Готовый перевод Ancient One / Древний: Глава 379

Ли Юньсяо тоже медленно взмыл в небо и с нежной улыбкой сказал: "Какое совпадение. Так получилось, что это двухзвездный узун. Брат Муву, следуй за мной, верно? "Старый Юй нахмурился. В его собственном поле могущественный император Ву с трудом противостоял давлению. Как может существовать этот маленький король Ву? Как он может свободно говорить и смеяться? В воздухе раздался смех Муву и он сказал: "Конечно, и сила, кажется, сильнее, чем у Ленг Сяо! Эй, некоторые из них играют! " Фигура Муву постепенно возникла, то же поле распространилось, столкнулось со старым Юем и издало грохот, подобный грому, разнесшемуся по всему небу. В это время могущественный император Ву почувствовал облегчение, а его лица покрылись холодным потом. "Ву Цзунь!" Лицо Юя сильно изменилось, и он был шокирован: "Из какого ты полка наемников? Как ты смеешь нарушать правила трех полков наемников и посылать сильных солдат на запад города! Неужели вы не боитесь вызвать беспорядки в лесу светлых песен? " Му Ву вздохнул: "Почему ты так многословен? Я не знаю, как ты тренировался на восьми пустошах. Я собираюсь похерить правила! Кулак - вот правило! Хочешь, я научу тебя этой простой истине? Почему три полка наемников - скот? Это из-за большого кулака Его боевой дух постепенно распространялся, а рябь в глазах становилась все сильнее и сильнее. Он крикнул: "Двухзвездный Узун, сразись со мной!". "Бум Муву довел свою жизненную силу до пика и внезапно выпустил ее. Все его тело словно взрывается, и сила постоянно изливается наружу. Под этой огромной силой пространство сдавливается даосскими духами. Лица тех, кто обладает властью императора У, сильно меняются, а их тела словно раздавливаются. Они отступают на сотни метров. На лице старого Юя появилось необычное выражение достоинства, и он пробормотал про себя: "Одна звезда - вершина боевых искусств!". Эта мощная сила постоянно влияет на работу его внутренней жизненной силы.

Сильный боевой дух воина пробуждается. У него возникла мысль, что он хочет участвовать в войне. Но когда он передумал, его прошиб холодный пот, и он поспешно сказал: "Маленький господин, ты должен идти на юг города. Я остановлюсь здесь на некоторое время, никто не сможет меня остановить! " Танг Цзе также очень уродлив. Он также является культиватором императора Ву, пик девяти звезд. Он может легко убить без всякой опасности. Я не могу поверить, что у другой стороны есть узун! Хотя его девятизвездочный пик У Хуан и У Цзунь находятся чуть ниже линии, все они - муравьи под полем. Если не будет доменной силы Ли Юньсяо или мощного божественного телесного зрения, способного бороться с царством, то шансов на победу не будет! Не говоря ни слова, Танг Цзе разогнал свою жизненную силу до пика и с максимальной скоростью помчался на юг города. Видя, что Му Ву равнодушно отнесся к побегу Танг Цзе, Юй полностью убедился в этом и накинулся на его тело. Он сразу почувствовал облегчение, но при этом был крайне бдителен. Хотя они наверняка подавят друг друга, но и не смели относиться к этому легкомысленно. "Убийца, который убил мистера Джо, исчез! Пойдем за ним!" Ли Юньсяо зарычал и погнался за разбойниками Тан с группой наемников. Среди них скорость Бинцзе была самой быстрой, и вскоре он оторвался от Танг Цзе. Они бежали друг перед другом, а большое количество наемников продолжало гнаться за ним. Сердце Юй Лаокана сильно встревожилось, вдруг рука, белый свет в сторону Бин Цзе бум. Вуд Ву Ленг гудит звук, нога выходит шаг, пространство является одним шок, что нападение неожиданно изменил направление прямо, стрелять далеко. "Старик, я не люблю, когда меня отвлекают, когда я сражаюсь. Хотя вы лучше меня, если вы не принимаете это всерьез, я буду рвать вас Вуд не имеет глаза, след холода, очень несчастен. По его мнению, нет более важной вещи, чем сражаться с ним, чтобы помочь ему прорваться через узкое место.

Сердце Юя также наполнилось гневом, и он прорычал: "Я не знаю высоты неба и земли, и я не знаю, как жить или умереть. Теперь я позволю тебе пожалеть о том, что ты сделал сегодня!" Как только он взмахнул рукой, в его руке появился золотой медный молот, и все пространство словно сжалось от огромной силы и закрутилось вокруг него. Вместе со жжением появилось великое ощущение войны! На лице Му Ву появился возбужденный свет, он рассмеялся и сказал: "Ха-ха, вот это чувство! Я люблю это чувство! " Юй был в ярости и хотел разорвать противника на куски. Медный молот превратился в золотой и устремился вверх. Все небо позади него закрутилось, вытянувшись, как смятый плащ. На дне их схватки уже кончались фигуры. Никто не смеет задерживаться на войне Узун. Пока те, у кого в мозгу нет ржавчины, знают, что нужно искать смерти. Вдалеке Бинцзе постоянно атакует Тан Цзе и пытается ослабить его скорость. Танг Цзе также испытывает ярость от преследования. Как маленький мастер четырехполюсных ворот, когда он был в таком беспорядке. Как только он стал безжалостным, он тут же повернул голову, и меч рассек пространство в сторону Бинцзе. Пространство прямо-таки раскололось трещиной и непрерывно распространялось вперед. Он также обнаружил, что с другой стороны на спине этой девятизвездочной Ву Хуанг, убитые также не должны убежать. "Хо!" Бин Цзе удивился холодному поту, не ожидал, что другая сторона должна быть такой проворной, повернул нож. И что черное пространство трещины скорость чрезвычайно быстро, в мгновение ока пришел к нему, должно быть, тело трещины! "Перо стрелы!" Он мгновенно пожертвовал своим таинственным оружием, и он превратился в щит перед ним, и он будет защищать все его тело. "Бах!" Пространственная трещина прямо ударила по перу стрелы, которая издала огромный вой, свет потеряла, а затем вернулась к размеру ладони и упала обратно на Бин Цзе. Бин Цзе сердце прохладно, только вижу руки Суань устройство неожиданно треснул вверх, дух не! "Ох!"

Он снова был удивлен, друг друга только нож, будет ли их собственное оружие Суань война раскол! Боже, что это за нож! Его глаза вытаращились. Только увидел, что меч в руке Танг Лута источал красный свет крови. Похоже, на нем все еще были инструменты и духи, а на лезвии постоянно циркулировали странные силы. Даже его культивация на вершине Боевого Императора боится шелка! "Осмелься преследовать моего сына и умри за меня!" Тан Цзе снова поднял кровавый нож, красная ость была отрезана, пространство снова раскололось, трещины расширялись и разбегались, и все небо раскололось на две части! Бин Цзе был в таком ужасе, что его метафизические устройства были уничтожены. Как только он посмел соединить нож и трещину, он поспешно уклонился в сторону. Но вскоре, увидев свирепого Тан Цзе, тело хулигана рванулось вверх. Binjie только чувствует холодные руки и ноги, сила другой стороны не под его собственной, плюс этот странный нож крови, ход является смертельной опасности, если вы не заботитесь, вы будете разрезаны на две части, в этом мощном наступлении шаг за шагом, вынужден продолжать отступать. Тан Цзе разрезал несколько ножей, видел сердце друг друга только, чтобы избежать, не смел бороться. И два человека в основном имеют одинаковую силу, так что под бой, трудно убить друг друга на некоторое время. Тогда он сознательно и неинтересным способом: "Не смею драться, чтобы дать этому сыну ролл!". Вдруг, когда небо потемнело, Тан Цзя нахмурился и увидел, что к нему падают огромные старинные часы. Это Ли Юньсяо подошел к Бин Цзе с подветренной стороны, и отшвырнул императорскую колокольную решетку. "Нет! Верните Сюаньци! " - в ужасе закричал Бин Цзе: "Его меч странный, и он может разрубить твои большие часы!" Тан Цзе уголком рта изобразил легкую усмешку, сказал: "Уже слишком поздно! Отрежь небо! " Он выпил свет, и окровавленный нож в его руке снова расколол небо, открыв дыру, и космическая трещина распространилась на часы. "Когда!"

