Готовый перевод I'm Spider-Man (MCU) / Марвел: Я Человек-паук: Глава 332: Добро пожаловать в клуб

Когда Пим вошел в комнату, он косо взглянул на Питера, показывая свое раздражение его вмешательством.

Но вместо того чтобы жаловаться, Пим повернулся к Скотту и улыбнулся.

– Я же говорил тебе, что буду на связи, Скотт, – он сел напротив Питера, оставив Скотта в замешательстве.

– Нифига себе... – Скотт мгновенно понял, почему голос этого старика звучит так знакомо. – Так вы тот голос из шлема.

Пим кивнул, устраиваясь на диване, чтобы дать отдых своему старому уставшему телу.

– Послушайте, простите за то, что украл ваш костюм. Я не буду задавать никаких вопросов, так что давайте мирно разойдемся, а? – предлагает Скотт, глядя на выход, надеясь поскорее убраться из этого места.

Взглянув на него, Пим разочарованно покачал головой. – Знаешь, твоя бывшая жена права насчет тебя.

Скотт замер, его глаза расширились. – ...Откуда ты об этом знаешь?

"Неужели и раньше за Скоттом следили муравьи?" – задался вопросом Питер, его впечатление о Пиме немного изменилось. "Этот старпер - тот еще шпион..."

Подумав об этом, Питер не мог не задаться вопросом, не приказал ли старик муравьям шпионить и за ним...

"Мне нужно быть осторожным по дороге домой", – подумал он, оглядывая свое тело в поисках насекомых.

– Я понимаю, почему она пытается держать тебя подальше от Кэсси. В конце концов, как только жизнь становится трудной, ты сразу же возвращаешься к преступлению, – правильная оценка Пима ударила Скотта прямо в больное место. – У тебя есть два варианта. Либо ты проведешь остаток жизни преступником, наблюдая за ростом своей дочери из-за решетки, либо ты можешь воспользоваться этой возможностью.

– Какой возможностью? – Скотту нужно было время, чтобы все обдумать. – Я не понимаю...

– Я и не жду, что ты сразу поймешь. Но сейчас у тебя не так много вариантов. И, честно говоря, у меня тоже. Как ты думаешь, почему я вообще позволил тебе украсть мой костюм? – спросил Пим.

– Что? – в шоке спросил Скотт, осознав, что всё это могло быть подстроено.

– Скотт, нам нужен новый Человек-муравей. И мы считаем, что ты подходишь для этой работы, – сказал Питер, еще больше запутав его.

– Что ещё за Человек-муравей? – скептически спросил Скотт. – Я никогда о нем не слышал.

Хотя Человек-муравей был известной легендой среди шпионов и тех, у кого было достаточно власти и денег для получения информации, обычные люди никогда не слышали этого имени.

Хэнк вздохнул, понимая, что это будет нелегко. – Человек-муравей это псевдоним, который я использовал в давние времена.

На лице Пима появилась мечтающая улыбка.

– Я создал костюм, который позволял мне уменьшаться до размеров муравья, сохраняя при этом всю свою силу. В этом костюме я мог бороться с преступностью, служить стране и творить чудеса, – объяснил он.

– То есть вы хотите сказать, что вы задали тренд геройству? – Скотт поднял бровь, повернувшись к Питеру.

Хэнк кивнул. – Да, но я не только останавливал преступность. Моя работа в качестве Человека-муравья позволила мне сделать кое-что более важное.

Скотт выглядел заинтригованным и заинтересованно подался вперед.

Пим продолжил. – Она позволила мне помогать людям на микроскопическом уровне. Я смог исследовать мир атомов и молекул и обнаружил то, чего никто раньше не видел. Я использовал эти знания, чтобы помочь разработать новые технологии и лекарства, которые спасают много жизней.

Скотт выглядел впечатленным. – Так что же произошло? Почему вы до сих пор не Человек-муравей?

Выражение лица Пима потемнело. – Не знаю, заметил ли ты, Скотт, но я уже немного не в том возрасте.

Конечно, это не было настоящей причиной.

Всякий раз, когда Пим смотрел на свой костюм, а тем более надевал его, он не мог не думать о своей прекрасной жене.

Его жена, Джанет ван Дайн, исчезла во время миссии в 1980-х годах. Ее муж был Человеком-муравьем, а она - Осой, командой, которая сражалась со всем вместе в миниатюрном масштабе.

Во время миссии по обезвреживанию советской ядерной боеголовки Джанет пришлось уменьшиться до субатомного уровня, чтобы вывести из строя пусковой механизм ракеты.

Однако в процессе она оказалась в ловушке Квантового мира, измерение, существующее на субатомном уровне, и была сочтена погибшей.

Хэнк был опустошен потерей Джанет и винил себя в том, что не смог её спасти. Впоследствии он отошел от обязанностей супергероя и не позволил никому другому взять на себя роль Человека-муравья или Осы, боясь потерять и их.

"Может, мне стоит намекнуть, что она выжила?" – задался вопросом Питер.

Скотт кивнул, теперь он все понимал. – Вот тут-то я и вступаю в игру. Вы хотите, чтобы я занял ваше место Человека-муравья?

Хэнк улыбнулся. – Да, именно так. Я верю, что у тебя есть всё необходимое, чтобы стать отличным Человеком-муравьем, и я хочу обучить тебя безопасному и эффективному использованию костюма.

Скотт моргнул. – Но я всего лишь мелкий вор.

– Вот именно, – сказал Хэнк, сверкнув глазами. – У тебя уже есть необходимые навыки. И мы готовы предложить тебе возможность всей жизни.

Скотт скептически посмотрел на них. – Почему я? Почему не кто-то другой?

Хэнк наклонился вперед. – Потому что я думаю, что ты единственный, кто может с этим справиться.

– И я готов помочь, – Питер вклинился в разговор, заинтересовав Скотта и Пима. – Как я уже сказал, если ты произведешь на меня хорошее впечатление, я найму тебя в качестве официального Мстителя. И позвольте мне сказать тебе, что зарплата и привилегии, которыми пользуется каждый Мститель, очень щедрые.

Скотт выглядел заинтересованным, поскольку ему нужна была работа, а никто больше не нанимал бывших заключенных, но главное, это была очень уважаемая работа, за которую не было бы стыдно.

– А во-вторых, я могу помочь с получением совместной опеки над твоей дочерью, Кэсси, – Питер закинул настоящую наживку.

И тут сердце Скотта учащенно забилось. Это было всё, чего он когда-либо хотел.

– К-как? – заикаясь произнес он.

Питер усмехнулся. – Скажем так, у меня есть кое-какие связи, но самое главное - у Мстителей есть несколько очень хороших адвокатов.

С Нельсоном и Мердоком за это дело Скотт может быть спокоен.

Хотя, вероятно, ему придется раскошелиться. В конце концов, с портфолио Скотта это будет нелегкая битва за опекунство.

Скотт уставился на Питера, не в силах поверить в то, что слышит, его глаза слегка затуманились. – Я... я не знаю, что сказать.

Хэнк улыбнулся. – Скажи "да".

Скотт заколебался. Он не знал, что значит быть супергероем и какие обязанности с этим связаны.

Он не был уверен, что у него есть для этого все необходимое. Но потом он вспомнил о преимуществах сделки, подумал о своей дочери и понял, что просто обязан воспользоваться шансом.

– Да, – сказал он, глядя между Хэнком и Питером. – Я согласен.

Хэнк усмехнулся. – Отлично. Добро пожаловать в клуб, Скотт.

Питер встал и похлопал его по спине. – Нам будет весело.

Скотт улыбнулся, чувствуя, что с его плеч свалился груз. Возможно, наконец-то для него наступили перемены к лучшему.

–––––––––––––––––––

В очень дорогом ресторане Кросс и Хоуп сидели друг напротив друга и молча наслаждались едой.

Правда, молчание длилось недолго.

Кросс поднял глаза от своей тарелки. – Я тут много размышлял на тему благодарности, и знаешь, сегодня во время утренней медитации мне пришла очень хорошая мысль, и она может быть полезной и тебе.

– И о чем же она? – спросила Хоуп, надеясь, что ужин закончится быстро.

Хотя ей не хотелось здесь находиться, это было необходимо для того, чтобы сохранить свое прикрытие в качестве верной сторонницы Кросса.

Будь её воля, Хоуп уже носила бы костюм своего отца, срывая планы Кросса и отправляя его в тюрьму.

Но, к сожалению, отец постоянно отказывал ей в ее просьбе.

– Можно прощать из благодарности, – Кросс говорит так, словно он какой-то буддийский монах. – Я долгие годы жил под гнетом обиды на Хэнка Пима. Я вверил ему свой талант. Хотя мог работать где угодно, я ошибся в выборе наставника...

Он обращает сочувственный взгляд на Хоуп, хотя она не может понять, искренний он или нет.

– У тебя же не было выбора вовсе. Он в тебя никогда не верил. Жаль, чтос ним пришлось так поступить, но ведь он нас заставил, верно? Надо не гневаться. А благодарить его. Ведь его просчеты, как учительские так и отцовские, вынудили нас расправить крылья.

Хотя его слова должны были утешить, Хоуп не могла не почувствовать в них странную атмосферу, как будто она разговаривала с социопатом, который говорил только то, что, по его мнению, хотели услышать другие.

– Успех близок, Даррен. И он достанется тебе заслуженно, – Хоуп сказала это с улыбкой, за ее словами скрывался скрытый смысл

http://tl.rulate.ru/book/74740/2909341

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь