На глазах своих товарищей Наруто на миг исчез из виду, идеально сливаясь с обстановкой, становясь практически полностью невидимым. Неожиданный вдох девочки заставил светловолосого мальчика потерять концентрацию и стать вновь видимым. Куноичи посмотрела на учителя и товарища, чтобы убедиться, что они видели то же, что и она. Какаши, как она заметила, поправлял налобную защитную повязку, надвигая ее на скрытую часть лица. Блеск в его глазу подсказывал, что и он увидел то, как Узумаки исчез.
Наруто сдвинул маску в сторону:
- Получилось?
Пепельноволосый джоунин кивнул:
- Получилось, но ненадолго. Похоже, тебе необходимо поработать над вниманием и концентрацией.
Он обратился к ученикам:
- Есть предположения в отношении того, как маска работает?
Все трое задумались, погрузившись на время в размышления. Наконец, Сакура предположила:
- Я не видела никаких жестов или движений рук. Значит, эта техника связана с самой маской.
- Так как ее создал представитель клана Узумаки, а вы говорили о том, что они известны своими техниками запечатывания, то можно предположить, что где-то на маске есть печать, - вмешался Саске.
Его тоже заинтересовала тайна маски и связанной с ней техникой.
Наруто кивнул:
- Кичиджийотен говорила что-то о печатях в своем дневнике. Только я не нашел ни одной из них на масках.
Какаши постучал длинным пальцем по подбородку:
- Есть вероятность, что печати спрятаны на лицевой стороне маски. Их могли вырезать или выжечь на дереве, затем сверху были нанесены чернила. Финальным же слоем был лак, который защищает и скрывает их. Но я не представляю, как именно это достигли, не исказив самих печатей. И не знаю также, что именно там за печати.
Он был благодарен тем небольшим сведениям, переданным ему Кушиной о методиках, использованы Кучиджийотен. И все же, он не мог многое рассказать сейчас своим ученикам. К тому же, для его имиджа полезно, что они считают, будто он сам до этого додумался.
Мысли Наруто метались, цепляясь за любую возможность. Сам того не замечая, он потянулся к мешку, где лежал дневник. Из размышлений его в очередной раз вырвал голос учителя:
- Думаю, пришло время попрактиковаи использовать эту маску в условиях боя. Саске, Сакура, я хочу, чтобы вы двое сразились с Наруто, пока на нем будет маска. Атакуйте его вместе, одновременно, с самых разных сторон, с каких только сможете. Наруто, я хочу, чтобы ты попрактиковался в отслеживании нескольких целей при помощи улучшенного зрения и постарался воспользоваться вновь той техникой сокрытия. Если сможешь устоять после одновременной атаки товарищей в течение разумного периода времени, мы отправимся в храм, чтобы продолжить миссию.
Мальчик похолодел, чувствуя, как по спине поползли мурашки. Почему-то его охватило неприятное предчувствие. Он медленно повернулся к Саске и Сакуре и увидел, как на их лицах медленно появляются малоприятные ухмылки. Харуно и вовсе угрожающе хрустнула пальцами. Обещание болезненной расплаты за недавнюю проделку повисло в воздухе. На лбу Узумаки выступил пот.
- А, и еще. Наруто, - учитель решил забить последний гвоздь в гроб последнего из клана Узумаки, - Никаких теневых клонов.
Полный ужас крик спешно заглушили вопли ярости. Пепельноволосый усмехнулся, достав припрятанную за поясом оранжевую книгу. «Кушина, ты бы гордилась, если бы увидела, как Наруто относится к Наследию Узумаки». Он поднял взгляд на видневшуюся вдалеке гору Хокаге, задержавшись на одном лице. «Возможно, что однажды он превзойдет и вас, сэнсей».
http://tl.rulate.ru/book/75496/2274263
Сказал спасибо 61 читатель