Готовый перевод Omniscient First-Person’s Viewpoint / Всеведущая Точка Зрения от Первого Лица: Глава 5. Плохих собак не бывает

 

  Тантал был местом, где содержались только самые гнусные преступники или самые сильные существа, которых нельзя было содержать ни в одном другом учреждении. Это было место, куда люди входили, но никто никогда не покидали его.

 

  Учитывая, что никто не вышел, слухи о Тантале были неизбежны.

 

  Утверждают, что государство проводило эксперименты над людьми, чтобы создать суперсолдатов.

 

  Или что демоны из мифов бродили по объекту.

 

  Или что всех посланных туда тайно казнили.

 

  Мне удалось собственными глазами осмотреть Тантал, чтобы подтвердить достоверность этих слухов. Тантал, безусловно, оправдывал свое название.

 

  Пропасть. Бездонная дыра, проклятая самой матерью-землей. Неизбежная пропасть. Внутри действительно жили мифические, исторические и трансцендентные существа, такие как Король Собак, Прародительница Вампиров и Регрессор.

 

  По словам голема, произошел побег из тюрьмы, но я сомневался и в этом. Что же они сделали, чтобы выбраться из этой бездонной пропасти?

 

  Конечно, были признаки побега. Большая часть стен была разрушена, повсюду валялись прутья, согнутые, как леденцы. Признаки массовых беспорядков были очевидны.

 

  Тем не менее, ни одной капли крови найти не удалось.

 

  Но я уже знал ответ на этот вопрос.

 

  Прародительница Вампиров, Тырканзяка.

 

  Старейший вампир, спящий в глубинах Тантала, обладала полной властью над кровью. Любое кровопролитие было бы собрано ею. Вероятно, это было сделано без ее ведома, точно так же, как яблоко естественным образом тянется к земле.

 

  Без крови в тюрьме остались только развалины.

 

  Задумавшись настолько далеко, я пробормотал себе под нос.

 

  — … Могут ли существа, оставшиеся здесь, быть самыми страшными из всех?

 

  Это была ироничная, но пугающая мысль.

 

  «Если бы это была обычная тюрьма, я бы посмеялся над слабаками, у которых не хватило смелости сбежать… но я ясно видел, что остались только монстры.»

 

  Тырканзяка была известна на протяжении всей истории как та, кто мог сравниться с великой силой самого святилища, а Король Собак была одним из сильнейших Королей Зверей.

 

  «Это облегчение, что ни у кого из них не было злых чувств по отношению к людям. Иначе я потерял бы свою жизнь, как только ступил бы в Тантал. Хотя я не знаю, сколько еще смогу продержаться…»

 

  — В любом случае, остается только одно.

 

  «Они не ненавидят людей и не убили меня, поэтому я должен сделать только одно. Мне нужно встать на их сторону, чтобы, если что-то случится в будущем… они встали на мою сторону».

 

  Определившись со своей целью, я начал действовать

 

  «Трое заключенных, оставшихся в Тантале - это Король Собак Аззи, Прародительница Вампиров Тырканзяка и Регрессор Шей. Кто из трех был наименее опасен и к кому было легче всего подобраться?»

 

  Ответ был очевиден. Это, несомненно, была Аззи.

 

  Еще до того, как история начала записываться, собаки и люди были друзьями.

 

  Собаки были верны человеку с рождения, а представительница этого вида была верна всем живущим людям. Вот как Государство смогло заточить Короля Зверей в Тантале. Аззи была такой собакой, которая, затаив дыхание, вечно ждала бы в клетке, если бы ей приказал человек.

 

  Если бы это был другой Король Зверей, вроде Короля Волков или Короля Львов, они бы мгновенно прорвали металлические прутья. Дело было не в силе, а в том, насколько они приручены.

 

  Что касается того, почему государство посадило Аззи в тюрьму…

 

  Не знаю, но легко догадываюсь, почему.

 

  Король Собак Аззи была верна всем людям.

 

  Это касалось не только государства, но и его врагов. Государство беспокоилось, что, если силы сопротивления или соседние силы доберутся до нее, она может выступить против них. Поэтому они поместили ее в Тантал, откуда они могли забрать ее, когда бы она ни понадобилась.   

 

 — Ха, идиоты.

  

  Я не мог перестать смеяться над их идиотизмом. Подумать только, они оставили бы оружие лежать на складе, опасаясь, что враги его используют. 

 

 «Я покажу им. Оружие, которое может использовать любой, не предназначено для того, чтобы его прятали.»

 

  Я взял лампу и открыл двери в хранилище. Толстые слои пыли слетели с ящиков, как выпавший снег. Отбросив пару черепов, которые мешали мне, я схватил несколько жердей, стальную сетку и дрова.

 

  При ближайшем рассмотрении стальная сеть была изодрана на концах, как будто она провалила попытку поймать какого-то крупного зверя. С другой стороны у неё торчали острые крюки, и они были покрыты засохшей плотью и пучками меха.

 

  … Давайте не будем больше совать нос в это дело.

 

  На концах деревянных шестов были прикреплены острые крючки.

 

  На кой черт они все это использовали?

 

  Как бы то ни было, я вывез все оборудование в поле.

 

  Промасленной тряпкой вытер всю плоть и мех, деликатно поставил сетку поверх дров, как будто это гриль. Закончив приготовления, я поставил лампу рядом с дровами и щелкнул пальцем в её сторону.

 

  — Болт.

 

  Магия государства, задуманная исключительно с практической целью, породила пламя. Из моего пальца вылетели искры, и заряженная маной лампа начала ярко гореть.

 

  Я начал открывать банку, наблюдая, как огонь распространяется по куче дров. Сняв крышку банки, я увидел внутри банки сухой черный комок. Окунув его в воду, он начал регидратироваться с невероятной скоростью, превращаясь в кусок мяса, в десять раз превышающий его первоначальный размер.

 

  Одно из семи великих изобретений военного государства: герметичная банка военного образца. Она полностью удаляет всю влагу из продуктов, увеличив срок хранения на двадцать процентов. Она была обработано с помощью магии сохранения, они даже утверждали, что оно было на вкус и пахло так же хорошо, как настоящее свежее мясо.

 

  По крайней мере, они так утверждали.

 

  Конечно, как и во всей рекламе, не хватало вкуса и текстуры по сравнению с настоящим мясом, но этого было более чем достаточно, чтобы использовать его в качестве корма для собак. Я положил регидрированный кусок мяса на гриль.

 

  Мясо такой толщины готовилось целую вечность, но мне было все равно, потому что я не буду тем, кто его будет есть. Я также сомневался, будет ли это иметь значение для той, кто собирался его съесть. Что действительно имело значение, так это запах, который оно издавало, когда готовилось.

 

  Оставив мясо на гриле, я позвонил в колокольчик, принесенный со склада.

 

*Дзинь-дзинь.*

 

  Позвонив в колокольчик, я отложил его в сторону и продолжил жарить мясо. Горящее пламя, казалось, крало красноту мяса, когда оно начало становиться коричневым. Его сочные соки капали на дрова и превращались в дым, разлетаясь в даль. Запах готовящегося мяса распространился по всему заведению.

 

  Было почти время. Я еще раз потряс колокольчиком и услышал это.


   — Вкусный запах! Еда! Еда!

 

  Несмотря на непрерывную речь, казалось, что каждый слог произносится совершенно из разных мест. Аззи бежала со скоростью, сравнимой со скоростью звука. Прикинув, сколько времени ей потребуется, чтобы прибыть, я напряг руку и слегка потянул за сеть.

 

  Огонь вспыхнул через мгновение. Пепел и дым разлетели повсюду, пепел падал на землю, а оставшиеся дрова гудели от вновь обретенного кислорода. Аззи, прыгнувшая в поисках мяса, скрутилась в огне.

 

  — Гав! Горячо! Горячо!

 

  Ничего не говоря, я взял тряпку и замахнулся на нее. Отбив всю золу, Аззи застонала, поднимаясь. В ее глазах блестели слезы, а мех опалился. И все же, как только она увидела мясо в моей руке, ее глаза заискрились.

 

  «Неа.»

 

  Я протянул ладонь и закричал.

 

  — Жди!

 

*Вздрог*.

 

  Аззи посмотрела на мою руку, когда она опустилась. Ее хвост отчаянно вилял, а глаза были беспокойными. Она дернулась, как будто действительно хотела броситься на мясо, к счастью, мне удалось протянуть ладонь вперед до того, как она стала слишком беспокойной. Аззи захныкала, уставившись на меня, не в силах пошевелиться.

 

  — Ждать? Сколько?

 

  Вместо ответа я вынул колокольчик и медленно покачал им влево и вправо. Заинтригованная новым предметом, Аззи совершенно забыла о мясе и посмотрела на мою руку. Я медленно раскачивал его из стороны в сторону, пока она не теряла интерес, и сильно встряхивал его всякий раз, когда она начинала возвращать взгляд к мясу.

 

*Дзинь-дзинь*

 

  Как только она услышала звук колокольчика, я нарезал кусок недожаренного мяса и бросил ей. Аззи поймала его ртом, несмотря на удивление. Даже когда она жевала мясо, ее взгляд не отрывался от колокольчика.

 

  Используя метод симуляционного обучения, Аззи полностью поняла значение звонка колокольчика. Теперь пришло время награды.

 

— Хорошая работа! Отличная работа! Я ожидал от тебя такого!

 

  Глаза Аззи расширились от внезапного шквала комплиментов. Несмотря на ее замешательство, я продолжал хвалить ее.

 

  — Ты лучшая собака! Ты можешь определить звук колокольчика! И ты слушаешь, когда тебе говорят ждать! Ты удивительная!

 

  — Хм? Я поступила хорошо?

 

  — Ага! Ты идеальная собака! Ты такая милая!

 

  Я продолжал хвалить ее. Большинство людей уже заподозрили бы что-то, но Аззи была достаточно открыта для других, чтобы отвечать на каждый комплимент. Вскоре она закончила глотать мясо и начала трясти головой, прыгая вокруг.

 

  — Гав! Гав!

 

  — Верно, Аззи! Поиграем в мяч?

 

  — Авууу!

 

  В этот самый момент Король Собак выглядела самой счастливой собакой в ​​мире.

 

  Я злобно ухмылялся внутри, продолжая хлопать ей в ладоши.

 

  «Засвидетельствуй это, государство. Инструменты, которые может использовать каждый, не должны быть скрыты. вам просто нужно использовать их лучше, чем кто-либо другой».

 

  Я положил колокольчик обратно в карман. Этого было еще недостаточно. Один кусок консервированного мяса не сделал бы всё. Однако через день, неделю, месяц - если я продолжу использовать звук колокольчика и связывать его с положительным стимулом, колокольчик превратится в пульт, с помощью которого можно будет управлять Королём Собак.

 

  «Хе-хе-хе, подождите. Вы, ребята, думаете, что поймали меня в ловушку, но вы также дали мне время. Время на дрессировку Короля Собак!»

 

  — Хахаха!

 

  — Гав! Гав! Гав!

 

  Аззи, казалось, не заметила зловещих ноток в моем смехе и вместо этого залаяла, кружась вокруг моих ног. Она, казалось, чесалась в предвкушении игры, которая в конечном итоге произойдет.

 

  «Хорошо. Я буду играть столько, сколько ты захочешь. Если больное плечо - это то, что нужно, чтобы приблизиться к Королю Собак, я это сделаю!»

 

  Когда я уже собирался перейти в более открытую часть сада, я услышал еще одну мысль.

 

Мне было интересно, где он был, но он был с Аззи? Я не могу сказать, что этот человек хочет сделать.

 

  «О, это сюрприз.»

 

  Регрессор внимательно следила за мной. Когда я уже собирался повернуть голову, чтобы поздороваться...

 

«Это нормально. Я замаскируюсь и подкрадусь к нему. Если он попытается развратить Аззи, я сразу же его порежу.

 

  Я повернул голову назад, но никого не было видно. Я не мог ощутить никаких признаков человека.

 

  Тем не менее, я мог слышать мысли трансвеститки примерно в 3 метрах справа от меня. Она, казалось, осторожно следовала за мной, скрестив руки на груди. Делая вид, что не заметила, я повернул голову назад.

 

  «А, так значит, ты должно быть замаскирована… Наверное, мне придется сделать вид, что я не заметил тебя…»

http://tl.rulate.ru/book/74815/2848481

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Чо эта за манга?
Развернуть
#
Это иллюстрации.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь