Готовый перевод Soul of Ice / Душа льда: Глава 8

Икер уставился на хладнокровную женщину, стоявшую перед ним. Он был так уверен в ней, когда она встала на защиту Лурии и оскорбила капитана. Он был уверен, что она с радостью согласится защитить других рейфов и помочь им покончить с рабством. Но она отказалась. За какой-то час она словно полностью изменилась, оставив лишь лед своего наследия. Старый страх, который появлялся всякий раз, когда он пытался завербовать кого-то нового, закрался в душу. Информация означала власть. А больше всего Икер всегда боялся дать информацию тому, кто знал, как ею воспользоваться.

"Я уверен, что ты уже все понимаешь, но я предупрежу тебя на всякий случай", — сказал он ее удаляющейся спине. "Но если кто-нибудь из нас поймает тебя на том, что ты сообщишь кому-нибудь из ауксерранцев о наших планах, ты лишишься жизни". Женщина мрачно усмехнулась. Икер заколебался, затем махнул рукой Ривьере, чтобы та открыла дверь. "Наше предложение остается открытым". Калейн ничего не ответила, исчезнув в темноте.

Несколько секунд прошло в тишине, пока все убедились, что она ушла, прежде чем Ривьера закрыла дверь. Напряжение, царившее в комнате, тут же спало. Ривьера перебралась на стол. Она лопнула малину. "Десять монет на то, что сучка не примет наше предложение по крайней мере три дня".

"Пять дней", — прокричал Русель. Его брат толкнул его локтем и недоверчиво поднял бровь, недоумевая, откуда у них деньги на пари.

Ривьера отвязала от пояса небольшой мешочек с монетами, скрытый рубашкой, которую она носила на размер больше. Она почти издевательски помахала мешочком перед всеми остальными и ухмыльнулась. "Новый охранник пришел сегодня на тренировку. Он был застенчив; они еще не сломили его. Я предложила ему поцеловаться. Остальное - история, как говорится". Она пожала плечами и продолжала раскачивать ноги взад-вперед, явно довольная своей добычей, когда начала подбрасывать мешок с деньгами вверх-вниз, и его звон раздавался по всей комнате.

Рядом с ней Русель вытащил мелочь из единственного кармана своих стандартных серых брюк. " Ты просто очаровашка", — похвалил Русель. "Мне пришлось украсть эти монеты у старого Фернана посреди ночи. Чуть не сломал нос, когда он пытался ударить меня по лицу. Слава Симу Йесперу, что он был рядом. Конечно, он сказал мне не делать этого, но..." Он осторожно потрогал переносицу, проверяя, на месте ли она. Он пожал плечами, а затем рассмеялся. Глупый мальчик. Его брат, очевидно, согласился с ним, потому что Йеспер тут же потрепал его по голове, хотя и ласково.

Беспокойство грызло Икера, пока он наблюдал за тем, как остальные шушукаются и добродушно смеются.

"Хватит", — хмыкнул Икер. Он жестом пригласил Ааро присоединиться к ним за столом. "Мы должны обсудить, как заставить девушку согласиться на наше предложение". Легкое настроение тут же исчезло. Остальные покраснели.

"Ты не можешь быть серьезным, Икер", — первым проговорил Русель. Ривьера скрестила руки и нахмурилась в знак согласия.

"Мне все равно, присоединится ли она". Она сделала паузу. "Вообще-то, да. Извините, что я так говорю, поскольку знаю, что Ааро чувствителен...", — мужчина изобразил призрак улыбки, — "но эта девчонка все испортит. Она взбалмошная и безответственная, в этом мы уже убедились. Она нам не нужна. Более того, она нам не нужна". Джеспер пожал плечами. Ривьера нахмурилась, глядя на огненного рейфа, явно обескураженная отсутствием его поддержки.

Ааро облокотился на стол и сцепил пальцы. Три тонких браслета охватывали его левое предплечье через равные промежутки. Его холодные голубые глаза спокойно смотрели на Икера. "Слишком много хлопот, чтобы охотиться за одной упрямой девчонкой. Мы должны придерживаться плана". Остальные три рейфа кивнули в знак согласия. "Мы должны направить все наши усилия на то, чтобы это удалось". Стаккато ударов страха и беспокойства, которые были в его голове, слились в один звук - он хлопнул кулаком по столу.

"Мы все знаем, что Ривьеры недостаточно!" Глаза женщины, о которой шла речь, вспыхнули и тут же потемнели. Ее ноги замедлились, а затем и вовсе перестали качаться.

"Ты знаешь, что я не это имел в виду". Он провел рукой по лицу. Порка Лурии истощила его больше, чем он думал. "Наша цель - гарантировать успех. Нам нужна другая женщина. И я не доверяю никому из остальных, что они нас не сдадут".

"И ты доверяешь ей?" - спросил Ааро. "Мы даже не знаем ее. Пока мы говорим, она подумывает о побеге в одиночку. Если она решит, что сдача нас принесет ей пользу, то так она и поступит. Я такой же ледяной рейф, как и она. А мы, ледяные, делаем все, что нужно, чтобы выжить".

"Она подвергает всех нас риску", — заключила Ривьера. Рядом с ней Джеспер покачал головой в сторону рейфа ветра. Четверо рейфов в комнате повернулись к Икеру, чтобы вынести окончательный вердикт. Тот вздохнул. Снова провел рукой по лицу. Обдумал то, что сказали остальные. Снова протер глаза.

"Я начал это. Я подверг себя риску ради каждого из вас. Я еще ни разу не ошибся". Он сложил руки и посмотрел вниз на свою компанию рейфов. Губы Ривьеры были поджаты, поток эмоций проносился по ее лицу быстрее, чем он успевал читать. На лице Руселя играла демоническая улыбка, забавлявшая его, даже несмотря на несогласие с его решением по вопросу Калейн. Рядом с ним Джеспер был неподвижен, серьезен и молчалив, как всегда. Лицо Ааро было прищурено, а руки сжаты в кулаки.

Он приказал: "Делай все, что считаешь нужным, чтобы она согласилась".

Покинув скрытую комнату бункера и туннели, Астра исследовала комнату с люком. Было темно - она не хотела открывать дверь, ведущую в коридор, на случай, если там есть патрулирующие охранники. Но судя по тому, что она могла потрогать и почувствовать, это была библиотека. Полки были в основном пустыми и очень пыльными, на них стояло всего несколько книг. Она взяла две. Одна тонкая, похожая на брошюру, другая потолще. Прошло много времени с тех пор, как она что-то читала. Отчасти поэтому она импульсивно схватила эти книги. Хотелось надеяться, что это были интересные книги, хотя она сомневалась в этом. Скорее всего, это были заплесневелые книги по истории. Нет, главная причина, по которой она схватила книги, заключалась в том, чтобы проверить, насколько эффективны и умелы охранники. Кроме того, встреча с шестью рейфами в бункере подогрела ее гнев и разочарование. Опасные эмоции, которые могли привести к хаосу, если бы она не была осторожна в их усмирении.

Она вышла из заброшенной библиотеки с двумя выбранными книгами и, пройдя сорок два шага, вернулась в коридор, в котором была до того, как Ривьера подкралась к ней.

-

Комната, которую она делила с пятью другими рейфами, чьи имена она так и не удосужилась узнать, была небольшой. Она уже запомнила ее расположение. Две трехъярусные кровати занимали противоположные концы комнаты, оставляя лишь узкое пространство между ними. Пять кроватей были заняты, и если предыдущая ночь была показательной, то с краев кроватей свисали разнообразные конечности - они были недостаточно широкими для удобства. Астре досталась средняя койка - наименее удобная, поскольку она была неудобно втиснута между верхней и нижней, а прикрепленная к ней металлическая лестница служила баррикадой.

В комнате тоже был беспорядок. Она закрыла за собой дверь, так что в комнате снова стало темно, но она чувствовала, как ее ноги задевают рубашки, брюки и все остальное, что другие девочки небрежно бросили на пол. Возле койки она нащупала одеяло, которое бросила на пол, торопясь встать раньше, когда раздался свисток. Грубая ткань царапнула ее по руке, и она схватила его и бросила на койку.

На ходу Астра разделась, стянула с себя рубашку и, поднявшись по ржавой лестнице, села на среднюю койку, сняла ботинки и затем сняла штаны. Она аккуратно сложила их и положила вместе с двумя украденными книгами под нитяную подушку. Ей придется найти какого-нибудь незаметного жулика или сиделку, чтобы прочесть их, если, конечно, они действительно интересны и стоят потраченного на них времени.

Вторая ночь. Ей было интересно, обработала ли Лурия свои раны. Спит ли она еще. Астра отмахнулась от этих мыслей - она все испортила сегодня, заступившись за девушку и привлекая к себе внимание. Теперь ей повезет, если стражники не нападут на нее. Воспоминание о кровавых ранах снова промелькнуло в ее сознании. Она видела и похуже, но...

Она потянулась, набросив на себя одеяло. Было странно спать под крышей - под землей, смеялся ее разум и поправлял, когда она вспоминала, что находится под землей - после того как она провела месяцы, ночуя под звездами и дремая в затхлых амбарах и дымных фабриках, постоянно просыпаясь, чтобы проверить, нет ли угрозы.

Завтра она начнет подсчитывать охранников, смены и приступит к составлению плана.

Астра повернулась спать на бок, но не раньше, чем тусклый серый оттенок света, почти сливающийся с темнотой, привлек ее внимание. Но когда она повернулась, чтобы присмотреться, он уже исчез.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75432/2321074

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь