Ба-бах!
Огромного монстра бросили на племенную поляну.
«А это Ужасный колючий зверь?» Е Си с удивлением осмотрел монстров на земле.
Тело этого монстра огромное, размером в два раза больше слона. Выглядит он жутко и устрашающе. Тело покрыто длинными острыми шипами, и видно, что драться с ним будет трудно.
Солдаты охотничьей команды трясли затекшими руками и постоянно вытирали пот со лбов.
Сегодня охотничья команда вернулась намного позже обычного. На многих солдатах были кровавые пятна, и выглядели они так, будто их поцарапали шипы колючего зверя.
Услышав слова Е Си, один из солдат пожаловался: «Да, это и есть колючий зверь. Наш капитан был полон решимости как-нибудь сегодня завалить этого зверя. Но найти его сложно, поэтому придется ограничиться им сегодня. Мы уже не охотились на другую добычу».
Е Си ничего не сказал.
Стоявший неподалеку Юн услышал жалобы воина и подошел к нему, его голос звучал громко и отчетливо, как раскат грома: «Я хотел сегодня поохотиться на колючего зверя, и что с того? У тебя есть мнение по этому поводу?!»
Он явно сердится.
Остальные солдаты охотничьей команды посмотрели на воина, рискнувшего пожаловаться. Если капитан отдал такой приказ, с чего вдруг появилось столько недовольства!
Воин был очень недоволен. Они вполне могли бы добыть больше другой дичи, но сегодня они охотились на колючего зверя, не говоря уже о том, что зверь был ранен.
Однако, увидев, как солдаты вокруг смотрят на него людоедскими глазами, он зашевелил губами, но так ничего и не сказал.
В племени Тушань есть две охотничьи команды: капитан первой — Юн, а капитан второй — Пу Тай.
Капитан второй команды Пу Тай — воин второго уровня, а Юн — всего лишь воин первого уровня.
Он может быть капитаном охотничьей команды, потому что в племени нет воинов второго уровня, а Юн был воином первого уровня дольше всех и является самым старшим.
Похоже, в команде есть солдаты, которые недовольны... — подумал Е Си.
Видя, что воин замолчал, он подошел к трупу ужасного колючего зверя и, присев на корточки, начал разделывать зверя костяным ножом.
Е Си посмотрел на Юна, который увлеченно работал, и задумался, почему Юн не сказал им, что колючий зверь — это тот зверь, с которым Е Си хотел сразиться...
Может быть, Юн боялся, что этот метод не сработает и это повлияет на его положение в племени?
Подумав об этом, взгляд Е Си на Сян Юна стал сложным.
«Все, я попросил дядю Юна помочь поохотиться на колючего зверя», — неожиданно громко сказал Е Си.
Все на поляне обернулись в его сторону, в том числе солдаты, которые сегодня отправились на охоту.
Е Си увидел в толпе Юна, который смотрел на него.
Е Си улыбнулся Юну, немного подбадривая его: ну как, нормально?
«А почему?»
«Даже ученики ведьм не могут вмешиваться в работу охотничьих команд!»
«Неудивительно, что наш капитан настаивает на охоте на Колючего монстра, оказывается, он делает это из-за него».
«Сегодня еды будет меньше, я буду голодать этой ночью...»
Все разговаривали и бурчали. Особенно солдаты, которые, узнав, что колючего зверя уговорил пойти на охоту именно Е Си, немного разозлились на него.
Но из-за ученичества Е Си никто не выразил своего недовольства по отношению к нему, и не возникло конфликта.
Е Си слушал молча, не меняясь в лице. После того как они закончили говорить, Е Си сказал: «Я понимаю, у всех есть вопросы, почему я должен вмешиваться в работу охотничьих команд, подвергать их риску и делать так, чтобы все голодали».
Все смотрели на него.
Е Си слегка улыбнулся и, не предупредив, бросил в толпу бомбу: «Я настаиваю на охоте на ужасного колючего зверя, потому что он может решить проблему нехватки воды в племени».
Все немедленно пожарили свинину, и состоялось бурное обсуждение. Некоторые не могли не спросить: «Как этот колючий зверь может решить проблему нехватки воды?»
Е Си перестала объяснять, но сказала: «Подождите, позже узнаете».
Ни один из воинов в охотничьей команде не спросил, почему Йонг хотел охотиться на колючего зверя. Теперь все давление лежит на Е Си, и все спрашивают, почему Е Си сказала, что колючий зверь может решить проблему нехватки воды в племени.
Е Си подмигнула Йонгу.
Йонг беспомощно покачал головой: на этот раз, если не удастся доставить воду, репутация Е Си в племени определённо снизится.
Рано утром следующего дня Е Си не могла дождаться, чтобы увидеть, что стало с кишками обработанного колючего страшного зверя.
Вчера Е Си попросила почистить их, замочить в красной смоле дерева танг и высушить в тени.
После одной ночи кишки колючего страшного зверя затвердели, и к поверхности прилип слой прозрачной смолы, как водопроводная труба.
Е Си подошла и потрогала их и обнаружила, что они стали такими твёрдыми за одну ночь, и осталась очень довольна.
Неплохо, так что это сработает ещё лучше.
Цанпан вздохнул и сказал Е Си: «Я доставлю это».
Новость о доставке воды дошла до вождя, и вождь распорядился, чтобы Цанпан и ещё один воин отправились с Е Си, чтобы посмотреть, смогут ли они доставить воду.
Цанпан также не верит в успех Е Си. Смешно, что можно доставить воду с такой странной штукой.
Е Си кивнула: «Хорошо, берите, не забудьте принести деревянное ведро, и позже у вас будет вода».
Другой воин ничего не сказал и взял большое деревянное ведро.
Воин был молчалив и злобен, на его лице было полно плоти, и он выглядел очень некомфортно.
Они втроём готовы войти в джунгли.
Перед уходом вождь бросил на Е Си сложный взгляд, а затем сказал двум воинам.
«Цанпан, Ту, озеро слишком опасно. Если вы не сможете доставить воду, это не имеет значения, вы должны вернуться в целости и сохранности и защитить себя и Е Си».
Два бойца громко сказали в один голос: «Да! Вождь!»
Е Си сказала про себя: «Похоже, вождь не возлагает на них никаких надежд».
Они втроём взяли огромную кишку колючего страшного зверя, вдобавок к большому деревянному ведру, и отправились в путь на глазах племени.
У людей племени не было особых ожиданий. Они подумали, что было бы неплохо, если бы они смогли принести немного воды из этой поездки.
На пути их защищают два воина, поэтому опасности нет.
Через кусты, через леса и через гору, на горизонте внезапно появилось огромное озеро.
Вода в озере лазурно-голубая. Выглядит чистой. Вода на озере очень спокойная. Всё озеро похоже на огромное синее зеркало.
Над озером всё ещё парят несколько птерозавров, пейзаж красивый и тихий.
«Как же красиво», — подумала Е Си, — «Незагрязнённая предыстория действительно полна красивых пейзажей».
Когда до озера оставалось ещё приличное расстояние, Цанпан остановился и спросил Е Си: «Что мне потом делать?»
«Просто поместите эту трубу в озеро».
«Трубу?»
Е Си указала на кишки колючего зверя: «Вот это». После обработки кишок колючего зверя они похожи на современные трубки.
«Хорошо, я опущу трубу в воду, так что не проходите, оставайтесь позади», — сказал Цанпан.
Литу не возражал.
«Так далеко?» — подумала Е Си, — «Разве они не последуют за ней? Слишком осторожно».
Такое красивое и спокойное озеро, а Цанпан и Литу ведут себя как враги.
Цанпан торжественно сказал: «Как бы ты ни был осторожен, ты не можешь быть слишком осторожен».
Литу торжественно кивнул.
Е Си была озадачена чрезвычайно осторожным отношением этих двух человек.
Это место действительно умиротворяющее. Даже несколько динозавров и зверей пьют воду у озера. Даже если в озере есть некоторые опасные водные животные, вам не нужно быть такими осторожными. До воды еще далеко.
Но Е Си все еще проглотил вопрос. Все они - люди, которые видели, какие опасности таит в себе озеро, и Цанпан также думает о своей безопасности: "Мы останемся здесь, а ты...". Не волнуйся, иди дальше.
Прежде чем слова были закончены, из спокойных вод озера внезапно выскочила огромная фигура!
Раздался громкий шум.
Поднялся сильный водяной столб, и из озера выпрыгнуло огромное чудовище и, открыв свою кровавую пасть, проглотило птерозавра, парящего над озером, а затем его огромное тело вновь скрылось в озере.
Е Си немного ошеломлен, что это такое....
Как в озере могло оказаться такое большое чудовище? Оно выглядит больше, чем кит!
Это водное чудовище просто прорвало воду слишком неожиданно, Е Си даже не успел разглядеть, как оно выглядит, видел только его огромную пасть.
Волны на поверхности озера расходятся кругами, уже не так, как раньше.
Сердце Е Си бешено колотилось, это чудовище слишком большое, не так ли? Когда он так размышлял, из озера внезапно высунулся длинный язык, схватил пьющего у озера динозавра и поволок его в воду!
Е Си чуть не подпрыгнул от испуга! Что это такое?!
Существа, пьющие воду у озера, внезапно разбежались, а запутавшийся динозавр запаниковал и в отчаянии ржал, пытаясь освободиться. Язык был настолько проворным, что он понемногу затаскивал животное в воду.
Е Си был в ужасе и недоверчиво смотрел на озеро.
Для языка, который может обхватить динозавра, насколько большим должно быть это существо!
Динозавр был утащен вниз, а на озере некоторое время продолжалась рябь, а затем оно снова успокоилось, из озера поднялись только следы крови.
Это озеро небольшое, а в нем прячется так много огромных чудовищ! Можно сказать лишь, что это озеро очень глубокое, даже глубже, чем можно себе представить, иначе было бы невозможно существование здесь такого количества крупных водяных монстров!
Относительно такого озера следует быть предельно осторожным... Не говоря уже ни о чем другом, невозможно просто скрыться от языка, который внезапно выскочил из воды. Слишком быстро! Уже слишком поздно.
"Цанпан, ты вернешься, как только опустишь один конец этой трубы в воду, не мешкай ни минуты". Увидев, какой опасностью чревато это озеро, Е Си больше не смел терять бдительность и начал беспокоиться о Цанпане у озера. Он несколько раз повторил:
"Хорошо. Неужели я действительно могу просто опустить эту штуковину в воду?"
"Да, неважно, как ты это сделаешь, просто опусти в место с водой".
Цанпан сказал, что если опустить в воду только один конец трубы, то опасность значительно уменьшится, и, если быть осторожным, ничего не случится.
http://tl.rulate.ru/book/75047/3953661
Сказали спасибо 0 читателей