Звонит колокол древнего значения, императорские часы сотрясаются от силы меча. Невидимая сила звуковой волны сотрясается от колокола и исходит со всех сторон. Черная пространственная трещина всколыхнулась на императорских часах и постепенно зашипела. Первоначальный яркий свет на часах также вспыхнул, и они стали уменьшаться. "Что?!" Танг Цзе и Бинцзе были удивлены. Сцена, что колокол был разрезан на две части, не появилась, но только устройство рифмы было повреждено, поэтому они вернулись к мастеру. Больше всех удивился Танг Цзе. Он, естественно, знает силу этой дороги сокровищ в своей руке. Он не режет чужое оружие Суань, но при этом сотрясает мощной силой звуковой волны, которая воздействует на его тело. Я не знаю, когда вокруг него появится синее боевое платье, и разрешит силу звуковой волны настолько, насколько это возможно. Тан Цзе смотрит на императорские часы, остывшие на руке Лиюньсяо, и говорит: "Что это за часы? "Сюань-часы девятого порядка?" Сердце Бин Цзе шокировано, на лице появилось выражение ужаса. Он увидел меч династии Тан и древние часы в руке Лиюньсяо и почувствовал горечь. Только оружие Суань девятого уровня может легко разрубить собственную стрелу из пера, и только оружие Суань девятого уровня может противостоять силе девятого уровня! Такое таинственное оружие очень ценно. Его можно увидеть лишь раз в десятилетия. А теперь оно оказалось в руках обоих людей. Какова личность грабителя Танга? И какова личность необъяснимого капитана? В голове у него был вопросительный знак, вот только его загадочное устройство было уничтожено. Ли Юньсяо не спеша сказал: "Четырехполюсные ворота действительно богаты. Знаменитое девятиступенчатое оружие Суань, Чжукэ Дао, передано в пользование боевому императору. Значит ли это, что вы слишком богаты, чтобы собирать природные вещи? Тан Цзе с мрачным лицом сказал: "Ты знаешь Чжукэ Дао, а также владеешь девятиступенчатым оружием Суань, и никогда не будешь неизвестным человеком".

Мальчик, ты никогда не станешь наемником. Откуда ты? Какая сила стоит за тобой? Чего ты хочешь! " В это время подошел и другой могущественный Боевой Император, и полк принял Танга как укрытие и взял меч. Сердце Танг Цзе поднялось в предчувствии необъяснимого плохого. До появления Ли Юньсяо он не думал, как эти люди. Они не собирались их убивать. Все убийства были только убийствами. Пока нет боевого уважения, у него в руке воробьиный нож, кто может сравниться? Но теперь все по-другому. У другой стороны в руке даже сюаньцзи девятого уровня. Хотя он не понимает, как король боевых искусств может использовать оружие сюаньцзи девятого уровня. Но это правда, что его собственный воробьиный нож не может быть отрезан, даже существование такого же. А еще есть девятизвездочный пиковый император с такой же силой и его собственный, плюс двадцать три разномастных рыбных императора. Впервые в жизни он почувствовал себя в непредсказуемой ситуации и испытал чувство напряжения. www.novelhold.com , самое быстрое обновление веб-новеллы!

http://tl.rulate.ru/book/75374/2165723

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь