Готовый перевод I'm Spider-Man (MCU) / Марвел: Я Человек-паук: Глава 366: Столкновение у ворот 📷

В просторном зале собраний храма старейшины К'унь-Луна собрались у большого круглого стола.

Атмосфера была напряженной, старейшины сидели молча, и их лица выдавали тяжесть решения, которое им предстояло принять.

Во главе стола сидела грозная фигура с длинной белой бородой - Лей Кун, чемпион К'ун-Луна и самый уважаемый старейшина в городе.

Он обещал помочь Дэнни выбраться из этой опасной ситуации, и он сделает всё, что в его силах. Его мудрые глаза обшарили комнату, вглядываясь в лица коллег-старейшин.

– Мы собрались здесь сегодня, чтобы обсудить вопрос о возвращении Железного Кулака и его действиях, – начал Лей Кун, его голос звучал твердо и властно. – Бесспорно, он совершил тяжкий проступок, покинув свой пост. Однако мы должны рассмотреть обстоятельства, которые заставили его сделать такой выбор.

Один из старейшин, сурового вида мужчина с лысой головой и шрамом через всю щеку, поднял руку, чтобы заговорить. – Лей Кун, я понимаю твоё сострадание к мальчику, но мы не можем игнорировать факт нарушения закона. Он чужак, и его преданность всегда оставалась сомнительной.

По комнате прокатился согласный ропот, и несколько старейшин кивнули в поддержку лысого старейшины.

Сомнения и подозрения повисли в воздухе, угрожая поколебать итоговое решение.

Взгляд Лей Куна застыл, когда он встретился глазами с каждым сомневающимся старейшиной. – Я признаю ваши опасения, но давайте не будем забывать, что Дэнни служил К'унь-Луну с честью и храбростью. До сих пор его преданность нашему делу была неоспорима, и мы не можем сбрасывать это со счетов.

Тут вмешалась женщина-старейшина, ее голос был полон скептицизма. – Но как насчет письма, которое, по его словам, он передал от имени Руки? Как мы можем доверять нашим заклятым врагам? Не ловушка ли это, чтобы обмануть нас? Мальчик наверняка замешан в этом!

– Дэнни никогда бы не поступил так, – Лэй Кун покачал головой, его взгляд переместился на запечатанное письмо, лежавшее перед ними на столе. – Хотя я и рассматривал вероятность обмана, но мы не можем отвергать возможность мира. Если Рука действительно желает нового пути, мы обязаны изучить эту возможность.

Грузный старец с всклокоченной бородой наклонился вперед, в его голосе слышался гнев. – А что, если всё это уловка? Что, если пять пальцев Руки не мертвы, как сказано в письме? Что если Железный Кулак оказался предателем, и его верность принадлежит Руке? Стоит ли нам рисковать безопасностью К'унь-Луна ради него?

Глаза Лей Куна пылали решимостью, когда он встал, его голос звучал властно. – Мы не будем торопиться с выводами! Вместо этого мы будем искать истину. Я предлагаю назначить удобное место встречи и оценить ситуацию воочию. Мы должны определить искренность предложения Руки.

В комнате воцарилась напряженная тишина, пока старейшины обдумывали предложение Лей Куна. Тяжесть решения висела в воздухе, и от их суждения зависела судьба Железного Кулака.

Наконец, несколько старейшин кивнули в знак согласия, и их сомнения постепенно рассеялись. Было ясно, что слова Лей Куна имели большое влияние, и они уважали его мудрость.

Лей Кун обратился к сомневающимся старейшинам, его голос был полон убежденности. – Давайте не будем забывать наши главные ценности - честь, прощение и стремление к миру. Мы должны дать Железному Кулаку шанс доказать свои намерения. Если он действительно предал нас, мы поступим с ним соответствующим образом. Но если существует возможность примирения и мира, наш долг - изучить ее.

В комнате разгорелась бурная дискуссия, старейшины обсуждали дальнейшие действия.

Некоторые по-прежнему сомневались, в то время как другие были готовы дать Железному Кулаку шанс. Голоса сталкивались, старейшины спорили без конца.

–––––––––––––––––––

Питер, ЭмДжей и Лили уже несколько часов терпеливо ждали в зале заседаний Башни Мстителей, надеясь увидеть возвращение Дэнни через портал.

Они заказали еду и смотрели телевизор, чтобы скоротать время, но сколько бы они ни ждали, Дэнни не собирался возвращаться.

В комнате витало напряжение, они обменивались обеспокоенными взглядами, их беспокойство нарастало с каждой минутой.

Питер вздохнул, его пальцы постукивали по столу. – Он уже должен был вернуться. Доставка письма не должна занимать столько времени.

ЭмДжей кивнула. – Видимо, что-то пошло не так. Возможно, монахи не слишком благосклонно отнеслись к тому, что Дэнни покинул свой пост.

Лили, которая уже некоторое время молча сидела, заерзала на своем стуле.

Ее ум не мог не представлять худшие сценарии. – Как ты думаешь, папа, он в опасности? Мы должны пойти проверить его.

Питер на мгновение заколебался, зная об опасностях, подстерегающих их в скрытом городе К'унь-Лун.

Конечно, он не беспокоился о монахах. Только дракон заставил его насторожиться.

О Шоу-Лао, мистическом драконе К'унь-Луна, известно не так много, поэтому он не был уверен, как пройдет их схватка.

Но, видя искреннее беспокойство в глазах Лили, он не мог заставить себя отказать ей. – Хорошо, но вы обе должны пообещать выполнять мои приказы. К'унь-Лун опаснее, чем вы думаете.

Лили кивнула, её глаза наполнились решимостью, и она вскочила со своего места. – Обещаю! А теперь пойдемте! – она не могла не чувствовать себя взволнованной.

В конце концов, К'унь-Лун - это мистический скрытый город, и она ощущала себя исследователем, который отправляется на поиски китайской версии Атлантиды.

Удовлетворенно кивнув, Питер повел свою семью к порталу, который ранее переправил Дэнни.

Шагнув через него, они оказались на пышной горной вершине за пределами К'унь-Луна. Портал закрылся за ними.

Когда они подошли к возвышающимся воротам К'унь-Луна, стражи ворот шагнули вперед, преграждая им путь. Выражение их лиц было суровым и недоброжелательным.

Питер поднял руки, пытаясь образумить стражников. – Мы пришли увидеть Железного Кулака. Он пришел сюда, чтобы передать письмо от моего имени. Мы просто хотим убедиться, что с ним все в порядке.

Охранники оставались непреклонными, их оружие было наготове. Не обращая внимания на слова Питера, они бросились вперед, атакуя без предупреждения.

Мгновенно сработали рефлексы ЭмДжей и Лили, их паучье чутьё покалывало, и они увернулись от охранников, нанося несколько собственных ударов.

Тем временем Питер стоял в стороне, спокойно и собранно наблюдая за тем, как его девочки без труда расправляются с монахами.

Казалось, они действовали совершенно синхронно, сбивая стражников с ног и связывая их паутиной.

– Что скажешь, папа? – спросила Лили, высоко держа голову рядом с мамой. – Мы тренировались командой работе во время ограбления банков. Круто, правда?

– Очень круто, – Питер кивнул, отчего Лили попрыгнула, довольная похвалой отца.

Но их победа была недолгой, так как из городских ворот появились новые стражники, готовые отомстить за своих павших братьев.

Стало очевидно, что уговорить их не удастся.

Питер вздохнул, понимая, что это будет не так просто, как он надеялся. – Ладно, теперь пришло время папе показать тебе, как это делается... – он шагнул вперед, надеясь немного похвастаться перед дочерью, но...

Лили уже ушла. – Хаха! – она мелодично рассмеялась и бросилась головой вперед во вторую группу воинов, а её мать последовала за ней.

Пока битва продолжалась, Питер не мог не чувствовать себя подавленным, ведь ЭмДжей и Лили забрали все веселье себе. "Я тоже хочу сражаться…"

Усиленная сила и ловкость девочек оказались бесценными, так как они быстро вывели из строя нападавших.

Питер хотел заключить мир с К'унь-Луном, поэтому они обе знали, что убийство будет крайне губительно для его планов.

Наконец, они прошли через массивные городские ворота, охраняемые немногими оставшимися стражниками.

ЭмДжей и Лили стояли перед ними, а Питер шел следом, стараясь не наступать на бессознательных монахов, усеявших землю.

– Мы здесь не для того, чтобы создавать проблемы, – сказал Питер, переступая через тела их братьев. – Мы просто хотим увидеть Дэнни Рэнда. Пожалуйста, пропустите нас.

Охранники обменялись взглядами, в их глазах мелькнула неуверенность.

Было ясно, что их присутствие вызвало некоторый переполох, и их намерения были поставлены под сомнение.

Один из стражников, крепкий мужчина с копьем в руке, шагнул вперед. – Если вы подождете немного, я могу послать кого-нибудь сообщить старейшинам о вашем прибытии... – предложил он, надеясь использовать это время, чтобы собрать больше сил и вернуться с несколькими старейшинами, которые уже смогут справиться с этими незваными гостями.

По крайней мере, он так думал.

Питер кивнул, после чего вместе с семьей вышел за ворота. – Конечно, мы подождем, – дружелюбно сказал он, наколдовав удобный диван, на который они все уселись, шокировав монахов.

И пока они устраивались, грузный монах отправил гонца.

http://tl.rulate.ru/book/74740/2968670

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь