хагрида и решили зайти поздороваться.

Тем временем Чо смотрела в окно. Она увидела две фигуры на территории. Кто будет ходить так поздно? Если головы поймают их, у них будут большие проблемы. Она выползла из своей комнаты и последовала за ними двумя. Подойдя поближе, она узнала в них Гарри и Гермиону. Неудивительно, что они не боялись попасться Головам! Она продолжала следовать за ними. Она не знала, зачем она это делает? Возможно, это поможет ей узнать что-то о Гарри, что впоследствии может пригодиться. К счастью для нее, они не целовались. Она не могла вынести этого зрелища. Ей пришлось ждать десять долгих минут, когда они вдвоем вошли в хижину Хагрида.

Все это упражнение было бесполезным для Чо. Она не узнала ничего, кроме любимого маршрута прогулки Гарри. Ворча, она вернулась в свою комнату.

Гермиона оглянулась за плечо. Она подозревала, что за ними следят, но Гарри отмахнулся. Он сказал, что какой-нибудь первокурсник, возможно, пытается застукать их за поцелуями. Гермиона не была убеждена, но не настаивала дальше.

На следующее утро Гарри, Рон и Гермиона сидели вместе за завтраком. Пока Гермиона читала «Ежедневный пророк», Гарри и Рон обсуждали несколько стратегий игры в квиддич. Рон заметил приближающегося к ним Хагрида.

— Привет, Хагрид, — поприветствовал Рон.

— Привет, Рон, я рад снова видеть тебя с твоими старыми приятелями, — сказал Хагрид.

— Я знаю, я тоже рад, — радостно сказал Рон.

— Рон, я надеюсь, что твоя ссора с Гарри и Гермионой не имеет ко мне никакого отношения. У тебя же нет никаких проблем со мной, верно? — спросил Хагрид. Рон был сбит с толку.

— Нет, Хагрид. Что, черт возьми, заставило тебя так почувствовать? Почему у меня с тобой проблемы? — возразил Рон.

— Приятно слышать. Но почему ты не зашел с ними прошлой ночью ко мне в хижину? — спросил Хагрид. Рон еще больше смутился. Гарри говорил за него.

— Хагрид, прошлой ночью были только я и Гермиона. Рона с нами не было. Можно сказать, что мы были на романтической ночной прогулке, — сказал Гарри Хагриду.

— Странно. Я видел три пары следов в переулке, ведущем к моей хижине. Может быть, это был кто-то еще. Увидимся позже, ребята, — сказал Хагрид и ушел. Гермиона посмотрела на Гарри с выражением «я же тебе говорила».

«Значит, за нами следили. Может быть, это был первый год, как я уже говорил», — сказал Гарри. Гермиона выглядела возмущенной.

«Гарри, как ты можешь так небрежно относиться к этому? Очевидно, кто-то пытается следить за нашими действиями. Это нехорошо, даже если это безобидный первый год», — быстро сказала она.

«Гермиона, здесь нам никто не причинит вреда. Пожалуйста, не волнуйся. Я защищу тебя, если возникнут какие-то проблемы», — успокаивающе сказал Гарри. Гермиона успокоилась.

— Я скоро вернусь, — сказала Гермиона и выбежала из зала.

— Я слишком легкомысленно отношусь к этому? — спросил Гарри Рона.

«Не знаю. Мне было бы не очень приятно, если бы я узнал, что кто-то следит за мной и моей девушкой», — ответил Рон.

— Я не говорю, что доволен. Я просто не паникую. Никто в этом замке не будет иметь ничего против меня и Гермионы, — сказал Гарри.

«Гермиона так не думает. Вред или нет, но никто не любит, когда лишают его частной жизни. Как бы вы себя чувствовали, если бы кто-то намеренно вошел в вас, и Гермиона целовалась?» — спросил Рон.

— Я знаю, что ты имеешь в виду. Я поговорю с Гермионой. Вот она, — сказал Гарри.

«Гарри, это не какой-то глупый первокурсник. Я только что проверил размер следа. Он больше моего, но меньше твоего. Что нам делать?» — задыхаясь, спросила Гермиона.

«Извините, что был таким небрежным, но у меня есть идеальное решение. Мы будем брать с собой карту Мародёра, куда бы мы ни пошли», — ответил Гарри.

Прошло два дня с тех пор, как Гарри и Гермиону преследовали. Это было воскресенье. Гарри отдыхал в своей спальне. Он хотел провести спокойный день, так как это была длинная неделя. Но его планы были недолгими, когда Гермиона вошла в его комнату.

«Гарри, профессор МакГонагалл хочет встретиться с вами», — сказала она. Гарри застонал и подошел к камину.

— Доброе утро, мистер Поттер, — поприветствовала МакГонагалл.

— Доброе утро, профессор, — ответил Гарри.

«Поттер, мне нужно с тобой кое-что обсудить. Как ты знаешь, мисс Чанг здесь, чтобы тренировать младших учеников. Вчера она подошла ко мне и сказала, что, хотя она получает огромное удовольствие, ее собственное обучение страдает. Она хочет поддерживать связь с игрой». Квиддич. Чтобы играть в квиддич, ей нужен партнер, и я хочу, чтобы ты был ее партнером», — сказала МакГонагалл. Гарри в ужасе уставился на нее. Он должен был выбраться из этого. Он решил сказать МакГонагалл правду.

«Вообще-то, профессор, я не думаю, что это очень хорошая идея. Вы знаете, что у нас с Чжоу был… своего рода… роман два года назад, который не удался. Так что мне не очень комфортно рядом с ней. может устроить кого-нибудь другого, — сказал он умоляющим голосом.

— Не будь смешным, Поттер. Это сугубо профессиональный вопрос. Мисс Чанг сама выбрала тебя своим партнером. Она сказала, что ты лучший искатель в Хогвартсе, и ей нужно соревноваться с лучшими. время, когда она скажет тебе, — строго сказала МакГонагалл.

«Итак, Чо выбрала меня своим партнером», — сказал Гарри.

— Да, — ответила МакГонагалл.

«И у меня нет выхода из этого», — спросил Гарри, надеясь на какое-то чудо.

— Нет, — сказала МакГонагалл все еще суровым голосом. Гарри чувствовал себя побежденным. Он ничего не мог сделать. Вежливо кивнув, он вернулся в свою каюту. Гермиона увидела отчаянное выражение его лица и спросила, что случилось. Когда Гарри сказал ей, она была так же возмущена. Но она тоже знала, что выхода нет.

«Тебе лучше быть добрым к ней, Гарри, иначе она позовет тебя на дополнительные тренировки только для того, чтобы тебя разозлить», — сказала она.

«Я ненавижу это. Почему это должен был быть я? Я бы предпочел провести это время с тобой», — сказал Гарри, выглядя очень расстроенным.

— То, что мы хотим, мы не всегда получаем, — ответила Гермиона, успокаивая его. Что еще хуже, пришла Хедвиг с небольшой запиской, в которой говорилось: «Первая тренировка сегодня в 14:00. Чо. Гарри только рычал, читая это.

Без десяти два Гарри неохотно взял метлу и отправился на поле для квиддича. Он и представить себе не мог, что наступит день, когда ему не захочется летать. Чо ждал его.

«Спасибо, что согласились на это. Это действительно важно для меня», — сказала она. Гарри фыркнул. Он хотел сказать: «У меня не было выбора в этом вопросе», но вспомнил слова Гермионы.

«Хорошо, позвольте мне объяснить, как мы будем тренироваться. Я выпущу снитч. Мы будем бросать друг в друга бладжеры, чтобы попытаться отвлечь друг друга. А пока мы должны держать глаза открытыми для снитча. Выигрывает тот, кто первым поймает снитч, — сказал Чо. Гарри кивнул. Чо выпустил снитч. Гарри было очень скучно. Он ловил снитч каждый раз перед Чо.

«Думаю, мы на этом покончим, Гарри», — сказала Чжоу, когда Гарри в пятый раз поймал снитч. Гарри вздохнул с облегчением. Когда он летел вниз, он услышал позади себя громкий крик. Чо упала с метлы.

"Что случилось?" — спросил Гарри, подходя к ней.

«У меня просто закружилась голова, и я упала. К счастью, я была довольно близко к земле. Хотя, кажется, я подвернула колено», — ответила она дрожащим голосом. Она попыталась встать, но не смогла.

"Вы можете помочь мне?" — спросила она Гарри. Гарри протянул руку, и Чжоу удалось встать, крепко сжимая ее. Но когда дело дошло до ходьбы, она не могла справиться. Она переложила весь свой вес на плечо Гарри. Она прислонилась к нему, прежде чем медленно захромать.

— Надеюсь, это не проблема, Гарри, — сказала она.

— Все в порядке. Я подброшу тебя до больничного крыла, — натянуто ответил Гарри. Ему было очень не по себе от того, что Чжоу была так близко к нему. Ее тело было прижато к его спине. Они действительно двигались очень медленно. Добравшись до больничного крыла, они заметили, что мадам Помфри там нет. Чо сел на стул.

— Мне пойти и позвать мадам Помфри? — спросил Гарри из вежливости.

«Нет, все в порядке. Ты уже сделал достаточно. Я подожду ее. Спасибо за все», — ответила она. Гарри был только рад уйти. Когда Гарри скрылся из виду, Чо встала с торжествующей улыбкой на лице. Было так легко обмануть Гарри. Это было то, о чем она думала прямо там, в поле. Ей доставляло огромное удовольствие быть так близко к Гарри. Она не знала, что симулировать травму может быть так просто. К счастью для нее, мадам Помфри не было поблизости. Будучи экспертом, она могла бы поймать ее поступок. Это шло слишком легко. Вскоре Гарри станет ее..

http://tl.rulate.ru/book/75682/2250833

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь