Готовый перевод Naruto: The Strongest Nawaki / Наруто: Сильнейший Наваки: Глава 26: Неожиданная встреча.

Глава 26: Неожиданная встреча.

*Коноха,

Кабинет Хокаге,*

— Хирузен, разве я не предупреждал тебя? Посмотри, какой беспорядок ты устроил на этот раз. Как ты собираешься отвечать Учихе Макото?

Произнеся эти слова, Данзо понял, что именно так монахи из храма огня называли карму. Хирузен использовал похожие слова, чтобы смутить его несколько дней назад.

Шимура хотел было открыто позлорадствовать, глядя на своего старого друга, но сдержал смех. Он знал этого 'третьего Хокаге' лучше, чем кто-либо другой. Быть болтливым, причинять неприятности и ругаться при нем было в порядке вещей, но давать ему прямые пощечины - нет.

Нужно было понимать, что то доброе лицо, которое он приучил себя постоянно носить, было фальшивым. И того, кто заставит его вернуть истинное лицо, скорее всего, ждет неминуемое несчастье.

— Данзо, мы с тобой вдвоем. Нет нужды репетировать сплетни. Чего ты хочешь? — Сарутоби заметил, что его лицо немного мрачнее, чем обычно, но все еще человеческое.

Сегодняшние доказательства заставили его признать, что он, скорее всего, облажался и не может быть слишком гордым.

Он сомневался, что делать, и хотел услышать мнение своего второго номера.

Даже если тот предлагал что-то безрассудное, окончательное решение все равно всегда оставалось за ним.

— Теперь ты понимаешь, как со мной советоваться? — сказал Данзо, чувствуя себя намного лучше, чем несколько дней назад. Он был чрезвычайно доволен.

— Поторопись с этим, Данзо. — ответил Сарутоби.

— Хирузен, ты знаешь, чего я хочу, — сказал Данзо и продолжил:

— Отдай мне Учиху Фугаку!

— Это невозможно, — категорично заявил Сарутоби. Он был готов к уступкам, но эта была явно абсурдной. Он слишком хорошо знал Данзо, чтобы отдать ему этого ребенка. Это было то же самое, что дать ему ключи от новой армии.

Корень этого парня уже вырос до размеров Анбу. Сарутоби был бы либо глупцом, либо самоубийцей, если бы дал ему что-то еще.

— Что значит "невозможно"? — усмехнулся Данзо. — Хирузен, сейчас не время проявлять мягкость! Твой план провалился; теперь дай мне шанс позаботиться об остальном!

— Что угодно, только не это. Это не обсуждается, Данзо. Сдавайся или уходи. — Сарутоби был невозмутим.

— Хф! — Данзо некоторое время смотрел на старого друга, пока не понял, что тот не сдвинется с места. Подумав о следующем, он фыркнул и сказал:

— Тогда ты должен отдать мне это отродье Сенджу.

— А как же Цунаде и леди Мито? Иногда я удивляюсь, откуда берется твоя уверенность, Данзо.. Ты можешь написать слово страх? — улыбнулся и сказал Сарутоби с некоторой насмешкой.

— Цунаде? — Данзо фыркнул. — Она всего лишь Джоунин. Разве ты не можешь обуздать своего собственного ученика, Хирузен? Что касается Мито, то тебе нужно только ускорить тех ребят из Узумаки.

— Мы заключили соглашение на два года, Данзо. Было бы подозрительно менять наши планы прямо сейчас. Что касается Цунаде, то, как ты уже сказал, она моя ученица. Если ты не хочешь разгневать меня, забудь о глупых планах, которые ты, возможно, держал в рукаве.

— Хирузен, ты действительно собираешься быть таким? Почему ты такой мягкий? — стиснув зубы, произнес Данзо.

— Что ты имеешь в виду, Данзо? Это не моя вина, если ты не можешь придумать ничего полезного. Ты учитываешь только свои личные интересы. Думаешь, я не знаю, чем ты до сих пор занимался с Цуной? Теперь ты даже осмеливаешься предлагать что-то смехотворное, например, избавиться от нее. Скажи, старина, куда ты засунешь мое лицо?

Как раз в тот момент, когда он думал, что сможет использовать неудачу Хирузена в своих интересах, Данзо был ошеломлен и снова потерял дар речи.

Размышляя о том, притворялся ли его партнер тупым раньше или стал умнее в последнее время, он внутренне закричал, совершенно запаниковав:

'Он всегда знал? Стоп, черт! А вдруг он знает, для чего я это делаю?! Нет, этого не может быть, верно?!

Наблюдая за Данзо, этим старым другом, третий Хокаге молчал. После трех десятилетий дружбы Сарутоби не нужно было читать лицо первого, чтобы понять его убогий ум.

На самом деле, Шимура слишком много думал. Если бы его лучший друг действительно боялся его амбиций и жадности, он бы избавился от него в ту же ночь, когда впервые надел шапку Хокаге.

Однако это было уже семь лет назад.

Сарутоби всегда думал о благе прежде всего. И эта тьма по имени Данзо должна была существовать, чтобы свет ярко освещал деревню.

..

*Несколько часов спустя,*

Наваки возвращался домой.

Тренировки с Даем прошли хорошо, и, как он и ожидал, Минато не разочаровал, несмотря на свой юный возраст.

Будь то бег или спарринг, он не мог сравниться с Даем и Наваки. Однако сегодня он все же показал себя вундеркиндом.

По словам Дая, любого другого ребенка отправили бы в больницу, если бы он сделал то, что сделал Намиказе в первый день.

В 6 лет его выносливость и умственные способности уже были выдающимися. Даже если он не занимался все три часа тренировки, ему удавалось заниматься полтора часа.

Полтора часа тренировки не казались чем-то большим. Но таков был режим тренировок Дая. Это был настоящий ад.

Была середина дня, и солнце все еще стояло в голубом небе. Отправив Минато домой к бабушке, Наваки в одиночестве прогуливался по улицам Конохи - его взгляд был устремлен на длинное окно:

.

________

ID: Сенджу Наваки

________

Пассивки (разблокированы): [Одобрение Шодайме (SSS)]→[Носитель Света]→[Как Сестра, Как Брат].

________

Пассивки (заблокированы): [Бремя эрудита]→[Сверхновая Сенджу]

________

Естественные усиления: Сюжетная броня (x10), Живучесть (x10), Восстановление (x10), Чакра Янь (x10)

________

Преодоление законов (разблокировано): Огонь, Инь, Тело, Разум

________

Преодоление законов (заблокировано): Ученый, Дзюцу, Неврологический, Сенсорный, Звездный, Пространственный

________

Усвоенные концепции: Стремительный огонь, Поглощение воды, Обжигающая вода

________

Это окно было чем-то новым, что он приобрел после боя с Фугаку. А самыми важными линиями были его [естественные усиления] и его [усвоенные концепции].

Естественные усиления были понятны без пояснений. Что касается усвоенных концепций, то они представляли собой знания, переданные системой относительно [преодоления законов].

Начиная с сегодняшнего дня, большая часть этих знаний будет получена в результате исчерпывающих исследований, суровых тренировок и опыта жизни и смерти.

Короче говоря, до того, как он разблокировал пассивку Тобирамы, не было никакой возможности быстро понять что-либо с его нынешним интеллектом и восприятием.

Наваки не слишком злился по этому поводу. Ведь в его прошлой жизни ничто хорошее не доставалось легко.

В любом случае, его самой многозначной концепцией на данный момент был [Стремительный огонь]. [Поглощение воды] и [Обжигающая вода] касались только водных техник.

[Стремительный огонь] означал, что Наваки мог использовать большинство атакующих ниндзюцу на манер быстрых и последовательных выстрелов. Концепцию было трудно описать с точки зрения разделения чакры, но в основном она работала именно так.

[Поглощение воды] означало, что Наваки мог увеличить размер, силу и стойкость своих водных дзюцу после поглощения элементов, против которых вода не была слаба. В основном это было все, кроме техник земли и дерева. При этом поглощение лучше работало с техниками огня.

[Обжигающая вода] была просто применением поглощения воды. Наваки мог повышать температуру воды с помощью огненных или молниевых атак.

'Если дзюцу, полученное от Тобирамы, включает печати, возможно, я смогу начать разрабатывать дзюцу'. подумал мальчик Сенджу, когда прибыл в свой район. Ему очень не терпелось получить пассивку своего второго деда.

Закрыв окно, Наваки спокойно пошел домой. После короткого отдыха он планировал увидеться с бабушкой и поговорить с ней.

Когда он наконец вошел в дом и прошел мимо гостиной, мальчик обнаружил там человека, которого никогда не думал увидеть. По крайней мере, не здесь.

— Наваки, ты вернулся? Иди сюда; я хочу тебя кое с кем познакомить! — Заметив брата, Цунаде, которая играла с ним в карты и пила чай, помахала рукой.

В этот момент Орочимару, стоявший спиной к мальчику, тоже повернул голову.

В его желто-зеленых глазах светился интерес, но на лице была очень успокаивающая улыбка.

В этот момент, если бы Наваки не знал ничего из своей прошлой жизни, он бы подумал, что вон тот бледный парень - это кто-то надежный, с кем можно проводить время.

http://tl.rulate.ru/book/75442/2285003

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь