Готовый перевод Безмятежный лотос у подножия храма истины / Безмятежный лотос у подножия храма истины: Доказательства 1

Когда они втроем добрались до выхода, термиты как раз проявили себя. Но одежды главы были из плотных тяжелых тканей, так что стриптиза не произошло, и все равно Веньяну пришлось поспешно улететь, чтобы переодеться. Чуньгуан попрощался и тоже отправился на свой пик, чтобы привести себя в порядок после долгого заточения, а Вика через Радужный мост переместилась на пик снабжения, чтобы всласть пожаловаться Чуньтао на творящийся произвол. Шиди в ответ накормил ее всякими деликатесами и организовал ее воссоединение с Синченем. Бедный меч едва ли не рыдал от того, что не смог защитить хозяина, и чтобы его утешить, пришлось устроить продолжительные обнимашки. А в это время Чуньтао как раз поведал, что же за доказательства такие вытащили ее из тюрьмы. Оказалось, что Дандан пришла к главе пика целителей и потребовала медицинского освидетельствования. И сразу стало понятно, что никто ее не растлевал.

- Таким образом одна маленькая девочка оказалась умнее, чем все главы пиков вместе взятые, - мрачно подытожила Вика. - Вместо того, чтобы разобраться, как взрослые, разумные люди, они не нашли ничего лучше, кроме как обездвижить меня и закинуть в камеру.

- Шисюн, я был абсолютно уверен, что ты не виновен. Я пытался убедить остальных, но меня никто не послушал, - жалобно произнес Чуньтао.

- Я знаю, - ответила девушка. - Ты ведь мой лучший друг, ты бы не стал во мне сомневаться.

Шкала отношений с шиди тут же подросла и почти достигла максимума.

После этого Вика вернулась на свой пик, и первым, кто ее встретил, оказалась Дандан. Девочка склонилась в самом низком местном поклоне и начала просить прощения, едва ли не стучась головой о землю. Вика поспешно подняла ее, а то как бы та и правда себе лоб не разбила.

- Эта недостойная ученица заслуживает наказания. Учитель потерял память, а эта недостойная не напомнила ему, что ей нельзя входить в дом, принадлежащий мужчине. Это все вина ничтожной ученицы, - рыдала девочка.

- Ну-ну, - Вика легонько похлопала ее по голове, не зная, как успокоить. - Честно говоря, я удивлена, как быстро и ловко ты разрешила возникшую проблему. Дандан, у тебя ума оказалось больше, чем у всех глав пиков вместе взятых. Относись к произошедшему, как к важному жизненному уроку. Просто запомни, что никогда не стоит слепо верить авторитетам, какими бы надежными и разумными они ни казались. Даже если кто-то старший и, предположительно, мудрый, что-то тебе скажет, не стоит принимать его слова, как непогрешимую истину.

- Учитель, Дандан клянется, что запомнит ваши слова на всю жизнь!

- Вот и молодец, - Вика обрадовалась, что девочка перестала рыдать, и вручила ей фигурный пряник в форме цветка, чтобы окончательно отвлечь от переживаний. - Держи. Сладкое полезно для умственной деятельности.

Но сладость неожиданно оказала противоположный эффект, и из глаз девочки снова полились слезы. Не дав ей опять разрыдаться, девушка торопливо придумала для нее задание:

- Отложи пока проект со школой и напиши для меня подробное эссе на тему, что можно и нельзя делать главе пика. Самостоятельно я все эти правила еще не скоро найду, а впросак могу попасть запросто.

- Да, учитель! Эта ученица все сделает!

- Не торопись слишком сильно, думаю, трех дней на работу будет в самый раз.

Вика спровадила Лян Дандан, и повернулась к Чжоу Кану, который терпеливо ожидал своей очереди, чтобы тоже покаяться. Во-первых, он чувствовал себя виноватым, что его не было рядом, когда эта настырная Дандан пришла приставать к учителю со своими глупостями, да еще и не постеснялась вломиться в его жилище. А во-вторых, он поверил во все эти слухи, и теперь ему было стыдно за это.

К главному ученику Вика отнеслась строже, чем к Дандан. Ей на самом деле было обидно, что этот умный и услужливый парень, который вообще-то каждый день проводил рядом с ней немало времени, вот так запросто поверил в нелепые обвинения. Все же ей казалось, что парень за это время научился понимать ее с полуслова.

- Я очень разочарована, - холодно произнесла Вика, и ученик весь сжался, словно она его бить собиралась. - Чжоу Кан, позволь узнать, что натолкнуло тебя на мысль, будто я способна совершить что-то настолько отвратительное с маленьким ребенком?

Ученик тут же рухнул на колени, почти повторив позу, в которой Дандан встречала учителя, и начал лепетать, что сам не понимает, как это произошло. Свои мысли о том, что шимей Лян уже шестнадцать, и ее вполне можно замуж выдавать, он высказывать не стал.

Вика же вспомнила, что он всего лишь персонаж, и со вздохом приказала ему подняться. Злиться на него было бессмысленно, но и просто отпускать без наказания не хотелось.

- Напиши на свитке тысячу раз "Я никогда не стану верить слухам и буду судить о людях, основываясь только на фактах и собственных наблюдениях". И периодически перечитывай перед сном, чтобы не забыть.

Девушка отпустила и этого ученика и наконец-то добралась до собственного дома. К счастью, там все оставалось по-прежнему, и разгневанная толпа не приходила, чтобы выплеснуть свою злость на ее вещах. Вика некоторое время посидела в тишине, решая, чем бы заняться в первую очередь, а потом поняла, что на что-то конструктивное она сегодня просто не способна. Зато вот на деструктивное - сколько угодно. Поэтому она быстро собралась и отправилась в Лавовое Ущелье спустить пар на мобах.

http://tl.rulate.ru/book/75539/2285799

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь