Готовый перевод Dragon Monarch System / Система Драконьего Монарха: Глава 5. Богиня Алхимии

Был уже вечер, небо слегка покраснело, так как с юга дул слабый ветер. Сидя в саду, который теперь превратился в пустое поле, Адитья читала отчеты, когда пришла Джулия с чаем и закусками.

"Господин, я заварила вам чай." Адитья кивнул головой в оцепенении. Он выглядел потерянным, читая бюджетные отчеты.

'Он полностью изменился.' Джулия прожила со своим мужем 2 года, маскируясь под горничную. Она знала прошлые привычки Адитьи лучше, чем кто-либо другой.

Адитья был из тех людей, вся жизнь которых зависела от алкоголя и вина. За два года пребывания здесь она ни разу не видела, чтобы Адитья, бывший принц-дракон, приходил в сад замка. Как будто Адитья, которого все знали и презирали, исчез.

Бывший принц-дракон перед ней - новый человек. Вчера вечером Джулия предположила, что Адитья все это делает, потому что ему нужен бюджет на выпивку. Но после всего того, что он делал в течение дня, Джулия вынуждена признать, что Адитья стал другим человеком.

После возвращения в замок Адитья приказал Ватсону продать все бутылки с вином и алкоголем, которые он хранил в своей комнате. Это было очень важно для человека, страдающего алкогольной зависимостью.

'Все кажется сладким сном. В мире, где Адитья - трудолюбивый король, старающийся сделать все возможное для этой страны. Если Адитья сможет оставаться таким всегда, то я не против стать его женой и все время быть рядом с ним.' Размышляя о том, как она становится его женой, Джулия не могла не взглянуть на Адитью, который был сосредоточен на чтении отчетов.

'Нет, нет, нет, .... О чем я вообще думаю?'

Даже сама Джулия не знала, о чем она думает. 'Но теперь, когда я присмотрелась, Адитья действительно красив.' Раньше Джулия испытывала такое отвращение к Адитье, что никогда не смотрела на его лицо. Почти 99% времени Адитья был пьян и без сознания.

'Может быть, теперь, когда Адитья начал меняться, он больше не кажется мне таким отвратительным, как раньше.' Джулия настолько погрузилась в свои мысли, что не заметила, как перелила чай.

"Джулия, остановись." Слова Адитьи вернули девственницу к реальности, где она обнаружила, какую серьезную ошибку совершила.

"О нет. Господин, я прошу прощения. Я была настолько погружена в свои мысли, что не заметила, как чай пролился на стол." Джулия быстро склонила голову и извинилась. Это была первая ошибка, которую она совершила за год. Проработав здесь горничной 2 года, Джулия стала профессиональной горничной. Она очень редко совершала ошибки.

"Не волнуйся, все в порядке." Ответил Адитья, проверяя, не разлился ли чай на бумаги.

"Я уберу со стола." Джулия уже собиралась уходить, но слова господина остановили ее.

"Все в порядке. Ты можете помыть стол позже. А пока, почему бы тебе не присесть и не выпить со мной чашечку чая?" Адитья уже закончил читать все бюджетные отчеты. Обычно на чтение такого количества отчетов уходило не менее 3-5 дней, но благодаря врожденному навыку мгновенного обучения скорость чтения и обработки информации у Адитьи значительно возросла.

После некоторого колебания Джулия взяла стул рядом с Адитьей и села. Затем Джулия налила еще одну чашку чая для своего господина и для себя.

Пока Джулия разливала чай, Адитья вдруг вспомнил кое-что из прошлого. "Знаешь, когда ты только начала работать горничной, я помню, ты делала много ошибок. Даже в самых простых вещах ты совершала ошибки.

"Господин, пожалуйста, не упоминайте о моих прошлых ошибка." Джулия чувствовала себя неловко, вспоминая свои прошлые ошибки. Джулия была принцессой самого большого дворянского дома на этом континенте. До приезда сюда Джулия жила жизнью принцессы. Когда она внезапно стала служанкой, Джулии совершала много ошибок по сравнению с другими служанками. Если бы не Ватсон, прикрывавший ее, ее бы выгнали.

"Господин, сколько налогов вам удалось собрать сегодня?" Честно говоря, Джулия была действительно впечатлена, зная, что Исаак сделал сегодня. Видя, как Адитья ведет свою работу, Джулия предчувствовала, что ее господин, который также является ее мужем, очень скоро поднимется во власти.

Услышав слово 'налог', на лице молодого короля появилась счастливая и невинная улыбка. "Ты не поверишь, сколько монет нам удалось собрать всего за 5 часов."

"Сначала только за счет захвата всех активов семьи Норлор нам удалось заработать около 100 королевских золотых монет. Публичная казнь Сэма действительно вселила страх в сердца других. План сработал как надо. Даже не говоря другим, все купцы и владельцы магазинов города сразу оплатили свои налоги. Теперь у нас более 306 королевских золотых монет."

"Этот папа теперь богат. Теперь у меня достаточно капитала, чтобы начать новые планы для моего Королевства." Джулия была поражена, увидев, как невинно заблестели глаза Адитьи, когда он держал в руке монету из белого золота.

"Я дал Ватсону 6 королевских золотых монет, чтобы он выплатил жалованье всем солдатам и вам. Остальное я приказал ему использовать на покупку предметов первой необходимости для замка, а также нанять 5 новых горничных и двух поваров. Это уменьшит нагрузку на ваши плечи." Джулия была тронута тем, что Адитья так глубоко о ней думает.

"Я также велел ему купить несколько молодых и сильных рабов, способных стать еще сильнее."

"Но господин, зачем покупать рабов?" За исключением нескольких королевств, почти каждое королевство на этом континенте разрешало торговлю рабами. Джулия не понимала, зачем им нужны рабы.

"Джулия, сейчас я строю все королевство с самого начала. Я понял, что кроме тебя и Ватсона, у нас нет ни одного сильного воина. И как король, я не могу всегда и везде ездить. Поэтому я планирую купить несколько рабов с потенциалом и обучить их, чтобы они стали основной частью нашего королевства. Хотя я понимаю, что обучение рабов займет некоторое время. Рассматривай это как инвестиции в будущее." Джулия не могла не почувствовать себя впечатленной тем, насколько далеко Адитья мыслит.

Чем больше она слушала Адитью, тем больше нравился ей ее господин. Сама того не зная, она начала с нетерпением ждать будущего, когда Адитья построит свою собственную империю. Пока господин и служанка наслаждались чаем, служанка, которая была

замаскированной женой господина, вдруг задала вопрос.

"Господин, знаете ли вы об одной из семи фей, которую также прозвали Богиней Алхимии?" Услышав, как Джулия упомянула одну из его жен, Адитья, сам того не замечая, выпрямил спину.

"Я знаю ее, но мне не посчастливилось встретиться с ней лично." Адитья ответил, глядя на небо одиноким взглядом.

Пока он отвечал, ни он, ни кто-либо другой в тот момент не знал, о чем думает богиня алхимии.

-

-

Вскоре Ватсон вернулся с 7 рабами, которые немного отличались от того типа рабов, которых хотел Адитья.

Сидя на старом и ржавом троне, Адитья вздохнул и посмотрел на рабов, которых его дворецкий Ватсон купил для него. "Ватсон, кто они? Я уверен, что у тебя есть логическое объяснение этому."

Ватсон кивнул головой и начал объяснять. "Молодой господин, я понимаю, почему вы хотите приобрести рабов. Я считаю, что привезти их сюда было лучшим выбором, который я мог сделать."

Адитья не стал перебивать Ватсона и дал ему закончить свои слова. "Как вы, должно быть, уже знаете, их сердце Маны было искалечено. Все они здесь - культиваторы тела, также известные как пользователи внешнего культивирования. Даже с искалеченным сердцем маны, их тела сильны, как у воинов первого порядка. Пока мы лечим их искалеченные сердца маны, все они в конечном итоге восстановят свою прежнюю силу второго порядка. Я лично считаю, что у каждого из них есть потенциал достичь как минимум четвертого порядка."

Адитья вздохнул, потирая лоб. "Ватсон, проблема в том, как мы собираемся исцелить их искалеченные сердца маны. Во всем мире никто не знает, как исцелить искалеченное сердце маны."

"Господин, мне кажется, вы забываете об одном человеке. Даже если исцеление искалеченного сердца Маны невозможно для каждого, в этом мире есть одно существо, которое может сделать невозможное."

"Хорошо, кто этот человек? И как мы должны найти этого человека в этом мире?" В этот момент Адитья перестал думать и отключил свой разум. Он позволил Ватсону все сделать.

Прежде чем ответить, Ватсон посмотрел на 7 рабов, стоящих позади. "Вы все можете выйти и отдохнуть на тренировочной площадке." Рабы кивнули и, не поднимая шума, вышли из зала.

"На самом деле этот мастер живет в этом городе."

"Правда? Где?" Адитья заволновался.

"Прежде чем рассказать вам, где она живет, позвольте мне рассказать вам о ней. Этот человек - гений в алхимии. В возрасте 12 лет она смогла победить даже гроссмейстера алхимии. Говорят, что ее алхимические таланты не имеют себе равных в этом мире. В 15 лет она стала легендой. Ее имя разнеслось далеко по всем континентам этой планеты." Взволнованное выражение на лице Адитьи начало исчезать, потому что из его слов он уже знал, кто этот человек.

Дверь внезапно распахнулась, и в комнату вошла Джулия с совершенно иным выражением лица, чем обычно. "Этот человек известен как Богиня Алхимии. И зовут ее...."

http://tl.rulate.ru/book/75667/2255262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь