Готовый перевод Soul of the Warrior / Душа воина: Глава 18 Запертый

Рейвин сидел в незнакомой палатке. Люди суетились вокруг, оказывая помощь постоянному потоку раненых, которых вносили в палатку в разной степени тяжести. Кого-то поддерживали товарищи, прихрамывая, а кого-то везли на каталках или взваливали на плечи. Он быстро понял, что находится в полевом лазарете.

Рейвин вскочил на ноги и, смутно припоминая удар когтями в живот, быстро осмотрел себя. Его одежда и кожа все еще были разорваны на животе, но раны не было. Ему удалось удержать свой меч, и кто-то успел засунуть его в ножны. Он проверил здоровье и выносливость и увидел, что полностью исцелен и имеет около 90% выносливости.

Весь медицинский персонал был занят куда более важными делами, чем объяснения, поэтому он вышел из большой палатки вместе с другими исцеленными. Переступив через створку палатки, он оглянулся в глубину. Он увидел несколько тел, накрытых простынями, которые лежали на земле.

Когда он вышел из медицинской палатки, до него донеслись звуки рева зверей, крики людей и шум столкновений. Над головой летали крупные хищные птицы, некоторые из тех же видов, что преследовали его и его отряд раньше, но в сочетании с несколькими новыми стаями. Они не кружили над полем боя, а участвовали в более масштабной миграции, которая продолжалась за палисадом. Они воспользовались случайной возможностью, чтобы спуститься и напасть на людей внизу. Это были агрессивные, свирепые звери, которым была предоставлена возможность, и они ею воспользовались.

Он и другие, возвращавшиеся к линии фронта, бежали, пригнув головы. Рейвин заметил, что остальные подняли щиты, чтобы прикрыться, и вспомнил, что выбросил свой щит в сотне ярдов выше по склону. На земле валялось разбросанное снаряжение: щиты, копья, шлемы, он даже увидел один-единственный сапог. На бегу он подхватил с земли оброненные щит и копье. Потерянное снаряжение - это подарок, - оправдывался он.

Они добежали до северной стены комплекса, в которой была прорублена щель, чтобы люди могли входить и выходить. Выбравшись наружу, он увидел то, что было результатом деятельности, которую он не смог разобрать во время бешеного спуска с горы.

Бревна от первоначального палисада в городе старателей, которые ранее были перевезены на новый палисад, но в то время были выброшены, были сложены в импровизированную, перевернутую "V" стену. Люди укрепили ее и стояли за стеной, используя щели, чтобы вонзить свои копья в орду зверей на другой стороне.

Сержант махал людям, подходившим к стене. "1-й взвод слева. 2-й взвод справа. Найти свой отряд позже, занять стену!" Он повторял приказы снова и снова.

Рейвин подбежал к небольшому промежутку в рядах людей, выстроившихся на стене справа. Он заметил, что рыцарь-капитан Рейфолд и рыцарь-лейтенант Бранд находились на самом кончике перевернутой буквы "v", и они работали вместе, чтобы принять на себя основной удар и перенаправить движение орды в стороны. База была как скала в порогах, а звери - это вода.

"Не пытайтесь их убить. Тыкай копьем, чтобы заставить их отступить от стены и не ослаблять давление. Сдерживание - это главное", - говорил Рейвину опытный ветеран, сам при этом не упуская ни секунды.

Рейвин присоединился к длинной шеренге солдат у стены. Сержанты одновременно руководили войсками и защищали их от пролетающих над головой птиц. Он не знал, упоминал ли кто-нибудь о его трюке с кнутом огненной маны, но сержанты откуда-то раздобыли цепи и раскачивали их над головами людей.

В защите от летающей угрозы все еще оставались бреши, и Рейвин заметил, что большинство ранений было получено от того, что большая птица пролетела мимо цепей и вцепилась в незащищенные шеи людей. Некоторые птицы просто набрасывались на мужчин клювом вперед, не заботясь о том, причиняют они вред или нет. Несмотря на возросший уровень интеллекта у многих животных, особенно у тех, кто находился на пороге превращения в свирепых зверей или уже был им, они все равно оставались зверями.

Усилие. Втягивание. Быстрая проверка неба. Натяжение. Втягивание. Поднять щит для блокировки. Удар. Втянуть...

Как только Рейвин вошел в ритм, бой стал довольно заученным. Время от времени небольшое чудовище, вроде дикого гоблина или орка, запрыгивало на бревенчатую стену и обрушивало на людей грубое оружие. Иногда им везло, и они пробивали голову настолько, что сбивали человека с ног, или наносили удачный удар, прежде чем защитники успевали вытащить копья из щелей в стене, чтобы справиться с новой угрозой. Такие случаи составляли меньшинство полученных ранений.

Однако Рейвина озадачило одно обстоятельство. Левийцы. Выполняя свой долг по поддержанию давления на стену, он оглянулся и увидел, что они стоят в центре нового укрепления. Когда он прибежал сюда, он предполагал, что они будут действовать как резервный отряд и заменят всех уставших или раненых регулярных войск, но этого не произошло. Они просто стояли там, не делая ничего, кроме как защищаясь от атак птиц. Однако, благодаря большей концентрации людей, способных сосредоточиться на воздушных противниках, они не понесли никакого урона.

Он выбросил эту мысль из головы и сосредоточился на своей задаче. Командиры пока не принимали глупых решений, поэтому он был уверен, что они находятся в боевой готовности не просто так.

"Лучники! Лучники! Все, у кого навык дальнего боя 15 или выше", - командовал сержант, бегая вверх и вниз по строю. "Доложите на сторожевые башни, чтобы усилить скирмишеров. Все, у кого боевой навык 15 или выше...", - голос мужчины заглушали звуки битвы, когда он пробегал мимо.

Рейвин отвел копье назад и потрепал человека по плечу. Он жестом указал назад, в сторону частокола: "У меня есть навык дальнего боя. Я ухожу. Удачи." Мужчина кивком поприветствовал его.

Рейвин прислонил копье к стене на случай, если оно понадобится кому-нибудь из подчиненных, и направился к проему в стене частокола. Он взглянул на сторожевые башни и заметил, что летающие твари атакуют гораздо более сосредоточенно. На бегу он ругал себя: "Зачем я вызвался?! Я уже двигаюсь, так что теперь уже слишком поздно. Жизненный урок усвоен: Никогда ни на что не соглашайся!

Когда он бежал к сторожевой башне, расположенной на той же стороне, что и его взвод, он почувствовал странную, едва уловимую тягу к противоположной башне. Он решил довериться своей интуиции и пойти к другой башне. Ему не было приказано идти в какое-то конкретное место, так что он просто решил сам.

Рейвин остановил человека, по лицу которого текла кровь, а на теле было еще несколько ран, нанесенных, очевидно, когтями и клювом, и который пробирался к медицинской палатке. В руках у него был лук и пустой колчан, поэтому Рейвин понял, что это один из скирмишеров. Он остановил его и протянул руку.

"Лук! Я поднимаюсь на башню", - сказал он мужчине. Тот без раздумий бросил ему лук и продолжил свой путь. В данный момент для него были дела поважнее, чем хранить лук без стрел, которые он всегда мог заменить позже. Рейвин перекинул лук через плечо, поднимаясь по лестнице на башню.

Когда он добрался до вершины, его ждал неожиданный сюрприз. Первая группа искателей приключений, которую он видел, проходящей через ворота палисада, была наверху. Разбойник и лучник использовали луки, чтобы атаковать лежащие на земле цели, двое бойцов ближнего боя были в полной броне с опущенными козырьками шлемов, защищая остальных от птиц, а маг сидел в углу, предположительно восстанавливая потраченную ману. Носильщика нигде не было видно, но несколько полных колчанов и стопки стрел, которые не помещались, были аккуратно сложены по бокам от бойцов дальнего боя.

"Эй, парень!" сказал более крупный и грузный мужчина в доспехах. В одной руке он держал змеиный щит, а в другой - большой меч, для правильного использования которого Рейвину, вероятно, потребовались бы обе руки. "Ты - Счастливчик. Ты держишься с нами, и тебе не нужно ни о чем беспокоиться. У нас есть ты". Он был в приподнятом настроении, несмотря на напряженную ситуацию, и был довольно весел.

"А как насчет того парня, мимо которого я только что прошел весь в крови?" язвительно спросил Рейвин, заняв позицию на краю башни. Изначально над ней была крыша, но она разлетелась на щепки и не обеспечивала никакой защиты.

Большой человек на полсекунды приостановился в опровержении. "Опыт обучения! Учебный опыт. Больше такого не повторится. Поверь нам".

Рейвин пожал плечами, накладывая стрелу. Ему придется это сделать, хочет он того или нет.

"Не беспокойся о большинстве зверей там, внизу", - обратился к нему разбойник, продолжая стрелять из лука. "Выбирай крупных зверей, которые, кажется, двигаются целенаправленно или с умом, если ты можешь сказать, и монстров. Это единственные существа, которые будут активно нападать".

Рейвин принял совет близко к сердцу, осматривая зверей. Было нетрудно определить цели, которые он искал, поскольку большинство из них либо уже приблизились к стенам внизу, либо активно на них наступали.

Тяни. Ослабьте. Тяни. Тяни. Тяни...

Сражение продолжалось. Концепция та же, действия другие. Мастерство Рейвина в обращении с луком было столь же высоким, как и с копьем, к тому же оно было дополнено навыком прицеливания, так что он более или менее попадал в цели, в которые целился. Звери и монстры не пытались активно уклоняться от его атак, и их движения были в основном предсказуемы в данной ситуации.

Внезапно внимание Рейвина привлек большой огненный шар, пронесшийся по небу. Он пронесся от задней части орды к тому месту стены, где все еще сражались офицеры. Перед ним возник светло-голубой экран, и от удара он взорвался. Огонь брызнул вниз, на зверей и монстров внизу, далеко за пределами досягаемости войск. Многие из зверей загорелись и взбесились, беспорядочно врезаясь в других зверей и распространяя еще больше огня.

Магическая атака помогла ослабить давление на офицеров. Рейвин посмотрел вдаль, откуда исходила магическая атака, и увидел то, что давно надеялся увидеть: конец прилива зверей был налицо.

По пятам за приливом зверей шло объединенное племя гоблинов. Они были крупнее всех тех, кого он видел до сих пор. Они были одеты в деревянные доспехи и ехали на горных козлах. Если бы ситуация не была столь серьезной, она могла бы показаться комичной. Несколько гоблинов держали в руках шишковатые шесты, а на головах у них были замысловатые головные уборы. Огненный шар был выпущен одним из них.

"Хобгоблины", - услышал Рейвин слова лучника. "Остальные дикие гоблины, вероятно, принадлежат к этому племени. Сосредоточьте свои атаки исключительно на них. Это последнее препятствие".

Стаи проносились мимо, а звери рассеивались, когда бесконечный океан наконец подошел к концу. Между последними животными и племенем хобгоблинов образовался промежуток, и последние выстроились на своих козлах. Их было, вероятно, около двухсот, и когда они выстроились, хобгоблин с самым замысловатым головным убором поднял вверх руки и посох. Солнце наконец приблизилось к горизонту на западе, и от хобгоблинов протянулись длинные, жуткие тени.

Рейвин активировал свой навык видения маны, и хотя расстояние было довольно большим, он все же смог увидеть, как большое количество маны всасывается в область вокруг очевидного шамана, где она смешивается с его собственной маной и контролируемым образом изгоняется.

Хм, значит, настоящий маг не только использует свою собственную ману, но и может подчинять себе ману окружающей среды, подумал про себя Рейвин.

Как только шаман сгруппировал свою атаку, капитан-рыцарь Рейфолд протянул руку. Адъютант вложил копье в ожидающий его придаток, и капитан-рыцарь Рейфольд тут же принял стойку для метания копья и запустил копье в воздух. Шаман хобгоблинов находился в пятидесяти ярдах от него - слишком далеко, полагал Рейвин, чтобы паладин мог применить тот же прием с легким клинком, который он использовал против огра пару недель назад.

Копье пролетело прямо и точно, и пронзило горло шамана, мгновенно убив его. Остальные хобгоблины взбесились от ярости и тут же бросились на укрепление, ярость поглотила все связные мысли, которыми обладало такое чудовище.

"Вперед", - воскликнул лучник, когда хобгоблины вошли в зону досягаемости. Рейвин и двое других мужчин подняли лук, чтобы выпустить стрелы в последних сопротивляющихся. Трое других мужчин на вершине сторожевой башни присоединились к ним и наблюдали за последним сражением.

Она была антиклимактерической.

Хобгоблины были охвачены яростью и не принимали разумных решений. Любой из них, кто пробирался на вершину бревенчатой стены, чтобы добраться до людей, обороняющихся на другой стороне, был немедленно убит, а большинство из них были отброшены назад, не успев даже взобраться на стену. Продолжающийся шквал стрел также опустошил их ряды.

Страх наконец взял верх над яростью, и оставшиеся шаманы хобгоблинов восстановили контроль над племенем и направили его в обход тернистого лагеря. По меньшей мере четверть их численности была быстро уничтожена.

Когда хобгоблины исчезли, люди разразились радостными возгласами, и Рейвин в том числе. Это был чрезвычайно напряженный день. На вершину башни вернулся лучник, который вместе с несколькими другими лучниками из отряда, ранее отлучившимися, чтобы обработать раны, и Рейвин с благодарностью передал ему лук.

Вдалеке прозвучал длинный и низкий рог, заставивший празднество немедленно прекратиться. Рейвин посмотрел вдаль и увидел, как из кустов вдалеке появилась длинная шеренга людей. Они продолжали маршировать вперед, большинство из них были одеты так же, как и новобранцы, - в шлемы, гамбезоны и с копьями.

Когда строй новоприбывших оказался на открытом пространстве, Рейвин затаил дыхание, осознав, что их сотни. Возможно, их было около тысячи вооруженных людей с явно враждебными намерениями.

В голове Рейвина мелькнул образ веревок, вбитых в землю на вершине скалы, и он быстро спустился по лестнице. Ему нужно было вернуться к своему отряду.

"Эй, мы пойдем с тобой. Мы не можем получить очки вклада здесь, наверху", - услышал Рейвин, как его окликнул большой, закованный в броню искатель приключений.

У него не было времени размышлять о намерениях других людей, когда он спустился по лестнице и помчался обратно в новое укрепление. Он нахмурился, увидев, как люди разбирают импровизированные стены и откладывают бревна в сторону. Он быстро заметил свой отряд и направился к капралу Декеру.

"Что происходит? Почему мы избавляемся от защитных сооружений?" сразу же озвучил свой вопрос Рейвин, прибыв на место.

"О, ничего особенного", - ответил капрал Декер. "Кстати, где ты был?" В его голосе не было обвинительного тона. Рейвин указал позади себя, и капрал Декер кивнул головой, проследив за его пальцем в сторону сторожевой башни. "Точно, логично. В любом случае, насчет этих новых парней. Как я уже сказал, ничего особенного.

"Эти ребята летят под вымпелом графа Хелиара из графства по ту сторону этой горы. По сути, это политика. Границы графств в горе расплывчаты, и он, вероятно, пытается наложить запрет на новое подземелье. Авантюристы, обнаружившие его, вероятно, продали информацию обеим сторонам, чтобы удвоить свою прибыль.

"В такой ситуации, как эта, мы не сражаемся до смерти. Оба графа являются частью одного герцогства, и герцог будет в ярости, если его люди будут убивать друг друга. Мы будем сражаться, пока наше здоровье не достигнет 50%, а затем добровольно отступим от конфликта. Если кто-то умрет, если только не от смертельной атаки, которая не должна была быть сделана, тогда это будет считаться на идиота, который отказался покинуть поле боя, когда он должен был это сделать.

"Кроме того, капитан-рыцарь Рейфольд - гений. После того, как я доложил о ситуации, на которую мы наткнулись, он приказал левийцам стоять в стороне и не участвовать в сдерживании прилива зверей. Они, вероятно, более свежие, чем противники, которым пришлось проделать весь этот путь.

"Если мы проиграем, то просто соберем вещи и отправимся домой. Это было бы отвратительно, если бы мы делали всю работу только для того, чтобы кто-то другой получил выгоду, но такова жизнь. Что касается звериного прилива, который, очевидно, был вызван ими, чтобы измотать нас заранее, у нас нет никаких веских доказательств, поэтому рыцарь-капитан Рейфолд может только сообщить графу Ильпиру, чтобы тот разобрался с этим".

Рейвин огляделся и увидел вокруг себя расслабленную атмосферу. Левийцы заняли позицию в строю за пределами того места, где звериный прилив понес наибольшие потери, чтобы не мешать пешим, и были готовы вступить в бой с вражескими левийцами под руководством сержанта Мока.

"Давайте, нам нужно построиться", - сказал капрал Декер. Все взяли свое снаряжение, переглянулись, а затем направились к своей позиции в строю. Рейвин заметил, что авантюристы из сторожевой башни следуют за ними.

"Что вы делаете?" спросил он их.

"Зависит от того, что произойдет", - ответил крупный мужчина. Самоназначенный или нет, он, похоже, был представителем группы. "Иногда битвы недостаточно, чтобы убедить одну из сторон. Они могут назначить чемпионов для борьбы, и вот тогда мы сможем вмешаться".

Рейвин кивнул на слова мужчины и занял свое место в строю. По мере того как люди прибывали из разных мест и с разных расстояний, волосы на затылке Рейвина встали дыбом. Он почувствовал на себе чей-то взгляд и, повернувшись, увидел ухмыляющееся лицо Рена, выстроившегося в строй позади него.

Мужчина протянул руку к Рейвину и положил ее на плечо, оставив там лежать. "Эй, теперь можно считать, что мы сражались бок о бок в жизни и смерти. Я не хочу, чтобы что-то еще поставило под угрозу мою карьеру, и как подразделение мы должны доверять друг другу. Так что... вода под мостом?"

Рейвин на мгновение заглянул в глаза собеседника. Его взгляд не дрогнул, и внешне он казался искренним. Рейвин задумался о том, что он слышал о семье Рена и их положении. Он не очень хорошо разбирался в политике и распознавании лжи, но то, что у Рена может быть такое отношение, Рейвину было понятно.

"Конечно", - ответил Рейвин. "Ты оставишь меня в покое, а я оставлю в покое тебя".

Рен усмехнулся, похлопав Рейвина по плечу, но потом опустил руку. "Это нечто большее. Да, я не буду шутить с тобой, но на поле боя я выполню свой долг и прикрою тебя".

После короткого обмена Рейвин повернулся обратно. Он был совершенно счастлив уладить любую вражду между ними. Они никогда не станут друзьями, но он мог верить Рену, что тот сдержит свое слово и выполнит свой долг на поле боя. В такой ситуации затевать беспорядки было бы самоубийством.

Рейвин стоял на своем обычном месте во втором ряду строя, и все могли передохнуть, наблюдая за поединком левийцев. Он понятия не имел, как определялся победитель или проигравший, но, учитывая то, что ему рассказали, сейчас это не имело для него значения.

Капрал Декер был прав насчет левийцев. Противники, хотя и имели на сотню человек больше, были слабее. У бойцов было мало доспехов, поэтому люди быстро выбывали из строя, поскольку они, по сути, участвовали в крупномасштабном групповом спарринге. Рейвин заметил Тейлона, хромающего в стороне от битвы, и с его плеч свалился груз, о котором он и не подозревал.

Битва с левитами закончилась довольно быстро. Им удалось задействовать сразу много людей, так что для Рейвина это не стало неожиданностью. По окончательным подсчетам, когда последний из нападавших сдался, в строю под командованием графа Ильпира оставалось двадцать человек.

"Внимание", - крикнул рыцарь-лейтенант Бранд. Все люди приняли бодрую, военную стойку.

"Вперед", - строй двинулся вперед и вступил в бой с вражескими регулярными войсками.

Тактика боя была точно такой же, как и при столкновении с орками, за исключением метания копья, и Рейвин обнаружил, что из-за спины щитоносца в первом ряду он метнул копье в другого такого же закованного в броню человека.

Члены четвертого ряда, составляющие резервный отряд, не принимали участия в начале, да и не действовали в данном случае как обычный резервный отряд. Они займут место тех, кто выбыл из строя, когда их здоровье упало ниже половины.

Дальше за резервным отрядом ждали авантюристы. Они по-прежнему были сгруппированы со своими командами, но свободно перемещались, смеясь и шутя друг с другом. Команда, которая была с Рейвином, не была исключением: они стояли и разговаривали с другими людьми прямо за позицией Рейвина.

Несмотря на то, что тактика подразделений была одинаковой, боевые действия были совершенно разными. Противники использовали ту же тактику, но они были гораздо более контролируемыми и методичными. Передние бойцы обменивались ударами мечей и щитов, в то время как бойцы второго ряда не только искали возможность отнять здоровье и выносливость у щитоносца соперника, но и Рейвин оказался вовлечен в своего рода шуточную дуэль с другим копьецом соперника, поскольку они также пытались помешать ударам копья друг друга сзади.

Игра превратилась в соревнование, кто дольше продержится на своей выносливости, а шахматные ходы были больше направлены на то, чтобы переключаться в наиболее эффективное время, чтобы лучше распорядиться ресурсами. Если битва за левитацию была делом быстрым, то эта часть состязания была долгой и затяжной.

Рейвин не считал, сколько раз он переходил с одной позиции на другую в строю, а восстановления, которое давало нахождение в третьей шеренге, было недостаточно, чтобы поддерживать бой бесконечно.

Рейвин оказался на передовой, и, несмотря на все тренировки, которые он проводил в изнеможении, всегда были недостатки, когда выносливость падала ниже определенного порога. Бойцы на всех фронтах с обеих сторон, наконец, начали замечать, что их здоровье начинает постепенно убывать. Рейвин не был исключением.

Соперник поменялся с коллегой, и Рейвин решил воспользоваться короткой передышкой, чтобы сделать то же самое. Он наклонил голову в сторону и позвал позади себя, как делал уже много раз.

"Переключись".

Рейвин ждал движений, которые должны были показать, что Рен занял свое место на передовой. Он подождал секунду, но обычного мгновенного ответа от мужчины не последовало. Он оглянулся через плечо, и холодок пробежал по его позвоночнику, когда он увидел, что Рен ухмыляется ему.

Рейвин повертел головой по сторонам. В поле его зрения попал человек, занявший место на передней линии. На нем были те же доспехи, что и на всех остальных, но нижнюю половину лица скрывала черная вуаль, и знакомые глаза убийцы встретились с его глазами.

По Рейвину пронесся ветер. На его зрение набежала тень, когда убийца молниеносно бросился вперед, и Рейвин почувствовал тепло горячей крови, разбрызгивающейся по телу.

http://tl.rulate.ru/book/74791/2169390

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь