Готовый перевод The Adventurous Gamer Ninja - Daichi Hekima / Авантюрный геймер-ниндзя Даичи Хекима: Глава 4. Ресторан Ши Фанга

Я чувствовал теплые лучи солнца на своем теле. Прохладный утренний ветерок нежно обдувал меня. Я был так взволнован, что слегка притопывал. Оглядевшись вокруг, я увидел деревья разных форм и размеров и различные растения всех цветов, украшающие обочины дороги. Эта деревня завораживала.

Здесь не было загрязненного воздуха или визжащих звуков множества машин, к которым я привык в своем старом мире. С каждым глотком воздуха я чувствовал, как сила вливается в мое тело.

Когда я шел вперед, то понял, что приют находится на окраине Деревни Скрытого Листа. Я оглянулся назад, чтобы осмотреть здание. Оно отличалось от того, которое, как я помнил, я видел в рассказе. Значит, это должен быть другой приют в деревне. Я помню, что читал в описании, что этот приют был построен Айко на ее средства, и она им управляла.

Создан квест - "Разведать деревню".

Исследуйте и узнайте больше о деревне. Найдите различные здания и места в деревне (0/7). Ограничение по времени: 7 дней.

Награды:

1000 Опыта.

Репутация увеличивается у жителей Деревни Скрытого Листа.

Завершите квест за 3 дня. (Новое название) (бонус)

Неудача:

Репутация уменьшается у жителей Деревни Скрытого Листа.

Репутация уменьшается у Кэнсэя Ясаджи.

Принять (Да/Нет)

Я был слегка удивлен появлением нового квеста так скоро, но быстро согласился, прочитав его содержание. Я не откажусь получить больше EXP, а с моими знаниями и лимитом времени в 7 дней, мне будет легко его выполнить.

Я посмотрел на старика, который шел рядом со мной с небольшой улыбкой.

"Так куда?" спросил я.

Он усмехнулся, когда ответил. "Почему бы нам не позавтракать. Я знаю одно место, где продаются самые вкусные блюда в деревне". Я кивнул ему и посмотрел вперед.

У него было безмятежное выражение лица, его левая рука опиралась на трость, помогая ему делать каждый шаг, а правая была сложена за спиной. Старик шел медленно, но походка у него была размеренная. Я шел рядом с ним, глядя по сторонам. Старик не знал, что я использовал свою способность "Наблюдение" на всем, что видел.

'Наблюдение'

[Дуб]

Высокий дуб, который был посажен 33 года назад и является домом для различных видов птиц и грызунов. Его высота составляет 72 фута, а ширина - 8 футов. Ветви достигают 105 футов в длину. Это здоровое дерево из прочной и долговечной древесиной, отлично подходящей для изготовления мебели и столярных работ. Древесина этого дерева обладает небольшой устойчивостью к воздействию воды.

'Наблюдение'

[Малый камень].

Твердая глинистая субстанция, образовавшаяся из большого камня. В основном используется в строительстве стен и фундаментов.

'Наблюдение'

[Белка]

HP: 18 CP: 8

Летающая белка из вида белок. Ей четыре года. Они не способны летать, как птицы, но могут скользить с одного дерева на другое с помощью своей перепонки, похожей на крылья, которая тянется от запястья до лодыжек.

Уровень навыка Наблюдение повысился на один.

Уровень навыка Наблюдение повысился на один.

Уровень навыка Наблюдение повысился на один.

Пока я использовал "наблюдение" на всем, что попадалось мне на пути, уровень навыка вырос в несколько раз. Продолжая идти к центру деревни, я заметил здания всех форм и размеров и разных цветов. Деревня листьев представляла собой смесь природы и города. Деревья и различные растения вперемешку с различными зданиями придавали этой деревне элегантную природную красоту.

Я видел все больше и больше людей, идущих по улицам. Люди открывали свои магазины для бизнеса. Я даже видел нескольких ниндзя, прыгающих по крышам и исчезающих так же быстро, как я их видел. Мимо меня прошли несколько подростков в жилетах чуунинов. Я удивленно смотрел по сторонам и на все вокруг. Как деревенский увалень, только что попавший в большой город. Краем глаза я заметил, что несколько женщин смотрят на меня и хихикают над моим выражением лица. Я почувствовала, как на моем лице медленно появляется румянец.

"Захватывает дух, не так ли?" спросил меня старик.

"Очень". ответил я.

Старик остановился перед небольшим магазином и пригласил меня войти внутрь. Я прочитал небольшую вывеску, висевшую на крыше магазина.

"Ресторан Ши Фанга".

Как только я вошел внутрь, я почувствовал аромат различных блюд, витающий в воздухе. Это был небольшой, простой ресторан. В данный момент в нем обедало всего несколько человек. Несмотря на то, что ресторан был простым, он был аккуратным и опрятным. Его площадь составляла чуть более 17 квадратных метров, а количество столов и стульев - около дюжины, это был действительно небольшой ресторан.

Вы нашли ресторан. Продвижение квеста (1/7)

Я взглянул на синее окошко уведомления, слегка улыбнулся и отмахнулся от него. Довольный небольшим завершением квеста, я последовал за Кенсеем, чтобы присесть. Старик прошел к столику в углу и занял место, а я сел на противоположный стул. Вдруг из кухни вышел молодой человек и направился к нам. У него была стройная фигура и светлая кожа. Его длинные черные волосы были стянуты в хвост небольшой шерстяной веревкой.

Я быстро применил к нему "наблюдение".

[ УР.19] [ Ши Фанг]

Возраст: 20

HP: 2738. CP: 2023

[Ши Фанг - владелец ресторана Ши Фанга. Несмотря на то, что он несколько лет обучался в академии шиноби, его мечтой было стать поваром, как его отец. Он бросил учебу на 3-м курсе академии, чтобы осуществить свою мечту. 2 года назад он унаследовал ресторан от своего отца после того, как доказал, что он способный повар и владелец. Он тайно тренирует свое тело и органы чувств, чтобы улучшить скорость и навыки приготовления пищи].

"Доброе утро, Кэнсэй-сан. Давно не виделись. Как ты поживаешь, друг мой?" спросил он веселым тоном.

"Я хорошо, малыш Ши. Как дела?"

"Как обычно. До полудня не будет шума. Так что я свободен на некоторое время. Сейчас я ищу идеи для нового блюда".

"О? Что за блюдо?" с любопытством спросил старик. Он знал, что все блюда здесь были приготовлены Ши, и все они были вкусными.

"Это сюрприз". Это был единственный ответ, который он получил. Тогда молодой хозяин повернул голову, посмотрел на Даичи и вежливо спросил

"А ты кто такой, парень?"

"Я Даичи Хекима". сказал мальчик с улыбкой.

"Я решил усыновить его. Так что теперь он мой внук". добавил Кэнсэй.

Репутация с Ши Фангом увеличивается

Ши удивился, а затем улыбнулся. "Рад за тебя, старик. Думаю, тебе больше не будет так одиноко в этом мире. Итак, что вы двое будете есть?"

"Мы будем две тарелки пельменей "Радуга"".

"Сейчас принесу". Ши вышел и исчез на кухне.

"Я почувствовал аромат нескольких блюд, когда вошел сюда. Так что, думаю, эти "Радужные пельмени" будут очень вкусными." спросил Даичи, глядя вслед удаляющейся фигуре Ши.

"Так и есть. Это место может показаться маленьким, но я ел здесь одни из самых вкусных блюд в своей жизни". Кэнсэй ухмыльнулся, когда произнес эти слова. Услышав его ответ, Дайчи загорелся желанием попробовать блюдо и с нетерпением ждал его.

"У нас есть несколько минут до его возвращения. Так что давай поболтаем". Улыбка Кэнсэя исчезла, когда он произнес эти слова. Он был спокоен и собран, на его лице не было видно никаких эмоций.

Даичи был лишь слегка удивлен внезапной переменой в атмосфере. Несмотря на то, что все это время он улыбался и изображал веселье, он был осторожен и никогда не терял бдительности. Он знал, что это деревня шиноби, и должен быть предельно осторожен в каждом своем шаге.

Он с самого начала знал, что человек, усыновивший его, может оказаться врагом. Пока у него не будет достаточно сил, чтобы защитить себя от большинства угроз, он будет действовать осторожно. Так решил Дайчи после встречи с Кэнсэем в детском доме.

Даже не осознавая этого, тело Дайчи инстинктивно переместилось в защитную позу, а улыбка и веселое выражение исчезли. Он сохранял нейтральное выражение лица, как и сидящий напротив него старик. Прошло около 30 секунд, ни один из них не издал ни звука, ни движения. Каждый из них смотрел на другого с ничего не выражающим лицом.

"Это то, что я хотел увидеть". сказал Кэнсэй, нарушая неловкую тишину.

Даичи был в замешательстве. 'Что он имел в виду? Что он увидел? Даичи размышлял над этими вопросами всего несколько секунд, прежде чем ответ осенил его. Он вдруг посмотрел на свои сжатые руки и защитную позу, в которой находилось его тело.

Его глаза расширились, когда он нашел ответ. Он не отреагировал так, как отреагировал бы обычный пятилетний ребенок. Даичи быстро понял, что старик понял, что он не обычный ребенок, по тому, как он изучал его лицо и реакцию тела на борьбу или бегство.

'Он понял, что я больше, чем обычный ребенок, судя по моей реакции. Но что заставило его проверить меня? Я сомневаюсь, что он знает о моей способности Геймера или ее отклонениях. Но если он решит, что я какой-то шпион или угроза, и решит допросить меня или донести на меня, я обречен".

'Я должен выяснить, как много он знает и кем он меня считает. Я не могу сказать ему, кто я на самом деле, но и прикидываться дурочком мне не поможет. А если я солгу, то только навлеку на себя неприятности. Лучше сделать это прямо".

Даичи быстро обернулся к старику и спросил серьезным голосом. "Как давно ты знаешь?"

Кэнсэй посмотрел на ребенка перед собой и ответил. "Я вижу, ты выбрал прямой подход. Хорошо. Это и мой стиль. Так как давно я знаю, что ты намного умнее и проницательнее, чем ребенок твоего возраста имеет право быть? Разве это не твой вопрос?" спросил Кэнсэй с ухмылкой. Даичи посмотрел на него и медленно кивнул.

"С нашей первой встречи. Когда Айко рассказала тебе об усыновлении, у тебя было определенное выражение лица и блеск в глазах. Я видел такое у многих шиноби, которые находятся на вражеской территории. Это было лишь на долю секунды, поэтому я сомневаюсь, что Айко это заметила. Но я был шиноби большую часть своей жизни. Поэтому, когда я увидел расчетливый блеск в твоих глазах, я сразу же узнал его".

"Глаза человека, оказавшегося в неизвестной ситуации и решившего рискнуть, взвесив все за и против и прикинув переменные. В нашем случае это был я. И прямо сейчас реакция твоего тела на то, что ты воспринимаешь как возможную потенциальную угрозу. То, как ты отреагировал на мои слова. Все это говорит мне все, что мне нужно знать".

Даичи был вне себя в своей голове. 'Святое дерьмо. Вот дерьмо. Этот парень слишком проницателен. Я знал, что однажды меня смогут поймать, но не в мой первый день здесь до обеда. О, Боже, что же мне делать?

Когда Даичи был в панике, внезапное спокойствие накрыло его, и он смог быстро восстановить контроль над своими эмоциями и мыслями.

'Спасибо геймерскому разуму'.

http://tl.rulate.ru/book/75294/2193028

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь