Готовый перевод Immortal Voices / Бессмертный голос: Глава 540

Ронг Сиань не ожидала, что Линг Цзюньконг, возглавляемый Фортуной, проиграл с Тянь И Одинокой Звезде Чжао И.

Она ненавидела железо и сталь: "Он действительно бесполезен, даже не звезда метлы".

Бай Ши внезапно спросил: "Кто такая звезда метлы Его Величества?".

Ронг Сянь поднял глаза и посмотрел на него, прикидывая: "У Минмин говорит о судьбе".

Учитель Бай: "... Я не знаю, кто является главой фортуны, о которой говорил Его Величество?"

Ронг Сянь оглядел белого учителя с ног до головы, тонко улыбнулся: "Почему капитан придает такое большое значение этому человеку, он хочет продолжения?".

Когда Бай Ши услышал слова "непрерывная струна", в его голове промелькнула фигура.

Он вдруг заколебался и проигнорировал императора.

В сердце Ронг Сянь вновь открылось сердце, и только с таким добрым нравом она могла терпеть придворного, страдающего селезенкой.

В это время появился мощный импульс.

Не потому, что кто-то специально пришел, а потому, что он был слишком мощным, случайно просочившегося небольшого количества силы было достаточно, чтобы заставить людей почувствовать давление.

Бай Ши и другие сразу же были начеку, и их глаза были недалеко.

Я увидел человека, одетого в черную мантию, волочащую длинную белую по земле, на каждом дюйме которой золотой шелковой нитью был нарисован загадочный узор мафиози.

Его угловатое лицо было безупречно, а громовая отметина между бровями добавляла ему немного величия.

Глаза, окутанные бледным золотистым светом, косо смотрели на вас холодно и горько, без всякой жизненной силы.

Су Сюань: "..." Его Королевское Высочество выглядел еще более ужасным, чем раньше.

Чжугэ Цзимин следовал за той же лодкой и стоял вместе с Жун Юем и Сюй Цинхуном.

Су Сюань и остальные немедленно убрали выставленную тревогу, отступили на полшага назад, слегка покашливая, и выставили препятствие позади него.

Чистые глаза Ронг Сяня смотрели в одну точку. Одна сторона мягко улыбалась, а другая была безразлична.

Несколько человек:! !!

Мне всегда кажется, что Его Величество не хочет писать мимо мужа.

"Тунчжоу, ты здесь". Рот Ронг Сиань слегка наклонился, а ее глаза, смотрящие на Тунчжоу, были полны простой радости, как будто девушка увидела своего самого любимого возлюбленного, ее глаза и взгляд были сладкими.

Некоторые сердца Бай Ши были опечалены. В этот момент возникло ощущение, что хорошую капусту проглотили свиньи.

Но когда они смотрят на императорского мужа, обладающего длинным телом и эклектичным темпераментом, возникает иллюзия, что свиньи дома пропали.

Тун Чжоу слегка кивнул, бросил взгляд в сторону Ронг Ю и Сюй Цинхуна, его голос был безразличен: "Идите".

Ронг Юй тут же бок о бок отвел Сюй Цинхуна обратно к Ронг Сиану, и почему-то, столкнувшись с дядей, он испытал чувство благоговения.

Тунчжоу легкой походкой подошел к Ронг Сиану. Он протянул руку и пригладил волосы Ронг Сиана, но в его глазах по-прежнему не было эмоций.

"Я слышал, что ты ищешь это место". Голос Тунчжоу оставался холодным, и казалось, что он совсем не двигается перед лицом своей единственной жены.

У Чжугэ, смотревшего на ту же лодку, в сердце возникла идея.

После того как повелитель демонов взял под контроль магическую тюрьму, казалось, будто эмоции, принадлежащие человеку, были отрезаны магической тюрьмой или небесами, а все пересечения с другими людьми были стерты и окрашены в цвет Бога.

Он смотрел на любого человека так, словно стоял в облаках и спокойно наблюдал за изменениями гор и рек, за вращением звезд. Даже если время летит и годы подобны песням, он, как солнце и луна, остается неизменным.

Чжугэ не мог не посмотреть на Императора Императоров, но обнаружил, что под внешним видом улыбки и стона Император Император Император Император Император Император совсем не дружелюбен.

Но эти двое стояли вместе, и между ними явно была близость.

Выражение лица Чжугэ Цзимина внезапно стало пустым, и в его голове была только одна мысль: его обманули.

Преданность этой пары, Повелителя Демонов и Императора Империи, была налицо.

Чжугэ оба знали, что лорд сказал, что император Государя использовал свою младшую сестру, чтобы заставить его стать императорским мужем, но лорд даже не возмутился. Кто знает, правда это или нет.

"Конечно, я ищу тебя". Ронг Сиань изогнула губы и слегка улыбнулась.

Она смотрела на свою тень, отраженную в глазах Тунчжоу, и это было очень интересно - видеть свою тень, отраженную в Тунчжоу, глазами Тунчжоу.

Она сказала хрупко: "Я привела свою дочь".

После паузы она как бы невзначай добавила: "Это сестра соотечественника Хао".

Хуа 琨: Σ (⊙ ▽ ⊙ "а").

Су Сюань и мастер Бай сразу же посмотрели на Хуа Янь и спросили: Что происходит?

Хуа Янь: Нет, я не знаю.

Хуа Юань немного засомневался. Разве здесь не только два принца? Откуда взялась еще одна принцесса?

Неужели Его Величество скрывается?

Чжугэ Цзимин услышал эту новость и сразу же посмотрел на государя.

Не увидел никаких изменений во взгляде и легкомысленно сказал: "Ребенка будет воспитывать этот сид".

Жун Сянь слегка улыбнулся: "И Эр - твоя бабушка".

Су Сюань замерла: "Не принцесса?

Слова Его Величества означали, что девица была одной из наследниц Ронг Го.

Тунчжоу на мгновение замолчал, словно пойдя на компромисс, и сказал: "Поскольку это наша дочь, мы с тобой будем воспитывать ее вместе".

Ронг Сянь улыбнулся и сказал: "Хорошо".

Чжугэ был ошеломлен. Неужели это правда, что демон и император играли в мужа и жену для своих детей?

Нет-нет-нет, Чжу Гэ Цзимин был совершенно неправ. Они играли в отношения боевых искусств, но Ронг Сиань хотел перекрестить Ронг Яо как воплощение.

Пока мысль о том, что семья из трех милых и грустных собак в будущем на самом деле всего лишь один человек в ролевой игре, эта удушающая операция заставляет Ронг Сиань с нетерпением ждать.

Думая об этом, Ронг Сиань, казалось, напоминала: "Я не могу помочь своей матери, я все еще люблю свою дочь".

Тун Чжоу выразил свое выражение лица: "Мне тоже нравится моя дочь".

Другие: "..." воскликнули два принца.

Увидев императора Мужа, разговаривающего с Ее Величеством, мастер Бай на мгновение замешкался, но все же встал и сказал: "Его Королевский Император, император выслушал Его Величество, девушка Биюнь - ваша подчиненная, интересно, может ли министр увидеть девушку Биюнь?".

Хотя в фантазиях Его Величество убивал его восемьдесят раз, дружба была настоящей.

Он действительно помнил, как они с Биюнь познакомились и уважали друг друга.

У них есть дети, он поднимается шаг за шагом, она с сыном...

Бай Ши впервые не мог отпустить женщину.

Тун Чжоу слегка приподняла брови, взглянула на дух устройства, упавший на плечо тела, и почувствовала, что этот дух устройства действительно вреден.

"Биюнь", - холодно позвал он.

Когда Биюнь задрала бирюзовую юбку, злой шарм между бровями был немного более мягким, как у элегантной, интеллектуальной, нежной и доброй леди.

Когда Бай Ши увидел ее, его глаза стали огненными.

Он сразу же посмотрел на Ронг Сянь и почтительно сказал: "Ваше Величество, моя дочь влюблена в Му Биюня, прошу Ее Величество выйти за него замуж".

Ронг Сянь с улыбкой посмотрел на дрожащие синие облака, покачал головой и сказал: "Я не дам брак".

Тон Ронг Сяня стал немного жестче, не дожидаясь, пока Бай Ши скажет: "Тайвэй должен знать, что все твои сегодняшние чувства - плод фантазии. В экстремальных условиях, которые могут свести людей с ума, твои чувства ненормальны."

В теле Бай Ши был застой, и нескольким другим не становилось лучше.

Иллюзия изначально была гармоничной, которая может превратиться в экстремальную сцену, сводящую людей с ума. Это создано не Вашим Величеством!

Но никто из них не осмелился сказать.

http://tl.rulate.ru/book/75236/2572370

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь