Готовый перевод Mercenary Black Mamba / Наемник Черный Мамба: Глава 559

"Он хорошо прожарился".

От тела Хаты поднимался дым. Еще несколько ударов - и он станет обгоревшим и размером с палец, как и прежде. Заимствуя выражение Самди, он превратится в черного птенца.

Му Ссанг не мог заставить себя согреться этим существом. Вид его напомнил ему неприятные воспоминания из Ападомбе. Надводное бунгало, залитое кровью, белая женщина с разорванным животом, ужасный монстр и паразит. Камуге, который сбежал...

"Восточный мечник, у нас нет времени. Гека пробудилась. Если мы задержим слияние, оно самоуничтожится".

"Самоуничтожится?"

Му Ссанг повернул голову к озеру. Водоем теперь был наполнен светом ярких цветов. Цвета танцевали, словно предвосхищая тело.

"Вот тебе! Полакомись этой полусырой курицей!"

Му Ссанг бросил Хату за шею в сторону водоема. Хата, покоренная, полетела по воздуху. Му Ссанг был отличным гранатометчиком. Хата пролетела 300 метров и приземлилась точно в центр танцующего света. Свет вспыхнул. Весь резервуар, 500 метров в ширину по горизонтали и 1000 метров

по вертикали, был заполнен золотым светом. В клубящемся свете раздался крик. Он был похож на последний крик травоядного, которого съедает хищник.

"Если они - одна пара, то почему Хата отчаянно пытался убежать от Геки?"

задался вопросом Му Ссанг. Даже когда они были в аварийном мешке, Хата старалась уйти как можно дальше от Геки.

"Хата, несмотря на примитивность, обладает интеллектом. Когда Хека завладела его мозгом, Хата должна была уступить свое тело и исчезнуть. Будь ты на его месте, ты бы сдался без боя?".

"Это довольно запутанно. Почему система такая сложная?"

"Ты не поймешь, даже если я объясню", - заключил Камдун.

Он мог понять человеческую цивилизацию с помощью знаний о цивилизации Конкретуса, но Му Санг не имел ни малейшего представления о последней. Метафоры имеют пределы своей эффективности.

Для слепого человека никакие объяснения не смогут эффективно описать разницу между красным и черным.

Самому Камдуну понадобились месяцы, чтобы понять фразу: "Это как разговаривать с кирпичной стеной".

"Ты должен чувствовать себя таким счастливым со всеми этими знаниями, дорогой дедушка 150 000 000 лет".

Му Санг, чувствуя себя мелочным, поддразнил.

"Выражение "дедушка" нелогично. Когда нет эго, нет и чувства времени. Камень, которому 150 000 000 лет, представляет интерес только для геолога, больше ни для кого. Я начал стареть только после встречи с тобой. Мне три года. Эта штука только сегодня родилась. Младенец".

"Смотри, как ты заговорил! Это ты или Учитель, который превратил тебя в человека?"

"Никогда не говори о нем! Хека только что закончила свою первую фазу пробуждения".

Камдун поспешно сменил тему и указал на дно водоема. Его заставили бы читать мантры в течение нескольких часов. Его тело было бы разрушено до клеточного уровня только потому, что он не мог понять загадочные слова Учителя. Его раздавили бы до размеров мухи, потому что у него было

отношение. Словами не передать масштаб испытания, через которое прошел Камдун. Слово "учитель" вызвало у него приступ паники.

"Это вызвало большой переполох. А теперь посмотрите, как он выглядит".

Му Санг, разочарованный, прищелкнул языком. Полуощипанный член бездумно стоял на дне водоема. Он выглядел точно так же, как тот полуощипанный петух, который сбежал от его матери в День собаки. Вся вода в водохранилище испарилась, и юго-западный склон горы Палгонг исчез.

Палгонг был уничтожен ради такого ничтожного зрелища. Это было очень обидно.

[Мама, назови меня].

Голос, похожий на хныканье младенца, раздался в голове Му Ссанга.

"Мама? Кто говорит такие нелепости?

[Мама, назови меня.]

"Это существо называет меня мамой. Оно просит меня назвать его".

Му Санг оглянулся на Камдуна.

"Ты хочешь сказать, что Хека просит у тебя имя?"

Глаза Камдуна с белыми и черными зрачками, как у человека, расширились.

Только тело у него было как у леопарда. Его язык и жесты были человеческими. Камдун был в замешательстве. Гека был бионическим роботом, но при этом являлся существом с независимым "я". У него были своего рода договорные отношения

с Конкретусом.

Гека, впервые пробудившись, с нуля установил свою личность и назвал себя. Если она попросила другое существо дать ей имя, это означало, что она решила служить этому существу и восстановить свою личность. Камдун был в замешательстве. Восточный Мечник не был Конкретом. Он даже не был подходящим эпидиумным бором генетического материала

Конкретуса. Он был неполным эпидиумом, унаследовавшим лишь 2,9 процента генетического материала.

Гека даже не служил Конкретусу, который был его создателем. А теперь она хотела служить неполноценному эпидиуму. Камдун с удивлением обнаружил, что Гека способна к телепатии. Было бы нелепо, если бы она добровольно захотела служить.

"А, Сила Хаоса!"

Камдун догадался. Сила Хаоса была той длиной волны, которая заставила сингулярность превратиться в Большой Взрыв. В пустоте, где не было ни пространства, ни времени, Сила Хаоса расширила сингулярность и образовала вселенную. Время, материя и пространство произошли от волн. Сила Хаоса была Акашической

система, охватывающая вселенную.

В эпоху Сумерек старейшины Конкретуса создали духовное общество в качестве контрмеры против разрушающихся тел. В центре этой духовной цивилизации находилась Сила Хаоса. Если бы земная кора не перевернулась, Конкретус разгадал бы секрет Силы Хаоса.

'Когда Учитель подавил его огромным энергетическим полем, Камдун был уверен, что это и есть Сила Хаоса. Сила Хаоса была сущностью и началом всего. Если Хека резонировал с Силой Хаоса Восточного Мечника, то это объясняло то, что происходило сейчас.

"Неужели это сила воли Силы Хаоса?"

Камдун был в благоговении. Восточного Мечника следовало бы назвать коллекционером артефактов Конкретуса. Он вступил в контакт с генетическим материалом эпидиума, имея всего лишь человеческое тело.

Он проник в подземный мир и обрел Адрас. На этот раз он приобрел Геку.

"Он очень привлекателен", - пошутил Камдун. Он все больше и больше становился похож на Му Ссанга.

"Несколько часов назад я был папой. А теперь я мама. Забавная случайность".

"Сейчас не время жаловаться. Понятия, которые ты воплощаешь сейчас, станут его качествами. Не ошибись и, пожалуйста, будь благоразумна".

"Испортить? Что плохого в имени Камдун? Я могу переименовать тебя, если хочешь. Как насчет Фиолетового Цыпленка? Нет?"

"Что?"

Камдун бросил на Му Ссанга убийственный взгляд.

"Это шутка! А как насчет Хека?"

"Я знал, что тебе будет лень придумывать имя".

Камдун ударил себя по лбу передней лапой.

"Почему бы и нет? Разве на этой планете найдется еще одна Хека?"

"Вряд ли".

"Тогда мы можем просто назвать ее Хека".

"Не надо больше ничего говорить по этому поводу".

Камдун смирился.

"Я пошутил. Я назову его Гаруда".

"Гаруда?"

"Гаруда - это мифическая птица, которая, как говорят, питается драконами. Говорят, что ее крылья покрывают небо, и одним взмахом крыльев она может пролететь 141 километр за один раз".

"Мое имя тоже должно быть таким же потрясающим!"

Камдун застенчиво улыбнулся. Боевая мощь Геки была нужна только для работы. Конкреты, с их высокоразвитым разумом, редко вступали в конфликты. Отсутствие конфликтов означало отсутствие оружия.

Homo sapiens, в отличие от Concretus, были враждебными дикарями. Мобильность Геки, ядовитый пестицидный газ, КНЧ широкого радиуса действия, лазерный луч, стерилизующий зараженную землю и уничтожающий постоянных паразитов, - все это считалось бы оружием в современном мире.

Му Ссанг представлял себе облик Гаруды среди буддийских богов. Огненные крылья, когти, разрывающие драконов, выносливый клюв, молниеносная подвижность и т.д.

(Гаруда, твое имя Гаруда.]

{Лам Гаруда. Кто ты, мама?)

{1am Eastern Swordsman!]

{1 am Garuda. Мама - Восточный Мечник!]

Атмосфера завибрировала. Выщипанный член быстро трансформировался в нечто великолепное.

Его тело увеличилось в размерах, а на голове выросли три гребня, как у орла-гарпии. Крылья его расправились, как парус, и радужные перья покрыли его тело. Появилась огромная птица, величественная, как хищная птица с переливчатым

оперением, появилась.

Ее рост составлял 1,5 метра. На голове - хохолок нефритового цвета. Сверкающие золотые глаза. Черные, как бревно, ноги. Красновато-коричневый клюв, казалось, мог пробить железную плиту. Его красные крылья казались горящими. Образ Гаруды, который представлял себе Му Ссанг, воплотился в реальность.

Гека расправил крылья и вытянул шею. Когда он затрепетал крыльями, из них вырвалось пламя. Рев, не похожий на птичий, эхом разнесся по горе Палгонг. Гека, пробудившийся спустя 150 000 000 лет, впервые зарычал.

"Хм. Был ли я в твоей прошлой жизни коллекционером неизвестных форм жизни?"

Му Ссанг вздохнул. Он и представить себе не мог, что Руселуф, которого он поймал в джунглях Итури, и Анж Сикагер, подаренный ему пигмеями после того, как он спас их, окажутся пестицидными распылителями Конкретуса.

Камдун в образе черного леопарда. Дино в виде кавказской Овчарки. А теперь Гека в виде птицы. Он никогда не собирался и не стремился заполучить их. Он не искал их, как охотник за сокровищами. Они просто попали в его руки".

Му Ссанг испытывал сильное беспокойство. Когда странные встречи происходили одна за другой, всегда находилась определенная причина. Он построил усадьбу с черепичной крышей, о которой мечтал. Он ел огромное количество мяса. У него появилось много новых членов семьи. Если бы он нашел свою мать, это было бы для него высшим счастьем и

раем. Кто он такой, чтобы вокруг него продолжали происходить странные встречи? Он больше не приветствовал необычные встречи.

"Я не думаю, что это просто распылитель пестицидов..."

Му Санг внимательно рассматривал Геку, которая приняла новый облик. Его воображение не могло связать его с сельскохозяйственной машиной. Скорее это была охотничья машина, которая, казалось, должна была находиться в дикой природе Африки.

"Гека поглощает атомы в атмосфере и синтезирует необходимые вещества в своем теле.

. Его можно назвать всемогущей химической фабрикой. В каждом пробужденном состоянии его размер и мощность значительно увеличиваются. Когда он достигнет своей последней пятой пробужденной фазы, его размеры увеличатся в сотни раз, а его клетки

станут металлическими".

"Стократный

Это означало, что его высота будет 150 метров. 150-метровый летающий металлический организм, несомненно, был достаточно величественным, чтобы запугать Камдуна.

"Может ли оно изменять размеры своего тела, как ты?"

"Нет данных о возможностях Геки".

"Мы можем проверить."

[Гека, уменьшись.]

Тело Геки уменьшилось, как сдувшийся воздушный шар. Оно вернулось к форме наполовину ощипанного петуха. Он был таким же большим, как жареный цыпленок, продаваемый на традиционном рынке.

[Максимизировать.]

Гека стал пятиметрового роста. Это означало, что он мог увеличивать и уменьшать свое тело в пределах от 30 до 300 процентов. Самым большим самолетом в мире был Boeing 747, который также называли джамбо джет. Его длина составляла 231 метр. Му Санг не знал, какую форму он будет принимать на каждом этапе.

но даже представить себе 300-метровую летающую форму жизни было абсурдно.

'Название вполне подходящее!'

Му Санг мысленно похлопал себя по спине.

Свет и гром становились все чаще и чаще и привели к ливню. Гаруда взлетел и завис над Му Ссангом. Гигантские крылья расправились, как зонтик, не пропускающий ни одной капли дождя.

"Покормил и детей!"

Камдун хихикнул.

"Это не мой ребенок. Где мы когда-нибудь будем использовать распылитель пестицидов?"

'Му Ссанг задумался. Он не ожидал, что сможет использовать Хеку по прямому назначению - в сельском хозяйстве.

Наступал рассвет. Ливень превратился в проливной дождь. Как будто само небо было пробито, весь мир наполнился барабанным боем капель дождя. Для Му Ссанга, который отвечал за осушение водохранилища, это было благоприятным событием. Был август. Фермерам нужно было

поливать свои поля. Если бы начальник узнал об этом, он бы избил Му Ссанга до полусмерти.

Дождь разбудил меня".

Му Санг не мог заснуть в течение часа. Он пошарил в пространстве рядом с собой. Вместо нежной, как у младенца, щечки Мины его руку встретил стальной твердый клюв.

"Агх!"

В голове Му Ссанга сразу наступила ясность. Полуощипанный петух оттолкнул Мину и крепко спал, совсем как человек. Он даже храпел. Мина, оттолкнутая Гарудой, спала на полу в углу комнаты.

"Бедная моя дочь!"

Му Ссанг взял Мину на руки и уложил ее в постель. Затем он посмотрел на Гаруду, который все еще спал. Он дремал, как каменное яйцо, 150 000 000 лет. Судьба привела его к Му Ссангу, чтобы он пробудился. Как сказал Камдун, он тоже был еще ребенком.

"Какой наглый!"

Му Санг почесал голову. Он чувствовал сострадание, но что-то зловещее, как будто его заставили стать нянькой хлопотливого существа.

Его зловещая догадка оказалась верной. Независимо от того, шел ли дождь или снег, Му Санг не пропускал свою ежедневную утреннюю зарядку. Когда он надевал ботинки, Гаруда перестал храпеть, проснулся и пошел за ним.

"Спи!"

{Я следую за мамой.]

"Ты сводишь меня с ума!"

Му Санг колебался, когда Гаруда сказал что-то неожиданное.

{Мне страшно, когда я один.]

Му Ссанг потерял равновесие. Его неполная "оболочка" сражалась с Камдуном в одиночку. Он даже не мог понять его боевую мощь. А теперь он говорит, что ему страшно. Что может его напугать?

Гаруда посмотрел на Му Ссана заплаканными глазами. Му Ссангу вдруг вспомнилась мать-горбатка и ее детеныш, которых он спас в море у мыса Агулхас. Он вспомнил любовь матери-кита, которая заставила ее бороться со стаей косаток, чтобы защитить своего детеныша. Камдун сказал, что Хека - это

всего лишь ребенок. Теперь Му Санг понял, что имел в виду Камдун.

"Делай, что хочешь! Я не знаю."

Гаруда, получив разрешение, запрыгал от радости.

"Ты теперь собака?"

Му Ссанг вздохнул. Судьба велела ему бегать трусцой с наполовину ощипанной курицей. Когда Му Ссанг бежал трусцой, полуощипанный петух следовал его примеру, трепеща крыльями.

Человек и птица стали одной командой и под проливным дождем совершили пробежку по тропе от реки до горы Палгонг.

Му Санг, вернувшись в главный дом после пробежки, открыл рот от удивления. Пять сестер, а также Ен Хи и Ен Чжи, которые были начеку, за одну ночь стали близкими родственниками. Доктор Гиз говорил, что женщины в миллион раз более приспособляемы, чем мужчины. Это должно было быть правдой.

"Посмотри на себя. Вы жаловались, что дом слишком большой. Я предусмотрительно спроектировал его таким большим".

Му Ссанг пошутил.

"Ты отлично справился. Посмотри на руку Ён Сун. Ее мышцы увеличились от уборки".

Ён Сун закатала рукава.

"Не шути с ним. Он действительно хорошо поработал. Ён Сун родилась с толстыми руками".

Чжин Сун появилась из ниоткуда и ответила.

"Благодаря Му Ссану парни не воспринимают меня как девушку! Как я вообще смогу выйти замуж?".

"Молчи. Это потому, что ты никогда не отвечаешь на их взгляды".

"Ни за что. Я выйду замуж за Му Ссанга!".

"Ён Сун, ты просишь Чжин Суна убить тебя?"

"Джин Сун, это не твоя битва. Не подходи."

"Я тоже выйду замуж за Му Ссана", - сказала Ён Хи.

"Ты еще слишком молода, а уже мечтаешь о большом".

Кье Сун шлепнула Ён Хи по затылку.

"Нет! Папа принадлежит Мине".

Шесть молодых женщин, госпожа Янг и Мина. Всего было восемь женщин. Обстановка была такой же шумной, как на традиционном рынке. Му Санг удовлетворенно улыбнулся. Это была радость и веселье жизни. Гаруда выглянул из-под ног Му Ссанга.

"Это утенок?"

Кье Сун, заметив Гаруду, крикнул.

http://tl.rulate.ru/book/75373/2166190

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь