Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 360

"Такерский слон!"

Просто наступив на ветку, Дональд не может вспомнить, когда кто-то впервые назвал этот термин.

В небе парит инопланетный зверь с головой слона и телом птицы. Хотя оно имеет форму птицы, его размеры, по впечатлению Дональда, не намного меньше, чем у взрослого слона.

Этот экзотический зверь не чужд присутствующим членам Бюро аномалий.

Силуэты птиц-слонов время от времени появляются на заморских островах с высокой интенсивностью, и многие считают, что это существо находится на вершине пищевой цепи заморских островов.

Его физическая сила близка к силе пришельцев ближнего боя уровня Пробуждения. Хотя у него нет врожденных талантов, его собственное превосходство в воздухе и чрезвычайно сильное тело в какой-то степени являются врожденными способностями.

Я нашел одного, когда впервые попал на остров. Большинство людей не удивились. Сотни пришельцев без проблем убили бы слона Таккера.

Раздался выстрел из пушки, и заклинание, проскользнув по воздуху, упало с неба.

В то время было еще довольно много людей, которым посчастливилось думать, что кроме монстра, вышедшего из трещины пропасти, этот остров также является всего лишь этим, и, возможно, его можно покорить с помощью силы большинства Бюро Аномалий. здесь.

Однако, когда в лесу раздался причудливый рев, эта нереальная идея была полностью разбита жестокой реальностью.

Десяток птиц-слонов сорвались вниз одновременно, и от давления ветра, вызванного хлопаньем их крыльев, лица людей внизу покрылись морщинами. Огромное тело с размахом крыльев более 6 метров пронеслось сквозь толпу, и защита некоторых людей взлетела бы до небес, если бы они не были осторожны.

Когда он снова спустился, он был уже не в человеческой форме.

Обе руки сформировали печати, атакующая ладонь Бигби ударила слона Таккера головой вперед.

Хотя это не убило птицу напрямую, но сделало траекторию ее полета нестабильной. Богло выстрелил из арбалета с обеих рук, стрела арбалета, окутанная ядовитой ци, вонзилась в тело Птицы Слона Таккера, а рядом с ней появились другие инопланетные команды.

В этом случае нет такого понятия, как схватить добычу или нет, и все жаждут, чтобы кто-нибудь помог им.

Дональд находился в толпе, а Спелл использовал палящий луч, кроме ударной ладони Бигби, и периодически выбрасывал два свитка с надписями, делая вид, что старается.

Время от времени я подкрадывался к мертвой Птице-Слону Таккера и использовал Пластину Духа Кости, чтобы поглотить ее душу, а затем использовал собранную за это время энергию души, чтобы усилить ее. Прошло совсем немного времени, и в небо взлетели души трех слонов-таккеров.

Не говоря уже о том, что даже без активации демона, души трех слонов-птиц Таккера удивительно хороши после усиления энергией души, независимо от того, сколько урона они наносят. В большинстве случаев Дональд использует их как воздушные препятствия, чтобы блокировать летающих вокруг монстров, но пока эти ребята падают на землю, естественно, кто-то их "развлекает".

Вскоре после этого Дональд был переведен в вызыватели, занимаясь лишь манипуляциями с душой Птицы Слона Такера.

С одной стороны, это нужно для того, чтобы максимально сохранить собственную силу духа, чтобы справиться со следующей ситуацией, а с другой стороны, это еще и скрытно.

Поскольку он знал, что Далтон Уоррен обратил на себя внимание, когда высадился на остров, Дональд решил быть "придурком", и решительно не использовал врожденный талант для вещей, которые можно было решить внешними средствами.

Люди вокруг ничего не говорили, и никто из присутствующих не был новичком. Видя методы Дональда, он понял, что этот человек может быть магом, а в нынешней обстановке с чрезвычайно сильной отрицательной энергией это действительно невозможно.

Посчитайте, сколько заклинаний стихий может использовать волшебник.

"Дональд, место, где излучается негативная энергия, гора".

Держа в руках длинный меч из Тайного царства, выступая в роли охранника Дональда, Лило очень чувствительна к негативной энергии. Обостренное восприятие, наконец, указало на происхождение мутации Морской Территории на этом острове и в окрестностях.

"Понятно... Стефани, следуй за мной, пройдем еще немного влево".

По сравнению с источником негативной энергии Локации, Дональд на самом деле больше заботился о местонахождении Далтона Уоррена.

На протяжении всего пути он притворялся, что ненароком отдалился от директора Бюро аномалий.

До сих пор, находясь в центре острова, Далтон Уоррен ни разу не выстрелил от начала до конца. Он, как военный инспектор, стоит позади толпы, вместо того чтобы вести ее за собой.

Однако никто не осмеливался задавать вопросы. Все думали, что он бережет силы и копит энергию, и не будет предпринимать никаких действий, пока наконец не столкнется со зверем бездны.

Идея верна.

Далтон Уоррен действительно сделает последний бросок, но, будучи доминирующей силой, может ли он действительно не оказать никакой помощи прямо сейчас?

Конечно, нет, он просто ждал, пока эти люди умрут.

С продвижением команды, типы монстров больше не ограничиваются птицами-слонами Таккера, продолжают появляться различные инопланетные чудовища, пораженные негативной энергией и мутировавшие, и потери команды неизбежно начинают расти.

Вынужденный набор в Бюро Аномалий заставил большинство людей иметь при себе только реквизит, оставшийся от прошлого, и выходить в море без должной подготовки. Некоторые лучники или мастера огнестрельного оружия несли стрелы и боеприпасы. После боя вы можете только искать близлежащие трупы. Если найти их не удастся, то в бою можно полагаться только на короткий клинок или кинжал.

Перед лицом этих зверей, которые бросались вверх, словно умирающие, я сопротивлялся волна за волной, моя энергия расходовалась на 10% одна за другой, и весь реквизит, который я нес на своем теле, был истощен.

С самого начала борьбы друг с другом, до совместной работы и, наконец, до поддержки друг друга.

Ситуация становится все более жесткой.

Некоторые люди падали и снова вставали с помощью товарищей по команде. Дональд увидел, что его рука, держащая оружие, продолжает дрожать, а глаза затуманены, но не от страха, а после боя с этими монстрами. Физическое истощение серьезное, и я едва могу держаться, только как фасад.

Прижав ладонь к плечу, восстановительная надпись на тыльной стороне руки рассеялась на треть, и его тело окутал слой бледно-зеленого сияния, которое длилось недолго.

Лучи света снова вспыхнули в его глазах, и тело, находившееся на грани коллапса, вновь обрело опору. Без слов благодарности он лишь взглянул на Дональда, а затем ускорил шаг, чтобы догнать идущую впереди команду.

Любое слово благодарности не является убедительным для того, чтобы подняться и убить монстра.

А некоторые люди упали совсем, с капающей из уголков рта кровью и изуродованными телами.

Нет товарища по команде, чтобы помочь ему, потому что это бессмысленно.

Дональд прошел мимо него, его взгляд ненадолго остановился, он наклонился, чтобы закрыть глаза, поднялся на ноги и продолжил идти вперед.

На этом острове, пока они не дойдут до конца, пути назад не будет, потому что никто не знает, не окажется ли путь, по которому они только что прошли, снова занят монстрами.

Прошло еще два часа, команда не останавливалась ни на минуту и наконец достигла подножия горы в центре острова.

"Мертвы... все мертвы..."

Кто-то прислонился к камню, все лицо было в крови, а в руке был длинный меч Было много разрывов, и он упал на землю, его глаза потускнели.

Он был единственным, кто остался в команде.

Метод группировки Бюро аномалий определяет, что после создания команды, если ничего больше не случится, она будет несколько лет ладить друг с другом днем и ночью, делясь бедами и горестями, обычно не обращая внимания на праздники, в этот момент наблюдая, как они падают один за другим. Он знал, что перед ним стрела на конце своего полета, и по трупам этих мертвых товарищей по команде, казалось, предвидел свою собственную смерть.

Дональд прислонился к стволу дерева и посмотрел на людей в лесу. Их число не составляло и трети от того, когда он высадился на остров.

Более семидесяти еретиков погибли по дороге.

Большинство из оставшихся тридцати человек - уже стрела в конце своего полета, и глаза каждого осознанно или неосознанно устремлены на человека, у которого нет даже малейшей ауры. тело.

Раздражение, грусть, обида... Эти глаза с различными эмоциями Далтон Уоррен ощущал очень четко.

"Спасибо вам всем".

Это были первые слова, которые Далтон Уоррен произнес с момента высадки, так же прямо, как он отдавал приказы на борту.

Взглянув на людей перед ним, он понял, что эти еретики, включая тех, кто отстал от него, - его подчиненные. Неважно, какова их личная сущность, по крайней мере, они его подчиненные по имени. Этих людей он привез на этот остров и наблюдал, как они один за другим умирают у него на глазах.

Он испытал это чувство однажды во время грозовой битвы несколько лет назад, но почему-то в этот раз в его сердце не было особой грусти и депрессии, скорее просто жалость.

Возможно, это было потому, что результат был принят уже давно?

"Тебе повезло, что ты остался здесь жив, но это также и твое самое большое несчастье".

Вытянув механический цилиндр вокруг своей талии и потянув за поводок к небу, в воздухе появился шар света Blast.

Дональд, который уже отошел в толпу, с замиранием сердца посмотрел на людей поблизости.

Все они, казалось, размышляли над смыслом слов Далтона Уоррена.

"Все... Далтон Уоррен, вероятно, больше не наш вождь, приготовьтесь убегать!"

Что-то здесь происходит На мгновение, прятаться или нет, не имеет особого значения.

Однако, несмотря на то, что глаза Дональда были подготовлены, он все равно задохнулся, когда увидел толпу, появившуюся в джунглях позади Далтона Уоррена.

Злобный зверь наконец-то показал свои клыки.

"Директор Уоррен! Кто это!"

громко спросил заместитель директора Бюро аномалий Перселл Кларк.

В этой поездке к морю он с самого начала почувствовал, что что-то не так. Правительство нехарактерным образом скрыло от него всю информацию, но дало Далтону Уоррену огромную власть, которая была почти в прошлом. Это просто невообразимо.

Теперь эти внезапно появившиеся люди явно из вызова Далтона Уоррена, и какое-то предчувствие заставляет его с трудом контролировать свои эмоции.

"Кларк, неужели ты недостаточно понимаешь?"

Раскинув руки в стороны, Далтон Уоррен не собирался отпускать этих людей на гору, дело было за ними. Он не хотел, чтобы ему мешали другие.

Кроме того, на вершине горы действительно находится могущественный инопланетный зверь. Из-за этого, чтобы не позволить себе позволить этим людям сбежать, когда придет время, потому что он не сможет убежать, он решил убить их всех здесь. Потерять!

http://tl.rulate.ru/book/75005/2532196

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь