Готовый перевод Mercenary Black Mamba / Наемник Черный Мамба: Глава 676

12,7-мм счетверенные пулеметы и пушки "Вулкан" не могут подняться выше высоты 4 000 метров. Основное вооружение, 88-мм противовоздушные пушки, "Мистрали" и "Кротали", дорогостоящее. При стоимости одного немецкого 88-мм снаряда они могут установить 100 ятроф вдоль границы. На стоимость одного "Кротале" можно было прокормить 100 семей, ожидающих въезда, в течение года. Драгоценные деньги проносились в воздухе.

"Стреляйте правильно!"

"Они нацелились на Королевский дворец. Устройте дождь!"

"Ты что, ослеп? Цельтесь в их головы!"

Крики были на корейском и французском языках. Начальники отрядов неистово кричали, стволы светились красным, но "воздушный корабль" продолжал плыть к дворцу.

Поднявшись с земли, Гаруда неизбежно увидел воздушный корабль. Его форма была немного странной, но пухлое тело поддерживалось слишком широкими крыльями и имело обтекаемую, гладкую форму. Учитывая медленную скорость полета, его легко было принять за дирижабль.

"Что это за дирижабль такой сильный? Неужели в наши дни дирижабли делают из алмаза?"

Ахмад, сканируя поле боя в бинокль, почувствовал беспокойство. Тяжелый корпус, движущийся на малой скорости, выдержал все их снаряды. И он не дрогнул после попадания сотен снарядов. 88 зенитных орудий, не говоря уже о ракетах, могли пробить 250-миллиметровую броню. Одного из них должно было хватить, чтобы уничтожить дирижабль.

"Сколько в тебя попало?"

Поддержите наш Vipnovel(com)

[Маленькие - 352, большие - 15].

"Ахмад! Ты должен знать, сколько стоит один кроталь".

Му Ссанг ворчал, думая о всех потраченных впустую деньгах.

"Это действительно твой дом? Почему они стреляют в меня?"

"Они стреляют, чтобы отпраздновать".

Му Санг поспешно соврал.

"Двенадцать стрекоз взлетели на 45 километров в зону 215".

"Посмотри на них. Они тратят нефть теперь, когда она бесплатная".

Му Ссанг почувствовал горечь, как бы ни был он мелочен.

"Гаруда, сообщи земле, что я здесь".

"Вижу".

Тело Гаруды, будучи в основном распылителем пестицидов, представляло собой настоящую химическую фабрику.

Он мог добывать все необходимые вещества и производить все необходимые химикаты. Воздух на десятки километров вокруг зашевелился. Он всасывал в атмосферу пар, аргон, аэрозоль, гелий и силикат кадмия. Затем за десятки секунд он смешал необходимые ему вещества и клей.

Из его хвоста высунулось 300-миллиметровое сопло. Из него хлынуло огромное количество оранжевого облака. Из другого сопла хлынула двуокись углерода, которая закрепила оранжевое облако. На фоне голубого неба появился оранжевый баннер шириной 2 500 метров и высотой 500 метров, написанный на корейском языке.

"О боже, что оно только что сделало?".

"Мозг этой птицы!"

Му Ссанг и Ссамди растерялись. На баннере буквально было написано "Я здесь", чтобы объявить о прибытии Му Ссанга.

"В чем дело? Я нанес на текст флуоресцентное вещество. Оно закреплено двуокисью углерода. Он будет виден днем и ночью в течение ста или более лет".

бесстрастно заявил квантовый искусственный интеллект. Таким образом, в Новатопии зародилась форма искусства под названием "инсталляция в воздухе".

Стрельба сразу же прекратилась. Люди на земле неподвижно смотрели на яркое оранжевое знамя, закрепленное в небе. Казалось, они понимали, о чем идет речь.

"Он здесь!"

крикнул кто-то. Ахмад хлопнул себя по лбу. Так оно и было. Только Му Ссанг мог вызывать чудеса и вызывать сверхъестественные события. Только потом он понял, что летающий объект никогда не проявлял к ним агрессии.

"Му Ссанг здесь!"

крикнул Ахмад.

"Вау!"

"Наш король здесь!"

Пешмерга вошли в состояние транса. Они подбрасывали свои шлемы в воздух, стреляли холостыми патронами, обнимали друг друга и плакали.

"Я хорошо справился, не так ли?".

"Получилось. Держи курс и снижай высоту".

Му Ссанг шлепнул себя по губам. Сообщение Гаруды достигло того эффекта, которого он хотел. Ему нечего было на это сказать.

"Великая птица!"

"Наш царь здесь!"

Когда Гаруда снизил высоту, раздался взрывной рев. Ахмад оцепенел от ужаса и крикнул в рацию, что Му Ссанг здесь.

* * *

Гаруда активировал свою антигравитационную систему и мягко, как перышко, приземлился в Саду воды. Посадка не потребовала никаких стандартных процедур, таких как проверка высоты, проверка бокового ветра, уменьшение мощности двигателя, закрытие дроссельной заслонки, частичное и полное использование закрылков. Не нужно было открывать козырек. Когда Му Ссанг подумал, что ему следует покинуть это существо, оно уже стояло на голове.

"Спрячься, Гаруда!"

Огромное тело бесследно исчезло.

"Вау!"

Он ожидал этого. Со здравым смыслом 20-го века технологическую концепцию Конкрета невозможно было понять.

"Они разрушили сад!"

Му Ссанг огляделся вокруг и заметил. Дворец Йоа был больше похож на парк, чем на дворец. Тяжелая техника и рабочие, словно муравьи, проводили ремонтные работы, но сад все еще носил шрамы, полученные в результате недавних бомбардировок.

"Раз, два, три..."

"Если не мы с вами, кто защитит эту землю?"

Королевские гвардейцы бежали к ним, получив сообщение от Ахмада.

"Он снова это сделал!"

Му Санг хлопнул себя по лбу. Должно быть, маршевая песня - дело рук Сунь У-хуна.

"А!"

Глава отряда заметил Му Ссана и сделал лицо, как у потерянного ребенка, воссоединившегося с матерью.

"Ты все еще здесь, Айше!"

Тяжелый баритональный голос эхом разнесся по саду.

"Му Ссанг!"

"Когда ты выйдешь замуж?"

"Я пока не вижу подходящего мужа!"

Айше улыбнулась со слезами на глазах.

"Ты здесь, Му Ссанг!"

Омбути опустился на колени. Наконец-то Эдель не будет биться в истерике. Ему хотелось кричать "ура". Теперь он наконец-то был свободен от потворства ей.

"Да здравствует Му Ссанг!"

Королевские гвардейцы разом опустились на колени.

"Ты хорошо справился. Времени нет. Проведите совещание прямо сейчас".

"Есть, господин".

"Наш король здесь!"

Кто-то крикнул.

"Стоп!"

"Наш король здесь!"

Рев прокатился по королевскому дворцу. Му Ссанг присутствовал, но никогда не правил. Он был объектом обожания и олицетворением новатопийской жизни.

Солдаты, рабочие и дворцовый персонал бросили свою работу и собрались, как пчелиный рой. За несколько мгновений вокруг Му Ссана собрались тысячи людей.

"Ха-ха, как неловко".

Му Ссанг посмотрел на Омбути с недоуменным выражением лица.

"Вакиль, тебе нужно произнести речь".

Омбути усмехнулся своим морщинистым лицом.

"Дорогие граждане, ваши кровь и пот построили Новатопию. Эта священная земля была ухожена нашей кровью и потом. Мерзкие силы вторглись на эту землю, на которой мы и наши дети будем жить в течение многих поколений. Семьи и дети были ранены и погибли. Я пришел, чтобы избавить эту землю от банды головорезов".

"Вау!"

"Му Ссанг с нами!"

"Пойдемте, прогоним бандитов!"

Му Ссанг поднял руку. Крики прекратились.

"Чтобы нация функционировала, каждый должен выполнять свою работу. Фермеры должны обрабатывать землю. Плотники должны вырезать по дереву. Военное дело - это работа меня и Семи Молотов. Вы должны сосредоточиться на своей работе".

"Так сказал Му Ссанг!"

Рев потряс сад королевского дворца.

Раздалось эхо.

"Леди Эдель здесь!"

Толпа сразу же расступилась. Эдель, одетая в хирургический халат, большими шагами побежала к Му Ссангу. Дино последовал ее примеру.

"Му Ссанг!"

Му Ссанг ухмылялся, широко раскинув руки. Хрупкая Эдель бросилась в его объятия. От нее пахло кровью, а не духами, но она все равно была прекрасна.

"Прости, что опоздал".

Когда он обнял Эдель, первое, что он вспомнил, был ужасный вкус чрезвычайно острого похлебки. Еда - это занятие, которое разделяет все животное царство. Возможно, он не хотел покидать Юнгсимдже, потому что привык к кухне Джин-сун.

Периферические нервы, регистрирующие вкусовые ощущения, расположены на языке, в слизистой оболочке рта и в носу, но в конечном итоге за обработку всех раздражителей отвечает мозг. Вкус блюда - это изначально субъективное ощущение, на которое влияют окружающая среда, культура и ценности человека. Даже если блюда, которые она готовила, были ужасными на вкус, он все равно любил ее за ее доброту.

Человек может терпеть ужасную еду, но никогда - недоброжелательность.

"Да здравствует леди Эдель!"

проревела корона.

"Я здесь, принц!"

"Я здесь, принцесса!"

"Он здесь!"

Когда они обнимали друг друга, толпа ликовала.

"Давайте быстрее войдем внутрь".

Смутившись, Му Санг поспешно сказал Омбути. Таким образом, в отличие от первоначального значения в Корее, фраза "Я здесь" стала означать "Спаситель здесь" в Новатопии. "Он здесь" стало означать "решение здесь". Одна и та же фраза может означать разные вещи в зависимости от контекста и места, где она была произнесена.

* * *

Горы Рвензори находились в 2 600 километрах от Новатопии. Долина Орангники находилась здесь, глубоко внутри самой отдаленной дикой местности на Земле.

"Вау!"

Ламартин уронил свою ложку шербета. Матильда, обслуживающая его в одних трусах, подняла руку. Ложка поднялась в воздух и упала на стол. Инцидент был исчерпан, никто не испачкал одежду, но Ламартин все еще выглядел угрюмым.

"Ты тоже это почувствовала, Ниалатеп?"

"Да!"

Фигура, чьи волосы и борода были серебряными, а кожа упругой и гладкой, как у тридцатилетнего, кивнула.

"Это, должно быть, Бафомет, верно?"

"Если он не древний, то он не может испускать гиперэнергетические нейтрино. Здесь нет недавних взрывов сверхновых".

отрывисто сказал Ниалатеп.

"У тебя есть какие-нибудь предположения?"

"Это не Мамбаса. Если бы это было так близко, я бы знал. Это по крайней мере в 2000 километрах отсюда".

"Нам нужна помощь ЦРУ для его поиска. Матильда, свяжись с исполнителем".

Матильда установила антенну на столе, ввела код доступа, сделала звонок со спутника и включила громкую связь.

"Вы здоровы, дорогой гроссмейстер?"

Разрыв, машинный звук, характерный для кодированной спутниковой связи, эхом отозвался в комнате.

"Дэвис, мы почувствовали появление Бафомета".

"Где?"

"Он слишком далеко, чтобы мы могли точно определить его местонахождение".

"Понятно. Мы выделим 30 процентов ресурсов АНБ на отслеживание Бафомета и 20 процентов агентов спецназа ЦРУ тоже".

"Я понимаю, что это почти все ресурсы, которые вы можете собрать. Расследуйте Альмию Альварадо в Сахаре отдельно. Адам справится с этим сам. Пустыня не могла превратиться в зеленое пастбище за такой короткий промежуток времени. Необычные обстоятельства окружают необычное событие".

"Понятно. Мы восстановили фотографию, которая была у исследователя, раскопавшего Опартс. Есть подозрение, что фигура на фотографии - корейская. Мы обратились за помощью в Министерство иностранных дел и АНС Кореи. Мы также обратились в японскую национальную полицию. Это пустяковое дело, но поскольку оно связано с Опартом, я решил проинформировать вас об этом".

"Кореец?"

Глаза Матильды сверкнули.

"У вас есть какие-нибудь догадки?"

спросил Ниалатеп.

"Простите, что вмешиваюсь. Это может быть неправильно, но суперкомпьютер проанализировал скелетную анатомию Абаддона и пришел к выводу, что он соответствует корейскому фенотипу с 70-процентной вероятностью. Было сообщение, что король Новатопии, скорее всего, тоже кореец. Это может иметь значение".

осторожно сказала Матильда. Эти два гроссмейстера были богоподобными существами. Она хотела наказать себя за то, что вмешалась в их разговор.

"Он довольно беспокойная фигура. Он может доставить нам еще больше хлопот. Пусть Адам расследует все, что связано с Кореей, а ты, Матильда, займись Альмией Альварадо".

"Да, гроссмейстер".

Матильда вежливо поклонилась.

"Дэвис, ты разместил Хищников в Мамбасе?"

"Они будут на завтрашнем рейсе".

"Отлично. Не рассматривайте слишком много переменных. Помните, что все, что делают Соединенные Штаты Америки, справедливо и праведно. Да здравствует Америка!"

"Да благословит ее Господь!"

Матильда завернула спутниковый коммуникатор. Ламартин сжал кулак.

"Это начало новой эры?"

"Новая эра уже началась. Раскрытая внутренняя плоть Великой Рифтовой Долины содрогается от боли".

Ниалатеп перевел взгляд на пейзаж за окном, где поднимался столб черного дыма.

Шербет, который повар приготовил по методике XVII века, превратился в талую сахарную воду, но никто не обращал на это внимания.

Если бы все шло гладко, не было бы никакого шума. Событие началось с самой незначительной причины в неожиданном месте.

* * *

"Вы хорошо себя чувствуете, министр?"

Сильная на вид женщина, сидевшая за столом заседаний, резко встала и поклонилась.

"Вы хорошо провели время, Маго?"

"Мне было очень весело. Земля полна энергии. Люди честные и старательные. Поскольку они уже верят в тебя, корейская народная религия не может прижиться здесь, но люди все равно очень заинтересованы".

"Наверное, так и есть. Если вы побьете кого-то, чтобы изгнать его, или положите свиную голову на камень на туристической достопримечательности, вас отправят в ветрозащитный лес. Ты хорошо себя вел".

"Спасибо. Ты был прав".

Маго усмехнулся.

"Ты счастлив?"

Му Ссанг оглядел участников конференции.

"Да".

Пылкий ответ эхом разнесся по конференц-залу.

http://tl.rulate.ru/book/75373/2413911

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь