Готовый перевод Mercenary Black Mamba / Наемник Черный Мамба: Глава 523

Монах Дэ У расправил плечи и ворвался своей лысой головой в личное пространство Му Ссанга. Его лицо было полно гордости и уверенности. Он был похож на ребенка в детском саду, ожидающего комплимента.

"Тьфу!"

Му Санг зарычал и отступил. Учитель избавился от своего серого монашеского одеяния и облачился во все черное. Черные солнцезащитные очки без оправы, перчатки из телячьей кожи, черная кожаная куртка с шипами. Он был уже не монахом, а старым бандитом, недавно познавшим мирские удовольствия. Его лоснящаяся голова способствовала созданию образа члена байкерской банды.

"Учитель, что все это значит?"

Ему была хорошо известна детская откровенность Учителя, но как он мог принять такой вид в июльскую жару?

Му Санг бессознательно перевел взгляд на Камдуна. Чисто выбритые волосы, старая монашеская ряса, белые резиновые туфли, большие четки на шее, посох с диким шпинатом в руке. Его благородная осанка была походкой типичного монаха-практика. Внешний вид Камдуна шокировал не меньше, чем Учителя, хотя и по-другому.

'Неужели они обменялись душами?'

Учитель, всегда игривый, мог сделать такое без всяких сомнений. Му Санг просканировал Камдуна пространственным зрением. Камдун мрачно покачал головой. Он смирился, как обиженный ученик средней школы.

"Ты видел?"

настаивал монах Дэ У. Его осанка с прямой шеей и выдвинутым подбородком напоминала чернокожего жителя Гарлема. Должно быть, он очень гордился своим подвигом. Му Санг почувствовал, что если он не ответит быстро, то его ударят.

"Я видел. Это здорово".

Му Санг отвел глаза и поднял большой палец вверх.

"Это совсем несложно. Если бы двигатель был сильнее, я мог бы выступить намного мощнее".

"Это было достаточно мощно и захватывающе".

"Прошлой весной я перебрал два комплекта шин, чтобы научиться делать заносы. Я понял, что если приложить все силы к чему-то, то это обязательно произойдет".

'Хаха!'

Вены на виске Му Ссана вздулись, когда он пытался подавить смех. Сердце учителя встретило не того владельца.

Подвиг, связанный с гонками Формулы-1, был, безусловно, по силам Учителю.

С помощью Panda он мог поворачивать в воздухе, прыгать и бегать по стене, как акробат. Он гордился собой, потому что не использовал никаких сверхъестественных способностей и управлял машиной только с помощью мышц и рефлексов. Для девяностолетнего мужчины он был просто великолепен.

"Ты совершил настоящий подвиг. Может, тебе стоит сняться в фильме?".

"Хм. Я не должен красть чужую работу".

Монах Дэ У продолжал двигать плечами. Золотое украшение на цепочке, висящее на кожаной куртке, звякнуло. Му Санг понятия не имел, откуда у него такая хипповая куртка.

'Это не то!'

Улыбка Му Ссана померкла. Учитель был одет как типичный старый мотоциклист на шоссе между Сеулом и Чхунчхоном. Му Санг почувствовал некоторое беспокойство. Это чувство было небезосновательным.

"Му Ссанг, мне пора заканчивать с вождением автомобиля. После того, как я научился уходить в занос, это уже неинтересно. Машина слишком приручена".

"Правда? Машина безопасна, на ней можно ездить в плохую погоду и..."

"В этом-то и проблема. Она недостаточно быстрая и захватывающая".

Монах Дэ У прервал Му Ссана.

"Скоростной и захватывающей?"

Му Санг поморщился. Учитель повсюду носился, увлеченный своей машиной. Теперь он говорил, что будет мотоциклистом.

"Ты молодой человек, и у тебя совсем нет романтических чувств. Весь твой эмоциональный потенциал такой же большой, как пенис ската. Если вы мужчина, вам понравится низкий рокот двигателя и музыка из радиоприемника, когда вы будете ехать по дороге, усыпанной цветами сакуры".

"У ската довольно большой член. И у него два пениса".

Му Ссанг защищал рыбу. Пенис ската используется в корейском языке как оскорбление, потому что скаты-самцы не являются хорошим уловом из-за своего маленького роста, а позвоночник, прикрепленный к их пенису, часто ранит рыбаков. Когда они ловят самца ската, первое, что делают рыбаки, это отрезают пенисы размером с руку с помощью ножа.

"Экскалибур в ножнах не более полезен, чем кухонный нож в использовании!"

Монах Дэ У посмотрел на промежность Му Ссана.

Му Санг, испугавшись, закрыл руками все вокруг. Должно быть, монах Дэ У все еще разочарован тем, что он сделал или не сделал с Чжин Суном.

"Это довольно глубокое понимание".

"Чернокожие мужчины на телевидении довольно ловко управляются со своими мотоциклами. Они могут поднять переднее колесо и ехать только на заднем колесе, поднять заднее колесо и ехать только на переднем колесе, а также могут поворачивать скользящим движением в узком переулке".

Монах Дэ У посмотрел на задний карман Му Ссана. Му Санг был ошеломлен. Он пришел на новоселье своего ученика, но не обратил внимания на дом, зато возжелал мотоцикл своего ученика.

'Гамульчи, возможно, на этом мы расстанемся'.

Му Санг снял ключ с пояса. Учителю было несправедливо угонять мотоцикл своего ученика, но он был намного старше, могущественнее и красноречивее Му Ссанга. А теперь он воплощает собой архетипического бандита. Сопротивление было бесполезным. Сотрудничество было единственным выходом.

"Учитель, сначала попробуйте Гамульчи. У него неплохая мощность и он довольно устойчив. На нем можно ездить".

"Это весьма благоприятно".

Монах Дэ У выхватил ключ из рук Му Ссана.

"Му Санг, я очень люблю Harley-Davidson. Смешанный ритм вибраций задевает мое сердце! Хаха!"

Монах Дэ У, возбужденный, вел себя довольно бурно. Му Санг кивнул. Гамулчи лучше подходил для езды, но V-образные сдвоенные двигатели "Харлея" издавали особый низкий рокот и звук выхлопа, который завораживал мужское сердце.

Человеческий мужчина, как только проходит половое созревание, инстинктивно тянется к скорости. Не было ничего удивительного, если Учитель, которому скоро исполнится девяносто лет, вдруг полюбил черную кожаную куртку и стал наслаждаться скоростью и вибрациями. Мужчины, пока у них было достаточно энергии, чтобы ходить, стремились сесть, будь то мотоцикл или женщина.

"Не волнуйся. Я достану тебе "Харлей" через две недели".

"Я думал, на импорт одного уйдет больше года? Мои ученики никогда не должны лгать".

Его морщинистое лицо разгладилось, когда его глаза расширились.

"Не волнуйтесь.

У меня есть столько рычагов влияния, - громко сказал Му Ссанг. Его просто нужно было зарегистрировать как дипломатический автомобиль и перевозить на "Фальконе".

Му Санг был рад побаловать учителя. У монаха Дэ У не было никаких привязанностей в этом мире. Не было бы ничего удивительного, если бы он в любой момент сел на спину аиста и отправился на тот свет. Так что то, что он начал жаждать вещей, было довольно приятной новостью. Если бы он попросил личный вертолет, а не "Харлей", Му Ссанг все равно бы согласился.

"Что это? Ты сильно раскошелился".

Монах Дэ У, выполнив то, зачем пришел, окинул взглядом главный дом. Его размеры, закрывавшие почти все поле зрения, были огромны. Множество деревянных деталей, соединяющих колонны с четырехскатной крышей, напоминали дворец Кёнбок.

"Он очень большой".

Му Санг вздрогнул, все еще ошеломленный эксцентричным поведением учителя.

"Большой - это еще не все. Большинство людей были бы ошеломлены его размерами".

Му Санг был обескуражен. Должно быть, Учитель имел в виду, что больше - не значит лучше. Учитель всегда избавлялся от ненужных вещей. Если он прикажет Му Ссану продать дом и пожертвовать деньги, это будет очень хлопотно.

"Учитель, он действительно слишком большой. Мне пришлось выкупить дома борющихся соседних старейшин. Поэтому участок получился шире, чем планировалось".

Му Санг скрыл свое беспокойство и заранее объяснил.

"Я так и думал. Город был в упадке. Конечно, многие бы продали свои дома и переехали в другое место! У них нет никакой предусмотрительности".

Священник Дэ У прищелкнул языком. Благодаря Му Ссану, который заботился об энергетике города, город Го Бун вновь обрел процветание. Люди, продавшие свои дома, в метафорической форме выгнали удачу, которая выпала на их долю.

'Фух, мне повезло!'

Му Санг облегченно вздохнул. Скупая дом за домом, территория стала довольно большой. Учитель прожил всю свою жизнь без всяких намерений и ненужных вещей. Ему повезло, потому что Учитель не отчитал его.

"Гунгун, прочитай это".

Монах Дэ У указал на табличку.

"Дом принимающих сердец".

Камдун вежливо ответил.

"Вы умеете читать китайские иероглифы?"

Глаза Му Ссана расширились.

"Эй, даже Самди лучше тебя. Ты едва запомнил Писание Тысячи Рук".

'Ugh!'

Му Санг не смог ничего ответить на это. Самди прочитал половину из 600 книг Праджнапарамиты за то короткое время, что он оставался в монастыре. Му Ссанг был ошеломлен.

"Мне жаль, что я разочаровал вас".

"Я чувствую это отношение?"

"Разве я посмел бы проявить такое отношение в присутствии моего великого учителя?"

"Ты такой ничтожный человек. Это и есть отношение. Я собираюсь прогуляться вокруг этого места".

"Я буду вести тебя".

"У меня есть свои ноги и глаза!"

Монах Дэ У махнул рукой и пошел дальше. Он напоминал детеныша черного медведя.

"Ты закончил регенерацию?"

Камдун, молчавший до этого момента и подавленный энергией священника Дэ У, торжественно соединил ладони.

"Малое транспортное средство, Гонгон, благодарю Восточного мечника за заботу. Я завершил перезарядку и регенерацию поврежденного ядра".

"Учитель превратил его в болвана!" Му Санг прищелкнул языком. Он содрогнулся при мысли о том, сколько дисциплины было вложено в Камдуна, чтобы превратить его в правильного монаха.

"Почему ты так себя ведешь? Ты съел что-то странное?"

Му Санг посмотрел на Камдуна.

"Тише. Когда я встретил Чжин Суна, учитель месяц избивал меня за то, что я попался тебе. Я тогда пытался сопротивляться..."

Камдун указал на свой лоб.

"Сдерживающий головной убор!"

простонал Му Санг. Это было заклинание контроля, которое Учитель использовал, чтобы превратить Самди в человека. Пока заклинатель не снимет привязку, любое существо с душой не сможет вырваться из-под власти головного убора. Сюаньцзан обучил Сунь Уконга этому заклинанию.

"Высокоуровневый ELF был бесполезен. Не помогло и превращение. Всякий раз, когда у меня возникала мысль, не похожая на монашескую, или я произносил ругательство, все мое тело распадалось на части. Мне приходилось переживать, как мои клетки разрываются на молекулы. Это чувство и боль... Ух!".

Камдун сжал кулаки и вздрогнул.

"Учитель иногда бывает очень мелочным".

"Как ты смеешь так говорить! Учитель нежен, как солнце в небе, и милосерден, как ветер в лесу".

"Как же Камдун стал таким..."

Му Санг не смог закончить фразу и с жалостью посмотрел на Камдуна. Это также заставило его опасаться способностей учителя. За короткий промежуток времени он идеально привил Камдуну человеческие эмоции. Это было более сложной задачей, чем сдвинуть гору или осушить океан.

"Друг, будь осторожен в своих словах. Учитель может услышать звук открывающегося окна в городе внизу", - прошептал Камдун.

"Я слышу тебя!"

крикнул монах Дэ У из заднего сада.

"Ай!"

Му Санг вскрикнул, и лицо Камдуна озарилось золотым светом. Свет остался на макушке головы Камдуна, затем потускнел.

"Гунгун, я освободил его".

"Учитель, я благодарен!"

Камдун опустился на колени. Настойчивое связывание души было снято.

"Друг, когда тебе понадобятся мышцы, просто скажи мне".

Камдун засучил рукава.

"Ты, должно быть, переполнен силой!"

"Должно быть, это из-за генов парня по имени Оцелот. Неисправимый звероподобный ублюдок должен быть избит деревянным бруском. Мои кулаки едва сдерживают его".

Без сдерживающего головного убора Камдун стал враждебным. На его лишенном выражения лице появилась едва заметная улыбка, а плечи расправились. Му Санг понял, почему Учителю пришлось удерживать его с помощью головного убора.

"Вот почему Учитель связал твою душу. В мире людей, даже если ты силен, ты не должен вести себя вызывающе. Также не улыбайся. Особенно перед женщинами, не показывай свою улыбку".

"Хаха. Я не знаю разницы между мужчинами, женщинами, животными и растениями. Меня волнует только то, могу ли я сопереживать им".

"Кажется, я понял".

Му Санг кивнул. Камдун не был ни животным, ни растением. Его эмоции и разум тоже были не настоящими, а маской, наложенной Учителем. Он пробудился и обрел человеческое тело, но по сути своей оставался бионическим роботом.

Неудивительно, что он ничего не чувствовал к женщинам.

"Ты построил 12 пристроек! Наконец-то ты проявил здравый смысл".

Монах Дэ У, завершая обход дома, широко улыбнулся.

'Фу!'

Му Санг нахмурился. Он знал, о чем думает учитель. После истории о лорде Менгчанге, у которого было 3000 гостей, пристройки предназначались для посетителей.

"Вы хорошо сделали, что провели воду из долины в сад. Это хорошо для фэн-шуй. Я сомневаюсь, что вы сделали это сознательно".

"Вы совершенно правы".

Му Санг почесал голову. Он ничего не знал о фэн-шуй. Он сделал это только потому, что ему нравилась вода.

"Я выделил это место для строительства вашего дома из-за энергии воды, которая поступает сюда с горы Палгун. Но даже энергия воды не сравнится с твоей огненной энергией".

"Может, мне сделать пруд в центре энергии?"

"Никогда. Центр - это только место, где собираются энергия и жизненная сила воды. Вода как физическая субстанция не имеет значения. Центр окончательно стабилизировался. Если ты выкопаешь его, чем ты будешь отличаться от японских захватчиков?".

"Я остаюсь в неведении. Ты должен определить место для пруда тоже".

"Ха. Мне нужно вернуться на гору, а вы все еще пытаетесь использовать меня!"

Прищуренные глаза монаха Дэ У были переполнены добротой. Решимость, благодаря которой он не потерял рассудок, пройдя через ад несколько раз, была очевидна. Он отправлял Му Ссана в зоны боевых действий, доверяя его доброму сердцу и твердой решимости, но это все равно не избавляло его от забот.

У Му Ссанга было доброе сердце. Монаху Дэ У было больно размышлять о внутреннем конфликте и боли, которые, должно быть, испытывал Му Ссанг, отпуская жажду крови и насилия, просочившуюся в его душу. Люди думают, что шесть буддийских сверхъестественных сил - это решение для всех, но это не так. Если бы судьба человека зависела только от причинно-следственных связей, мир был бы намного проще...

http://tl.rulate.ru/book/75373/2166083

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь