Готовый перевод The Dark Wizard of Hogwarts / Тёмный волшебник Хогвартса: Глава 54

Люди с магией и без нее могут быстро показать свою живучесть перед лицом стихийных бедствий.

Для такого волшебника, как Теренс Барроу, пережить эту песчаную бурю не так уж и сложно.

Возможно, когда песчаная буря на севере пронеслась здесь, его сила упала на несколько ступеней.

Конечно, когда песчаная буря пришла сюда, не было ничего, кроме песчаного дождя и порывов ветра. В конце концов, эта песчаная буря - не настоящее стихийное бедствие, а просто воздушная волна.

Спрятавшись за большим камнем в Танигути, вместе с защитным заклинанием он покрыл весь свой круг, не только избежав сильного ветра, но и полностью изолировав песок и дождь.

После песчаного дождя мир наполнился песком и туманом. Рей, который был покрыт желтым песком, спотыкаясь, вышел под удивленным выражением лица Терренса Барроу.

"Неожиданно, но ты все еще жив".

Это были первые слова, которые Терренс Барроу произнес, увидев Рей.

Неожиданно, но не теряя своего поведения, он и Рей, получивший истинное наследие Слизерина, - это совершенно два разительных контраста.

Глаза, нос и рот Рея были единственными местами, где он мог видеть хоть какой-то цвет плоти, а все остальное было покрыто песком и пеплом. Как Теренс Барроу, безупречно.

"Приберись".

Теренс посмотрел на него с отвращением, и по щелчку его палочки вся пыль и песок на теле Рея исчезли. В это время Рей глубоко вздохнул, и все его лицо вдруг сильно расслабилось.

Только что, в песчаной буре, он был совершенно не в состоянии двигаться самостоятельно, позволяя воздушным волнам толкать его. Именно тогда, когда он думал, что умер, его глаза внезапно потемнели, как будто что-то закрыло ему веки.

Подождав, пока зрение восстановится, он уже упал на землю. Волна ветра закончилась, песчаный дождь прекратился, Рей встал и, спотыкаясь, вышел из песчаного тумана и увидел Терренса Барроу, который оставался под защитным заклинанием.

Неожиданно эта мощная песчаная буря также сэкономила мне кучу времени и на одном дыхании отправила меня в Танигути. Это действительно удача.

..................

"

Спасибо, я вернулась живой".

Рей ответил, поблагодарив Терренса за его магическую помощь. По удивленному выражению лица собеседника он понял, что Терренс, вероятно, и не надеялся, что он вернется живым.

"Я очень рад, что ты можешь вернуться. Иначе как учитель сможет объяснить это своим друзьям".

Это не было объяснением, сцена была немного неловкой, Терренс добавил еще одно предложение.

Однако Рей тоже не является осторожным человеком. Кроме того, Теренс не плохой человек.

Разве не он также дал Рею одноразовый камень телепортации? Если бы не этот телепортационный камень, трудно сказать, вернулась бы Рей живой.

Хотя первоначальным намерением его отправки телепортационного камня было держать Рей подальше от Елены, это не могло отменить того факта, что он дал Рей спасительный камень.

Песчаная буря пронеслась над всей Долиной Злых Духов, и наполненные небом песок и туман хотели полностью опуститься, но я не знаю, сколько времени это займет.

Как раз когда Рей повернул голову, чтобы посмотреть, из песчаного тумана выбежал маленький пухленький дракончик с короткими лапками. На его теле не было ни песчинки, и он был все таким же, как и раньше. При ходьбе его толстый хвост мерно покачивался, и он был полон радости.

Только что он прошел через песчаную бурю, и его отделили от Рея, но я не ожидал, что его снова найдут сейчас, что очень удивительно. "На что ты смотришь?"

Увидев, что Рей смотрит на Шау вдалеке, Теренс подозрительно спросил.

Рей была ошеломлена на мгновение. Озадаченное выражение на лице Теренса не казалось притворным. Казалось, он не мог разглядеть маленького толстого дракона.

Теренс должен был видеть этого маленького парня, по крайней мере, когда он впервые вошел в долину и решил направить свой дух, он мог видеть этого маленького дракона.

Почему же он не может видеть сейчас? Хотя Рей был немного озадачен, он не сказал ему об этом прямо, а просто ответил: "Ничего страшного, мне интересно, пострадали ли и эти злые духи".

Пухлый маленький дракончик подбежал и прижался к ногам Рея.

Этот малыш очень особенный. Когда Рея поразила магия окаменения Реперта, ее облегчил его случайный укус.

Когда он впервые пришел в Долину Злых Духов, Теренс не стал полностью делиться информацией о Долине Злых Духов, а рассказал Рею с оговорками, что позволило ему полностью взять инициативу в свои руки.

В связи с этим, Рей не стал рассказывать все о том, что Сяолун продолжает следовать за ним. В конце концов, нельзя иметь сердце, чтобы вредить другим, и нужно иметь сердце, чтобы предотвращать других. К тому же, это немного далеко от причинения вреда и предотвращения людей.

Только подумав о несколько вероломном Терренсе, Рей и сам не захотел больше ничего рассказывать.

"Как ты убил этого дракона?" Маленький толстый дракон был проводником Рея, и Терренс, естественно, подумал, что злой дух, которого убил Рей, был злым драконом.

"О, когда я прибуду..."

Как только Терренс задал этот вопрос, Рей заволновался. Он добавил в него топлива, три пункта правды и семь пунктов лжи, и описал пережитое как приключение глупого мальчика с большим **** и везением.

Одним словом, это означает, что Рей полагается на удачу, чтобы получить Nether Soul Orb и благополучно вернуться сюда.

К счастью, злой дракон только что столкнулся с **** злым духом, который был врагом; к счастью, сила этого **** злого духа была равна силе злого дракона. В итоге пострадали обе стороны.

Терренс Барроу - не дурак, как бы искренне Рей ни говорил, в душе он лишь холодно фыркнет: "Если ты не хочешь этого говорить, не нужно считать себя дураком. Если удача так хороша, то что еще тебе нужно от "Фулина"?".

Однако, когда Теренс в душе усмехнулся, Рей притворился загадочным и спросил: "Ты знаешь, почему мне так везет?".

"Почему?" с любопытством спросил Теренс, увидев вопрос Рея. В то же время в его сердце зародилось несколько догадок. Полагаю, Рей точно скажет, что он выпил Фулин или что-то в этом роде.

"Потому что я выпил целую бутылку счастливой воды".

Усмехнувшись, Рей достал из космической сумки маленькую бутылку счастливой воды и подбросил ее в воздух, выглядя триумфатором, он действительно был непобедим.

"Фулин, ты действительно выпил ее?"

Терренс Барроу взял пустую бутылку из рук Рея и поднес ее к носу, чтобы понюхать.

"Это действительно Фулин!" Фулин было нелегко приготовить, и Теренс Барроу не верил, что Рей может приготовить его в таком юном возрасте. Более того, даже обычное зелье Фулин не было настолько удачным, чтобы позволить Рею убить злого дракона-духа.

Однако, как только Теренс принюхался, цвет его лица изменился.

Флакон, который выбросил Рей, действительно был наполнен фулином, и этот фулин был высочайшего качества. Поскольку он только что понюхал оставшееся на флаконе зелье Фулина, он почувствовал себя расслабленным и счастливым, как будто его ожидала удача.

Такого уровня удачи Терренс никогда не видел у других волшебников, кроме своего учителя Салазара Слизерина.

"Откуда взялось такое высококлассное лекарство Фулин? Кроме того, ты действительно выпил целую бутылку. Знаешь ли ты, какую удачу может принести тебе эта целая бутылка? В конце концов, ты просто хорошо поработал. Я только что получил Жемчужину Неземной Души".

Терренс Барроу спросил с некоторой ненавистью. Он задал несколько вопросов подряд, и напрямую спросил Рей, которая была самодовольно одета, находясь в оцепенении.

Похоже, что ценность всей этой бутылки счастливой воды, в глазах Теренса, может быть очень небесполезным существованием.

"Все в порядке, все в порядке! Счастливой воды, которую дал Салазар Слизерин, достаточно, иначе я просто шучу, если хочу спастись от **** смерти".

В душе Рей чувствовал себя счастливым, но и испуганным на некоторое время.

Только после того, как он выпил бутылку Фулина с такой огромной силой, он спасся от **** смерти. Если бы он тогда выпил совсем немного, или Фулин был бы обычного качества, то это было бы невозможно.....

О последствиях я не смею и думать.

Короче говоря, сейчас он не умер, и это действительно благодаря этому препарату Фулин.

..................

Теренс очень серьезно относился к этому предсказанию, а когда узнал, что его дал его учитель, Салазар Слизерин, Теренс перестал спрашивать.

С таким небесным Фулином, даже если бы Рей сказал, что он чихнул, и что так умер злой дракон, Теренс бы поверил.

Когда Салазар варил это зелье, у Салазара просто была идея бросить вызов своим знаниям о зельях. Салазар Слизерин сделал только одну бутылочку такого небесного Фулина, и теперь эта бутылочка в руках Рея.

Во-первых, трудно собрать материалы; во-вторых, Салазар Слизерин считает, что его собственная мощная сила не нуждается в опоре на Фулин. Поэтому, хотя Теренс и был учеником Салазара, он лишь знал, что у учителя есть такая бутылочка Фулина, но ему так и не досталось ни капли.

"Раз уж ты вернулся, давай выйдем из долины".

Теренс Барроу бросил легкий взгляд на рычащего Рея, а затем спокойно сказал, UU Reading www.uukanshu.com только на короткое время потерял самообладание, как будто с ним этого никогда не случалось. "ХОРОШО."

Рей не стал больше выступать и кивнул в знак согласия.

Он видел, что настроение Терренса немного упало с тех пор, как он узнал, что Салазар отдал ему Фулина. Может быть, не стоит жаловаться на своего учителя, но то, что ты недоволен - это факт. В конце концов, будучи учеником, он не получил даже капли.

"Послушай, выйдя из долины, ты испытаешь иллюзию. В этой иллюзии тебе нужно просто убить всех злых духов, которые в ней появляются, оставить себе одного и пообещать вывести его из долины. Тогда эта иллюзия закончится".

Перед тем как покинуть долину, Теренс дал еще немного информации о Долине Злых Духов. Предположительно, он думал, что Рей непременно умрет, поэтому, объясняя тогда, он не сказал многого.

"Как убить?" Рей все еще четко спросил о новой информации.

"Злые духи в иллюзии очень слабы, и ты можешь убить их малейшей мыслью".

"О, это так просто.

?" спросил Рей, желая получить подтверждение еще раз. В конце концов, Теренс вырыл довольно много ям.

Теренс наклонил голову, уставился на Рея и нетерпеливо объяснил: "Все очень просто, не веришь мне, можешь не делать этого. В любом случае, ты пьешь так много Фулина, если тебе не хватает, чтобы компенсировать это Невезение эффекта происходит, то это будет сопровождать вас в течение длительного времени, по крайней мере, до долины, ваша удача все еще против неба."

"Эта счастливая вода действительно так бросает вызов?"

"Глупости, ты смеешь сомневаться в прекрасных изделиях, сделанных моим учителем!?"

Сердце Теренса, казалось, было на грани извержения из-за повторяющихся вопросов Рея.

Если бы он не сохранял свой статус дворянина, то, возможно, немедленно принял бы меры и избил бы этого вонючего мальчишку, который продешевил и продал свои зубы до основания.

http://tl.rulate.ru/book/75251/2567837

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь