Готовый перевод The Caveman Made Me Awesome / Пещерный человек сделал меня потрясающим: Глава 40

Неистовая птица пристально смотрела на Йе Си, захлопала крыльями и взлетела. Ветер от взмахов крыльев повалил траву на землю, а некоторые стебли даже сломались, яростно закружившись в воздухе.

Затем птица переместила свое тело и полетела в направлении Йе Си.

— Нет, нет, нет! — Лица двух испытателей резко побледнели.

Испытатель с раненным плечом, шатаясь, попытался встать и догнать неистовую птицу.

Нераненый испытатель бросился на птицу с криком: — Зверь! Разве ты не хочешь нас съесть? Давай, давай, ешь меня! Не лети туда!

Губы Йе Си посерели. Он видел, как неистовая птица все ближе приближается к нему. Выражение его лица было крайне спокойным, почти холодным, и тетива лука, которую он держал правой рукой, была натянута до предела.

Как раз когда Йе Си хотел отпустить тетиву и выстрелить стрелой, из-за него внезапно выскочила знакомая фигура. Мужчина сжимал в руке костяной нож, спрыгнул вниз и беззастенчиво напал на неистовую птицу.

Несколько перьев вырвались из неистовой птицы, застигнув ее врасплох.

Мужчина приземлился с большой высоты, перекатился, чтобы погасить силу падения, тут же согнул колени, прыгнул и сильно атаковал в живот неистовой птицы.

Неистовая птица разозлилась, когда увидела, что ее перья срезаны. Заметив, что двуногое существо снова осмеливается напасть на нее, она щелкнула клювом и попыталась схватить мужчину.

— Дядя Пу... — Йе Си в шоке опустил лук со стрелами.

Клюв неистовой птицы уже почти достал голову Пу Тая. Тело Пу Тая дернулось в воздухе, и он почти избежал удара, но затылок все же коснулся острого клюва, оставив глубокий кровавый след.

Пу Тай приземлился и присел на корточки, как быстрый гепард. Он оттолкнулся от земли, держа костяной нож, и отсек лодыжку неистовой птицы.

Острые когти неистовой птицы тут же схватили Пу Тая, и тому пришлось увернуться от этой атаки.

Увидев, что Йе Си и другие еще не ушли, Пу Тай крикнул: — Йе Си! Уходи!

Сердце Йе Си похолодело. Даже Пу Тай, боец второго уровня, не был противником этой неистовой птицы.

Кто же эта священная птица, и как она могла появиться здесь?

Два испытателя стояли неподалеку. Хотя их лица были белыми, как полотно, они продолжали смотреть на неистовую птицу, как будто собирались наброситься на нее.

Йе Си нахмурился. Даже Пу Тай не был противником этой неистовой птицы, и независимо от того, сколько испытателей накинется на нее, все будет напрасно.

Думая об этом, Йе Си немедленно крикнул двум испытателям: — Ребята, бегите скорее!

Они колебались, их рты слегка приоткрылись, как будто они хотели что-то сказать. Йе Си тут же вытаращил глаза и заревел: — Вы что, даже меня не слушаете? Бегите! Срочно! Возвращайтесь в племя и позовите кого-нибудь на помощь!

Нераненый испытатель стиснул зубы и толкнул другого испытателя. Они оба выбежали из травы.

Пу Тай уклонился от атаки неистовой птицы и увидел, что Йе Си не сбежал, а сердито закричал: — Йе Си! Беги тоже!

В этот момент неистовая птица не смогла достать Пу Тая после нескольких атак и рассвирепела, продолжая атаковать его клювом.

Йе Си тоже крикнул ему: — Я не убегу!

Пу Тай вышел из-за него, зная, что не сможет победить неистовую птицу и, скорее всего, умрет, но все же решительно вышел! Как он мог оставить Пу Тая и сбежать в одиночку? Такое поведение заставило бы его плеваться на самого себя!

Йе Си снова поднял лук со стрелами и нацелил наконечник в глаз неистовой птицы.

Если один глаз неистовой птицы ослепнет, ее атакующая сила значительно уменьшится.

Оружием Пу Тая был двухфутовый костяной нож. У него не было возможности атаковать издалека. Он мог только бегать по траве, уклоняясь от атак неистовой птицы.

Нападение свирепой птицы становилось все более яростным. Острые когти едва не схватили Пу Тая за голову. Пу Тай отреагировал очень быстро и склонился к земле. Острые когти птицы оставили на его спине несколько костей. Шрамы.

   Кровь хлынула наружу.

   На лбу Е Си проступал холодный пот, свирепые птицы двигались, и направление, куда указывала стрела, снова и снова менялось.

   Пу Тай терпел сильную боль, быстро перекатился по земле и ударил сзади по когтям свирепой птицы острым костяным ножом.

   Один из когтей свирепой птицы был отрезан костяным ножом, на нем проступили следы крови.

   «Ха!» Свирепая птица разъярилась, хлопая крыльями и клюя Пу Тая.

   В глазах Пу Тая было полное спокойствие, он все время смотрел на свирепую птицу, выискивая ее слабые места, часто пытаясь атаковать ее уязвимые точки, получая раны за раны. Постепенно на его теле появлялось все больше и больше ран.

   И когда Пу Тай сделал на ее лапах кровоточащую рану и ее клюв уже был готов пробить голову Пу Тая.

   Сwoosh!

   Острая стрела с пронзительным свистом ветра полетела в левый глаз свирепой птицы!

   Она пролетела вскользь, коснувшись глаза свирепой птицы, и вонзилась в ствол дерева, жужжа и дрожа.

   Чуть-чуть не попала!

   Е Си поджала губы, чувствуя бесконечное сожаление.

   Уголки глаз свирепой птицы кровоточили, и она полностью разъярилась, ее налитые кровью глаза из-за ярости устремились в сторону Е Си.

   Это плохо! — вскрикнул Пу Тай в своем сердце.

   Когда свирепая птица собиралась лететь в сторону Е Си, Пу Тай закричал, держа в руке костяной нож, и, высоко подпрыгнув, ударил в сторону ее живота.

   Свирепая птица издала пронзительный крик, и ее острый клюв, разобравшись с Пу Таем, устроил ему кровавое месиво.

   Пу Тай изо всех сил сопротивлялся, и свирепая птица клевала его, как мясную тыкву.

   Сердце Е Си задрожало, и в его голове промелькнула мысль, как искра. Он сделал глубокий вдох и спрыгнул с дерева, не обращая внимания на боль в ногах из-за недостатка сил, и побежал по джунглям. Искать.

   Теперь единственная надежда — яд!

   К этому времени его разум отбросил все внешние помехи и видение, измененное чужим цветком, было использовано в полной мере.

   Где?

   Его лицо было белым, как снег, но его взгляд, как холодное лезвие, дюйм за дюймом пронзал джунгли, заставляя себя не думать о боевой сцене на траве. Нет, это была односторонняя пытка Пу Тая.

   Нашел!

   Глаза Е Си загорелись ярким светом, глядя на совершенно обычную зеленую траву в углу, как будто он обнаружил какое-то несравненное сокровище.

   Это... ядовитая черная костная трава!

   Е Си бросился вперед, как голодный пот, который голодал десять дней и ночей, обернул руки змеиной кожей на теле и грубо сорвал ее листья.

   Затем он вынул последнюю стрелу из колчана на спине, измельчил листья черной костной травы и выдавил весь сок на стрелу.

   Наконец, держа стрелу, он побежал к петле!

   Пу Тай, ты должен держаться! Е Си стиснул зубы.

   На траве Пу Тай капал кровью, тяжело дыша.

   Свирепая птица обнаружила, что Е Си вернулся, и больше не хотела играть с Пу Таем. Она яростно взмахнула своими большими крыльями, и перья осыпались на Пу Тая, как стальные пластины.

   Пу Тай был уже на пределе. Он фыркнул. Его подняла мощная сила и отбросила к большому дереву за ним. Проломив два дерева, он был пригвожден к большому дереву и выплюнул большой кусок крови. Начав вянуть, он сполз по дереву на землю.

   Затем он свирепо взглянул на Е Си.

   В голове у Е Си в этот момент не было никаких отвлекающих мыслей, его взгляд был спокоен, он вытащил длинный лук из-за спины так быстро, как только мог, и натянул тетиву. Он полностью отказался от своих бесполезных эмоций, таких как страх и беспокойство.

В тот момент он не думал о том, жив или мёртв Пу Тай, который упал без чувств под дерево, или была ли стрела в его руке последней, и больше не представится возможности.

Хищные птицы приближались всё ближе.

Тетива лука была натянута до предела, издавая оглушительный гул.

Вот и момент!

Свист!

Стрела вылетела из его руки и устремилась в сторону хищной птицы, а затем пронзила её глаз!

Криииииик! ! ! !

Хищная птица взмыла в небо с пронзительным криком, который потряс облака! ! !

Листья трепетали, а все мелкие насекомые, которые не успели спастись, погибли от этого оглушительного гула.

Е Си испытал сильнейшую головную боль, перед глазами тут же потемнело, в голове звенело, а в ушах пульсировала нестерпимая боль, из-за которой он ничего не слышал.

Из уголков глаз, ноздрей и ушей вытекала тёплая и неприятно пахнущая жидкость.

Внутренние органы тоже болели, как будто в них наносили удары, в горле поднялась тошнота, которая через рот перелилась через край.

Е Си изо всех сил тряс головой, но перед глазами у него продолжало мутнеть, а в ушах по-прежнему стояла тишина.

В расплывчатом видении к нему приближалась огромная тень.

Сердце Е Си замерло, и он пошатнулся, побежав в противоположную сторону.

http://tl.rulate.ru/book/75047/3954709

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь