Готовый перевод Heart of Dorkness / Дурное сердце: Ужас Три - Тронутая

— Уходи, девочка, — говорит один из бандитов.

Я не называю его бандитом, чтобы оскорбить или что-то в этом роде, он такой и есть.

[Гаэль - Из северного квартала]

『Посвященный Докер』

『Посвященный Бандит』

Я смотрю на него и двух его приятелей. Все они имеют два класса, ничего выше [Посвященного]. Это делает их... очень слабыми. Все они тоже выглядят взрослыми, хотя один из них достаточно молод, чтобы быть подростком постарше.

Я начинаю задаваться вопросом, все ли здесь такие слабые. Мама не слишком обрадовалась бы, если бы я достигла совершеннолетия и была только на [Посвященном]. Это будет плохо выглядеть.

На самом деле, я не уверена, что она будет ли она недовольна больше, чем разочарована. У меня хорошая мама, из тех, кто, наверное, не возражала бы, если бы однажды утром я решила сменить профессию.

— Эй, малышка, ты меня слышала? — спросил Гаэль.

— Эй, Гаэль, посмотри на ее одежду, — говорит другой парень постарше. Он указывает на мой плащ и одежду под ним.

В ней нет ничего особенного, просто несколько простых юбок для верховой езды с разрезом посередине и чистая блузка. Я полагаю, у них есть вышивка. Ирис, эдельвейс и лаванда, все тщательно пришито к краям и стыкам серебряной нитью.

О, верно, это, наверное, очень дорого. Он думает, что я богата.

Ну, или человек знает о цветах достаточно, чтобы распознавать узоры, тогда получается так, что он знает, что означает каждый вид цветка. Я сама с трудом могу это понять, поэтому думаю, что этот случайный головорез не знает.

— Мне буквально просто нужно знать, где находится Храм Тьмы, — говорю я. — Вы, ребята, можете вернуться в... э-э.

Я наклоняюсь в сторону, чтобы видеть, что за бандитами. Похоже, они избили кого-то в сопли.

Это ужасно, но я здесь не для того, чтобы охранять этот город.

Гаэль переминается с ноги на ногу, потом качает головой.

— Уходи, девочка.

Я пожимаю плечами.

— Хорошо.

— Гаэль! Она богата.

— Ты хочешь, чтобы вся городская стража разозлилась из-за того, что мы навредили какому-то дворянину? — шипит в ответ Гаэль.

О, он не дурак.

— Не нужно причинять ей боль, — говорит приятель Гаэля. Он проходит мимо и усмехается мне, прежде чем из грязного манжета его рубашки выскальзывает нож. — Как насчет этого, девочка? Хочешь проявить немного благотворительности?

— Нет, спасибо, мое золото для моих нужд.

Я думаю, что совершила ошибку. Их глаза вспыхивают, и я почти чувствую вкус жадности в воздухе.

Что это было? Я выгляжу слишком слабой? Нет, это должно быть из-за упоминание о золоте.

Конечно. Золото дорогого стоит, и эти ребята, вероятно, не видят ничего большего, чем серебряные монеты, отчеканенные Мортимером.

— Господа, я думаю, вы собираетесь совершить очень большую ошибку.

Я вижу, как головорез с ножом колеблется. Я сильнее его, просто выше уровнем. У меня меньше классов, но это не слишком влияет.

Я чувствую, как мои губы искривляются, и позволяю необузданным эмоциям затопить мое сердце. Отвращение. Это то, что даётся легче всего в такой ситуации, и я не понимаю, почему я должна ломать себя, чтобы чувствовать что-то большее к трем таким идиотам.

Побег это вариант, они еще даже не окружили меня.

Но почему?

— Она плачет? — спрашивает один из них.

Мне неинтересно следить за ними, достаточно сложно сосредоточиться на магии, которая крутится внутри меня. Не то, чтобы я не могла это контролировать, я просто стараюсь, чтобы количество, которое я использую, было низким. Эти трое не стоят больших усилий, чем...

Глубоко вздохнув, я вспоминаю свои уроки. Возможно, я немного напряжена, если так сильно уклоняюсь.

Тьма дает силу, но без контроля она ничего не стоит. Слишком легко пережить отвращение и ненависть.

Я просматриваю список заклинаний, которые знаю. Он не исчерпывающий, но довольно длинный. Мама никогда не прятала от меня книги заклинаний, и ничто не мешало мне узнать больше. Мои губы шепчут название заклинания, даже когда меня охватывает отвращение и я чувствую легкую тошноту.

— Джентльмены, — говорю я, чувствуя, как темная магия наполняет мое тело. — Уходите, если не хотите мне помочь.

Бандит с ножом тянется ко мне.

Он хватает меня за руку, и мой капюшон немного сползает. Я полагаю, они замечают свечение.

— Магия! — кричит Гаэль.

Я ожидала, что он убежит, но вместо этого он замахивается здоровым кулаком.

Значит, он хочет устранить угрозу как можно быстрее? Это неплохая идея против некоторых пользователей магии.

Я позволила себе упасть, потянув к себе бандита с ножом.

Он наносит удар, и я чувствую укол чего-то в бок, но это ни к чему не приводит. Тем не менее, физика все еще актуальна, и удар действительно немного поднимает меня. Я могу быть неуязвимой, как городская стена, но все равно вешу столько же, сколько средний четырнадцатилетний подросток.

— Джентльмены, поздоровайтесь с моими маленькими друзьями, — говорю я, кружась в хватке бандита с ножом.

Мои друзья выпрыгивают из-под моего плаща.

Для головорезов они, вероятно, кажутся черными пятнами, движущимися слишком быстро, чтобы на них реагировать.

Я знаю их лучше. Каждый из моих маленьких друзей был создан недавно. Монстры размером не больше сжатого кулака. Некоторые имеют форму осы, другие похожи на пауков с заостренными клыками, все они светопоглощающего черного цвета, который есть почти у всех монстров.

Парень с ножом задыхается, когда оса втыкает жало ему в живот.

Это не может быть приятно.

В тот момент, когда он отпускает меня, я поворачиваюсь назад, перекладываю весь свой вес и толкаю сжатый кулак ему в челюсть. Черные щупальца магии вырвались из-под удара. Расточительно. Я могу сделать лучше.

Парень с ножом откидывается назад, и мои друзья, с моей мыслью, отцепляются от него и направляются к остальным.

— Эй! — кричит Гаэль.

Я не могу избежать его толчка.

Затем я натыкаюсь на стену переулка... смотрю, как Гаэль убегает, пара моих друзей жужжит за ним, прежде чем я подзываю их.

Обернувшись, я смотрю на последнего бандита, но он тоже убегает, закинув руки за голову и задрав рубашку, чтобы уберечь лицо от укуса моих друзей.

Я свистнула, и маленький рой распадается и летит обратно.

Улучив момент, я поправляю свою одежду и убеждаюсь, что все мои друзья вернулись в свои маленькие укромные уголки, прижавшись ко мне, где им будет хорошо и уютно. Эти друзья одноразовые, но я не думаю, что в таком городе будет легко найти смолу, так что лучше мне не быть расточительной.

Послышался влажный кашель.

О, блин, меня видели?

Когда куча одежды сдвигается назад, я вижу, что это не будет проблемой.

Это девушка. Может быть, моего возраста, может быть, немного моложе. Трудно сказать, она вся кожа да кости, а ее одежда похожа на мешки с картошкой. Ее глаза закрыты грязной повязкой.

На самом деле, я не думаю, что мне нужно упоминать о грязи какой-то одной ее части, она совершенно грязная. Ее волосы свалялись и спутались, а одежда испачкана и покрыта сажей. Она выглядит как полный беспорядок.

Избиение, наверное, не помогло.

— У тебя все нормально? — спрашиваю я.

Она улыбается. Огромная счастливая улыбка. У нее нет зуба, а губы в крови, но это ничуть не портит ее улыбки.

Я буквально чувствую, как от нее исходит радость.

Маг Радости?

— Я в порядке, мисс, — говорит она. — Спасибо.

— Ага, без проблем, — отвечаю я. — Ты случайно не знаешь, где находится Храм Тьмы?

Я чувствую себя плохо после того, как сказала это. Отвращение уже покидает меня, а чувства оставляют какую-то пустоту. Я понимаю, академически, что либо мне должно быть жаль девушку и ее ситуацию, либо, может быть, мне должно быть противно то, как она одета, но я не могу справиться с этим прямо сейчас.

Улыбка девушки искажается.

— Я знаю.

— О, круто. Можешь ли ты сказать мне, где он находится, и нужна ли тебе помощь?

— Ах, я должна быть в порядке? Они не сильно меня били. Если здесь кто-то умрет, охрана рассердится на это. Они также не хотели нести меня в Рытвины, так что я все еще могу ходить.

Я киваю.

— Если вы можете провести меня в храм, я могу немного заплатить вам.

Она оживляется, затем отталкивается от земли, чтобы подняться на ноги. Это выглядит болезненно, но она даже не морщится.

— Ты можешь видеть? — спрашиваю я.

— Я знаю дорогу.

Почему-то стоя она выглядит хуже, чем сидя. Я подхожу к ней, но прежде чем я успеваю протянуть руку, она качает головой и поднимает руку.

— Гаэль и его друзья думали, что на мисс красивое платье. Я грязная, и я не хотела бы, чтобы вы были грязной.

— О, — сказала я. — Спасибо? Как вас зовут?

Все это было действительно неловко.

— Меня зовут Феликс. — ухмыльнулась она. — Обычная нищая из Рытвин.

[Феликс - Слепая радость]

『Новичок Затронутая Ветром』

— Как вас зовут, мисс?

— Мое имя? О, я...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75524/2219153

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь