Готовый перевод Ancient One / Древний: Глава 54

"Считай, ты же не спешишь его убить!", - крикнул Пик, глядя на слепые, пустые глаза.

Ли Юньцзы, лезвие его черного шпаги, спокойно, как листва на ветру, отбросило лепестки персикового цвета. Он улыбнулся: "Ты принадлежишь мне. Я обучу тебя настоящему мечу Персика".

"Настоящему мечу Персика!" - тело Цзи Мэнга содрогнулось, его рука, сжимающая тонкое, гибкое лезвие, дрогнула. Это был не просто меч, не просто техника, а сама сущность боевых искусств – для того, чтобы владеть ею, нужно постичь душу.

Цзи Мэнгу казалось, что если Ли Юньцзы убьёт его, то он никогда не увидит цветущий персиковый сад.

Лицо Пика скривилось, он зарычал: "Не забывай о своем долге, о нашей миссии! Ты заместитель командующего "Небесной Стражей", повинуйся моим приказам!"

"Считай, если ты сейчас встанешь на мою сторону, я обещаю тебе от имени короля, что прошлое забудется! Ты, предатель, не более чем кучка ортодоксальных изуверов", - громко заявил Цин Юэ.

Считай стоял, задумчивый, капли холодного пота катились по его лбу. С одной стороны - жизненно важная миссия, с другой - мечта об искусстве боя, к которой он стремился всю жизнь. Как выбрать?

Ли Юньцзы сделал небольшой шаг и улыбнулся: "Ты командующий "Небесной Стражей", но ты воин. Если ты потеряешь свою страсть к боевым искусствам, что толку, будь ты великим командующим или королем? Моя жизнь - это мое вечное путешествие!"

"Моя жизнь - это мое вечное путешествие!", - прошептал Считай, в его глазах вспыхнула искорка решимости. "Если я оставлю все, ты действительно обучишь меня мечу Персика?"

Ли Юньцзы рассмеялся: "Меч Персика прекрасен, но путь боевых искусств никогда не заканчивается. Если ты пойдешь со мной, ты сможешь достичь еще большего".

Сделав глубокий вдох, Считай убрал свой меч в ножны. "Простите, командир".

Пик застыл, с недоверием в глазах. Он не мог поверить, что их план так убого провалился.

Он крикнул, пронизываемый ненавистью, удар ладонью оглушительно раздался, посылая волну энергии в ночь. Он превратился в величественного феникса и исчез в темноте.

Бай Хао и Цин Юэ были в шокe, даже если все шло по плану, это было слишком брутально.

Цин Юэ неожиданно захохотал. "Ха-ха! Ты действительно мне помог! Юнь, ты моя звезда. Я создам план, и мы сделаем великие дела!"

Считай нахмурился, холодным голосом бросил: "Ваше высочество, я хочу погнаться за Юнем, а не за вами."

Цин Юэ кивнул, рассмеявшись. -"Юнь теперь мой друг."

Он разложил несколько голубых флагов, которые засияли в темноте, и магический круг исчез. Голубые флаги превратились в маленькие знамена и вернулись к нему. Цвет их стал бледнее, в них затаилась одна крупинка печали.

Он посмотрел на Ли Юньцзы: "Я служу вам сегодня, но не навсегда. Когда я изучу меч Персика, я уйду."

Ли Юньцзы улыбнулся: "Я тоже буду рада, когда ты обучишься мечу Персика и пойдешь своим путем. Не плачь и не кричи, что хочешь пойти со мной."

"Волшебные способности Юньцзы действительно неописуемые. Бай Ю является воином, но ее понимание боевых искусств не достигает уровня Юня. Я истинно восхищаюсь ей!" - сказала Бай Хао. Ее слова были правдой, Ли Юньцзы с одной руки сотворил непревзойденный меч, это потрясает, осознавая, что он является четырехзвездным воином.

Ли Юньцзы улыбнулся: "Боевые искусства вечны, мы все просто путешественники на одном пути".

Они молчали, в воздухе пахло небытием, кто осмелится говорить о происхождении всего? Каждый человек ничтожен.

У Бай Хао внезапно возникла иллюзия. Ей показалось, что каждое движение Ли Юньцзы, каждое его слово и действие закодированы некоторыми определенными правилами боевых искусств. Эти правила были в тысячу раз глубоче, чем все, что она когда-либо знала.

"С этого места нам следует поскорее уйти. Пойдем во дворец", - прошептал Цин Юэ.

Четверо быстро ушли. Ли Юньцзы взял с собой двух служанок, которые уже были в панике, не понимая, что происходит. Люди Цин Юэ рассмеялись, для них жизнь нескольких служанок не отличалась от жизни муравьев, их можно бросить в любой момент.

В дворце они остались до следующего утра.

На следующий день все было как ничего не случилось. Тела убитых прошлым вечером остались лежать, их никто не убрал. Все было как раньше, в стране ничто не изменилось. Но появилась новость, которая удивляла всех.

Бай Янь произнесла: "Не могу поверить, что семейство Ли так жадно, что они скорее обидят самого короля, чем позволят своей силе угаснуть."

Цин Юэ холодно сказал: "Все списали на него, он был жертвой и виновником одновременно. Пожертвовать колдуном, обидеть короля, но также обидеть Ли И. Хотя звание и должность Ли И были полностью лишены, ему позволили остаться во главе своего семейства. Я не понимаю, что думает король!"

Глаза Ли Юньцзы немного сузились, он слабо улыбнулся: "Король не убил Ли И немедленно, он оставил ему шанс. Я думаю, что Ли И действительно непрост. Если так, то я пойду к нему снова."

"Что? Юнь, ты хочешь пойти к Ли?" - воскликнул Цин Юэ: "Он сейчас руководит родом Ли, ты идешь во рву к тигру!"

Ли Юньцзы улыбнулся: "В мире много людей, которые мечтают убить меня, но не так много тех, кто может это сделать."

Бай Хао добавила: "Я также пошлю четырех великих воинов, чтобы они шли за тобой."

Помимо небольшого числа воинов высшего ранга, по всей стране Тяншуй были разбросаны великие воины. Даже в "Небесной Страже" было ограниченное количество великих воинов в каждой команде. Бай Хао послала четырех сразу, почти всех великих воинов трех команд. Это показывало, как много она уважает Ли Юньцзы.

Ли Юньцзы быстро добрался до дома Ли и без всяких препятствий вошел внутрь. Охрана хотела его остановить, но не осмелились. Они спешно побежали внутрь и сообщили о прибытии Ли Юньцзы.

"Восемь-пять-пять-семь, старый восемь, я слышал, что тебя выпустили из тюрьмы, пришел поздравить", - крикнул Ли Юньцзы. Весь дом Ли услышал его слова, лицо людей внезапно побледнело, они поняли, что что-то сейчас случится.

"Ли-Юнь-Цзы!" - раздался громкий крик гнева, и в миг весь дом Ли зашумел. Вскоре Ли И с группой людей окружил Ли Юньцзы.

Лицо Ли И покраснело от злости, он скрежетал зубами: "Я искал тебя. Не могу поверить, что ты сам пришел ко мне."

Ли Юньцзы спокойно ответил: "Как сказать, ты все еще член семьи Ли и сейчас вышел из тюрьмы. Младший господин радуется за тебя. У меня есть небольшой подарок для тебя."

Ли И с трудом сдерживал гнев, рыча от ярости: "Убей его, убей его!"

Людей окружавших их, рассматривали друг друга. Они были охранниками рода Ли. Ли Юньцзы был младшим господином рода Ли, как они могли его убить? Но среди них были и те, кто давно мечтал о власти. Когда они поняли, что это их шанс, они бросились на Ли Юньцзы.

"Хлоп!" - Ли Юньцзы захватил одного из охранников одной рукой и всадил пять пальцев ему в мозг. Голова взрывалась как арбуз, разбрызгивая жидкую массу вокруг. Все испугались.

Он бросил тело на землю и крикнул: "Кто осмеливается напасть на виконта царства и защитника города? Согласно законам страны, их следует уничтожить! Иди сюда, Ли И, рабы и все, кто осмеливается оказаться с ним на одной стороне, умереть!"

Четверо защитников города выстрелили одновременно. Практически мгновенно все, кто осмелился напасть на Ли Юньцзы, попали под атаку и были убиты с неимоверной жестокостью. Все остальные отступили навстречу страху. Ли И в ярости не понимал, откуда у Ли Юньцзы появились такие мощные помощники и боялся. Он рычал: "Ты осмеливаешься убить меня? Я назначен вождем рода Ли. Тебе несмело меня убивать!"

Ли Юньцзы ответил холодным голосом: "У тебя нет никакой власти, ты осмеливаешься напасть на виконта и защитников города, это смертный грех. Я убью тебя, как пса! Если ты захочешь жаловаться королю, я объясню ему все, тебе не чего бояться. Успокойся. Я похороню тебя как человека."

"Идите, идите, остановите их!" Ли И отступил назад, он был уверен, что Ли Юньцзы хотел убить его. А посмотрев на их боевые позы, Ли И понял, что он точно умрет - ~www.novelbuddy.com~ Но кто из правда сильных воинов рода Ли хотел бы слушать его? Они все спрятались где-то в доме, наблюдая за спектаклем, смеясь и удивляясь одному только поступку Ли Юньцзы.

Четверо великих воинов набросились на Ли И. Они были в состоянии сжимая его в тиски. Безусловно, Ли И был обречен на гибель!

"Пчела, кто хочет убить меня!"

Ли И понял, что стал целью всеобщего преследования. Никто не хотел за него вступаться. В отчаянии он вытащил из-за пояса мечь, блеск которого был как вода, убийственный и мощный. Меч взлетел в небо, разбив давление четырех великих воинов. Ли И быстро побежал к ближайшему выходу.

"Пятизвездочный великий воин? Этот парень действительно силен! За его спиной кто-то стоял", - прошептал Ли Юньцзы, наблюдая за ударом Ли И.

Вокруг несколько присутствующих охватил шок. Сила Ли И просто в одну секунду вспыхнула, а потом так же быстро успокоилась. Даже он не мог увидеть истинную силу своего противника. Как же Ли Юньцзы смог это сделать? Но когда он вспомнил о сокрушительном мече, который тот продемонстрировал прошлым вечером, он успокоился. Если бы не было магии, как он мог бы следовать за ним?

"Юнь, хочешь, чтобы я убил его?" - спросил Цзи Гуан: "Четверо самых сильных воинов - всего лишь трехзвездочные. Даже вместе они не смогут сдержать Ли И".

Ли Юньцзы кивнул: "Ты иди, но помни о безопасности".

Цзи Гуан, не удосуживаясь протестовать, запрыгнул вперед. Его гибкий меч взметнулся как серебряная змея, "свист" и он набросился на противоника.

http://tl.rulate.ru/book/75374/4146206

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь