Готовый перевод Farming Space Makes Me Rich / Фермерское пространство делает меня богатым: Глава 356

Переводчик: Lonelytree

Деревня Таоюань кипела жизнью!

Машины въезжали в деревню Таоюань. Они могли не знать друг друга, но их общей целью было посетить выпускной банкет студента университета в деревне Таоюань.

Лучшая выпускница по естественным наукам города Z была принята в Императорский университет. Для людей было большой честью быть приглашенными.

На банкете было тридцать столов, за каждым столом сидело по десять человек.

В деревне Таоюань было около двухсот человек. У них также были родственники и друзья. Поэтому тридцать столов было не так уж много.

Столы и стулья были взяты из родового зала деревни. В деревне Таоюань существовал обычай, согласно которому каждый раз, когда в семье рождался ребенок, они должны были что-то пожертвовать в родовой зал. Это мог быть новый стол, набор столовых приборов и так далее. Каждый житель деревни вносил свой вклад. Таким образом, всякий раз, когда

в деревне собирались люди, в родовом зале всегда было достаточно еды, чтобы обслужить жителей деревни.

Поэтому, хотя банкет был большим, материально-технических средств было достаточно.

По логике вещей, поскольку сегодня был банкет семьи Сяо, матушке Сяо нужно было только приветствовать гостей. Однако кулинарные способности матушки Сяо были признаны лучшими в деревне Таоюань. К тому же, матушка Сяо обещала, что приготовит пир после того, как жители деревни помогут спасти клубничное поле.

клубничное поле. Это была прекрасная возможность.

'Поэтому матушка Сяо была главным поваром на этом банкете. Естественно, у нее было много помощников.

Когда в деревне Таоюань устраивали банкет, хозяин приглашал много помощников. Это была услуга или обмен.

Сегодня вы пришли помочь с банкетом моей семьи. В будущем я приду помочь на вашем.

Точно так же, если вы сегодня посетили мой банкет, то в будущем я буду присутствовать на вашем.

Это своего рода деревенская взаимность".

'Лучшим примером был житель деревни, который переехал в город. За последние несколько лет они не посетили ни одного деревенского банкета, хотя их приглашали.

Однажды их семья неожиданно вернулась в деревню, чтобы устроить банкет, сообщив, что их сын поступил в университет.

Они с энтузиазмом отправились в каждую семью в деревне, чтобы пригласить их.

Жители деревни также согласились присутствовать.

Однако в день банкета, кроме нескольких родственников и друзей, за столами никого не оказалось.

Это привело семью в крайнее замешательство и ярость.

Он остановил одного из жителей деревни и гневно спросил: "Почему ты не присутствовал на банкете моей семьи? Ты обещал прийти!"

Крестьянин усмехнулся и сказал: "Твоя семья никогда не посещала наш банкет, так почему мы должны посещать банкет твоей семьи?

"Ты оставался в деревне десятилетиями. Прожив несколько лет в городе, ты забыл правила нашей деревни? Ясно, что ты смотришь на нас свысока, отказываясь посещать наши банкеты, так почему мы должны подлизываться к тебе? Кем ты себя возомнил?"

Сказав это, крестьянин ушел, не дожидаясь реакции мужчины. Крестьянин хмыкнул. 'Твоя семья в основном переехала в город. Почему ты вдруг вернулся, чтобы устроить банкет в деревне? Цель очевидна - получить наши подарки. Вы считаете нас дураками?

Лицо хозяина покраснело. Он был смущен и разгневан.

С тех пор каждый раз, когда в деревне устраивался банкет, его семья посылала на него людей. Только после этого их отношения с деревней стали постепенно улучшаться.

Семья Сяо, напротив, всегда следовала правилам деревни Таоюань. Независимо от того, насколько богатыми они были сейчас, они никогда не смотрели свысока ни на кого в деревне.

"Цюин, ты ожидаешь так много гостей?" спросили многие, увидев более 30 столов, расставленных в доме во дворе.

Матушка Сяо улыбнулась и ответила: "На самом деле, я даже не знаю, сколько будет гостей. Однако я знаю, что жители деревни займут около 20 столов".

Кто-то улыбнулся и сказал: "Это правда. Почти каждая семья в нашей деревне будет присутствовать на этом банкете!".

Кто-то тут же отозвался: "Цюинь, у твоей семьи большое население и много родственников. Тридцать столов - это не так уж и много".

Сяо Чжэнъян и его братья были женаты, поэтому им, естественно, пришлось пригласить и своих родственников.

"А у Линъюя много друзей". Кто-то добавил: "Они могут занять как минимум два стола".

Чэнь Цюин покачала головой и сказала: "Вообще-то, у нее не так много друзей. Одного стола будет достаточно".

Было трудно определить количество посетителей банкета. Число не было постоянным. Однако еды должно было быть более чем достаточно.1

Пока Чэнь Цюин и остальные болтали, снаружи все накалялось.

Пришли семья бабушки Сяо и братья Сяо Чжэнъяна. Они пришли пораньше, чтобы узнать, смогут ли они помочь.

Они гордились тем, что Сяо Линье поступил в такой хороший университет.

Кроме того, родственники очень хорошо ладили друг с другом. Многие жители деревни завидовали отношениям семьи Сяо с родственниками. Братья были едины, а семьи их жен хорошо сочетались друг с другом.

Другие семьи бесконечно ссорились со своими свекровями. Однако в семье Сяо Баотоу такого никогда не было.

Оставалось загадкой, как Сяо Баотоу и его жене удалось найти таких идеальных невесток. Они очень хорошо разбирались в людях. Семья Сяо была гармоничной и счастливой.

"Невестка, мы здесь. Можем ли мы вам чем-нибудь помочь? Мы специально пришли пораньше, чтобы узнать, можем ли мы чем-то помочь".

"В этом нет необходимости. Вы проделали такой путь. Вам нужно отдохнуть".

"Как мы можем это сделать и позволить вам работать?"

"Все в порядке. Нам уже много людей помогает, и все уже распределили свою работу".

"Тогда ладно. Сначала мы пойдем отдохнем. Ах, да. Где человек часа?"

"Хаха, у этого ребенка есть несколько одноклассников, которые находятся здесь. Он принимает их прямо сейчас. Они в его комнате".

"Среди них есть девушки? Скоро ли у нас будет еще один банкет?"

"Хаха..."

Повсюду раздавался смех!

http://tl.rulate.ru/book/75535/2221591

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь