Глава 43
- Я слышала, что если положить это в ванну, когда принимаешь её, то кожа становится гладкой. Кроме того, это парфюмированное масло. Нанесите его на волосы, и они станут блестящими, - Анна выкладывала на стол один за другим трофеи сегодняшней вылазки.
- Леди Серея? – окликнула она, заметив, что её госпожа совсем не обращает на неё внимание.
- О, прости, - сказала она. - Я долго не была на улице, наверное, устала от непривычки.
Серея улыбнулась ей, пытаясь исправить ситуацию.
- Видимо. Наверное, я слишком скучная компания… это грустно, - Анна подавлено произнесла, а Серея взволновалась.
- Нет, всё в порядке! Я просто устала, но зато поела вкусной еды, увидела много интересного и сделала много покупок. Это было приятное отвлечение от рутины. Это благодаря тебе, ты же надоумила меня выйти.
С тех пор как она стала жить здесь, Анна - почти единственный человек, с которым она общалась. Было приятно поговорить с Терри и другими.
В королевской столице редко можно увидеть представителей разных этнических групп. Серее нравилось смотреть на их веселую атмосферу и невиданные товары, которые они продавали. Правда, она устала от ярких впечатлений города, но также правда и то, что это отвлекало.
- Ах! Когда усталость одолевает, самое время выпить чего-нибудь сладкого! - поставив длинный тонкий флакон духов на стол, Анна исследовала сумку.
Затем она достала круглую бутылку с широким дном, размером примерно с ее ладонь. Внутри находилось несколько ярких конфет с узорами. Блестящие конфеты были гламурными, как шелковая лента.
- Так красиво! Это слишком вкусно, чтобы есть! - голос Сереи дрогнул.
- Но надо. Если вы не съедите ее в ближайшее время, она растает, и конфеты прилипнут друг к другу и станут липкими, - заметила Анна.
Внезапно она вспомнила тихий голос – серьезный и слегка воздушный, который сдувает чувство возбуждения. Девушка встряхнула головой, чтобы отвлечься от дурмана.
- Леди Серея? – переспросила Анна.
- Ничего, просто кое-что вспомнила. Лучше скажи, Анна, о чем ты говорила с рыцарем? – улыбнулась она.
- А-а-а... Ну… тут такое дело… - щеки Анны порозовели, и она ухмыльнулась. – Я узнала, что он не женат, и мне захотелось познакомиться с ним поближе.
По сути, Серея видела, что Анна смотрела на него, словно пантера, преследующая зверя.
Это напомнило Серее о прошлом…
- Серея! Входи!
Когда девушка однажды посетила особняк, графиня Рэндалл обняла её со всей силы.
- Ах... тетя, ты делаешь мне больно.
- О, мне так жаль.
Первое, что приходит на ум, - это то, что женщина имеет большой опыт в области моды.
- Когда я услышала, что ты придешь, я приготовила пироги и выпечку. Давайте пить чай.
http://tl.rulate.ru/book/75032/2664084
Сказали спасибо 3 читателя