Готовый перевод I'm Spider-Man (MCU) / Марвел: Я Человек-паук: Глава 109: Король?📷

https://www.patreón.com/AlienWarlord

--------------

– Владелец и генеральный директор Хаммер Индастриз, Джастин Хаммер, был арестован сегодня. Полиция заявила, что Джастин способствовал побегу из тюрьмы маньяка, напавшего на недавний Гран-при в Монако. Сбежавший заключенный, Иван Ванко, и мистер Хаммер были задержаны и доставлены не кем иным, как любимейшим героем Нью-Йорка, Человеком-пауком...

Смотря на телевизор с ухмылкой на лице, Тони всё ещё не мог поверить в это.

Когда Питер ушел и пообещал сюрприз на прощание, Тони не думал, что он доставит такой удивительный и продуманный подарок.

Джастин Хаммер всегда был чем-то вроде мухи, которая постоянно жужжала вокруг Тони. Постоянный раздражитель, который никак не хотел оставить его в покое.

Когда Питер вернулся в Башню с Ванко и Хаммером без сознания, Тони не знал, что и подумать.

В особенности он не думал, что у Джастина Хаммера хватит смелости осуществить побег из тюрьмы и работать с преступником.

И все только для того, чтобы в конце концов победить его.

– Что ж, скатертью дорога..., – пробормотал Тони, поднимая бокал с виски в сторону телевизора, по которому показывали фотографии Ванко и Хаммера.

–––––––––––

Разобравшись с Ванко и Хаммером, Питер просмотрел улики, прежде чем передать Хаммера соответствующим органам. Ванко, с другой стороны, будет содержаться в следственном изоляторе Башни.

Хотя Питер и мог позволить событиям фильма "Железный человек 2" развиваться дальше, он не видел на это веской причины. Конечно, он мог использовать это как дополнительную тренировку для Мстителей, поскольку и Росомаха, и Саблезубый потерпели впечатляющую неудачу в Монако, но он может просто разработать новую программу тренировок, основанную на командной работе, через которую должны пройти все Мстители.

Нет причин рисковать чьей-либо безопасностью ради такой тренировки. Монако подходило, потому что на тот момент Ванко был очень слаб. Позволять ему совершенствоваться и расширяться сверх неразумно.

Ванко останется в Башне на неопределенный срок, поскольку Питер и Тони не хотели, чтобы его знания использовались против них. Кто знает, на что готовы пойти другие люди, лишь бы получить эти знания.

В конце концов, все страны и производители оружия в мире в настоящее время пытаются и не могут создать хотя бы малую часть того, что Ванко и Тони могли легко создать.

Оставить Ванко в случайной тюрьме - значит напроситься на неприятности.

Разумеется, Питер послал своих подчиненных из Руки за всеми чертежами и данными Ванко. От его дома в России до любого места, где он останавливался или посещал по пути в Монако, Питер проследит, чтобы всё обыскали и конфисковали.

Он не мог позволить кому бы то ни было найти чертежи всего оборудования Ванко и использовать их в неблаговидных целях или продать кому-то, кто затем использовал бы их в неблаговидных целях.

––––––––––––

Тем временем в большом декоративном тронном зале Асгарда проходила церемония наречения нового короля, Тора Одинсона. На величественном троне в глубине зала сидел отец Тора, Один Бёрсон, в своих золотых доспехах и со своим верным копьем Гунгнир в руке.

У подножия ступеней, ведущих к трону, Локи Одинсон, второй сын Одина, стоял среди других высокопоставленных членов королевства Асгард.

– Где он? – шепчет высокопоставленный асгардиец Локи.

– Сказал, что скоро будет, – безразлично отвечает Локи, довольный тем, что его смазливый брат опоздал на собственную коронацию.

Сиф, единственная женщина из престижной тройки воинов, знает правду и неодобрительно качает головой.

– Он хочет войти с пафосом, – она бормочет достаточно громко, чтобы те, кто рядом с ней, услышали.

– Ну, если он не появится в ближайшее время, то ему не стоит беспокоиться. Один выглядит так, будто готов скормить его своим воронам, – сказал кто-то.

– Я бы не беспокоился. Отец простит его. Он всегда так делает, – говорит Локи, внутренне усмехаясь.

В этот момент в передней части зала с грохотом распахиваются две огромные декоративные двери, и в комнату влетает молот, сверкающий молниями.

Через несколько секунд в зал задорно входит Тор Одинсон, одетый так же, как и его отец, с гордой ухмылкой на лице. Вытянув руку, Тор подзывает молот и с легкостью ловит его.

Ожидающая толпа разражается радостными криками. Тор с размаху вращает свой молот и держит его перед толпой, наслаждаясь моментом и обожанием, доводя свою аудиторию до исступления.

– О, только не это..., – говорит Сиф, неодобрительно покачивая головой.

Один наблюдает со своего трона, но ему не нравится показная демонстрация сына.

–Хранилище под Тронным залом–

Когда сверху раздаются одобрительные возгласы, в хранилище Асгарда поднимается странный холодный ветер. Охранники потирают конечности в надежде согреться, но им становится всё тревожнее, поскольку они чувствуют, что что-то не так.

Они обмениваются взглядами, затем проходят по коридору хранилища до его конца, где на постаменте стоит нетронутый голубой гроб.

Над охранниками внезапно нависают огромные тени. Они смотрят вверх и в ужасе кричат, поднимая оружие.

–Тронный зал–

Когда Тор, закончив будоражить толпу, подходит к трону в глубине зала, он опускается на одно колено и преклоняет колени перед своим отцом.

Фригга, мать Тора, бросает на него назидательный взгляд, недовольная его ярким появлением. Тор подмигивает ей, и она не может удержаться от улыбки в сторону сына.

Ведь трудно сердиться на своих детей.

*ГРОХОТ!*

Один ударяет Гунгниром о землю с оглушительным грохотом, мгновенно затыкая толпу.

– Гунгнир. Его цель верна, а сила могуча. С его помощью я защищал Асгард и жизни невинных во всех Девяти миров со времен Великого Начала. И хотя настал день, когда новый король возьмет в руки свое оружие... долг остается неизменным. Тор Одинсон, мой наследник, мой первенец, – говорит Один со спокойной, непринужденной властностью, поднимая Гунгнир для всеобщего обозрения.

Отложив Гунгнир в сторону, Один протягивает руку и призывает молот Тора к себе, ловя его так же легко, как его сын всего несколько мгновений назад.

– Мьёльнир. Выкован в сердце умирающей звезды из священного металла Уру. Только один может поднять его. Только один достоин. Тот, кто владеет этим молотом, повелевает всеми молниями и штормами. По силе ему нет равных в разрушении, или в созидании. Он верный спутник короля, – говорит Один, бросая молот обратно Тору.

–Хранилище–

Тела асгардских стражей, которые теперь были покрыты льдом, падают на пол хранилища.

Один из крупных синекожих нападавших поднимает синий гроб с подставки и поворачивается, чтобы уйти, за ним следуют такие же синекожие существа.

Когда они уходят, стена за тем местом, где когда-то стоял гроб, начинает расходиться и втягиваться, обнажая нечто, стоящее в тени за ним.

Когда существа уходят, за ними поднимается огненное сияние. Они удивленно оборачиваются, но было уже слишком поздно. Огненный луч света выстреливает в их сторону, разрезая синих воров на куски.

–Тронный зал–

– Сегодня я вручаю тебе величайшую честь во всех Девяти Мирах. Священный трон Асгарда. Я многим пожертвовал ради достижения мира. Новое поколение тоже должно жертвовать, стремясь сохранить этот мир. Ответственность, долг, честь. Это не только качества, к которым мы должны стремиться. Они необходимы каждому воину и каждому королю, – говорит Один, обращаясь к Тору, и тут холод начинает пронизывать комнату.

Толпа начинает дрожать и растирать свои конечности в поисках тепла во все более холодном воздухе зала.

– Тор Одинсон, клянешься ли ты охранять Девять Миров? – Один смотрит на своего сына с гордостью.

– Клянусь, – отвечает Тор, его уверенная ухмылка растет с каждой секундой.

– Клянешься ли ты хранить мир? – продолжает Один.

– Клянусь, – снова отвечает Тор.

– Клянешься ли ты отбросить все эгоистические амбиции и посвятить себя только благу всех Миров? – спрашивает Один.

– Клянусь, – уверенно говорит Тор.

– Тогда я, Один Всеотец, провозглашаю тебя королем Асгарда и Девяти Миров! – заканчивает Один, еще раз ударяя Гунгниром об пол.

*ГРОХОТ!*

Зал затихает, наблюдая за рождением нового короля, но вскоре все начинают замечать странные изменения в комнате.

По поверхности больших знамен в зале ползет лед, издавая жуткий треск.

Тор, трое воинов и толпа тоже видят это. Некоторые в толпе в шоке задыхаются, когда пар от их дыхания распространяется по воздуху и становится видимым для всех.

– Ледяные великаны... – бормочет Один, его глаза расширились от шока.

Далекие звуки битвы эхом отдаются в глубинах дворца внизу. Сиф и трое воинов достают свое оружие, а Тор, забыв обо всем, мчится из зала, готовый к хорошей битве.

Примечание автора: Вот и начал проявляться эффект бабочки от действий Питера, и Тор официально становится королем Асгарда! Будет ли он снова изгнан из Асгарда? Узнаете далее…

http://tl.rulate.ru/book/74740/2398744

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Автор - сан ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!
ЖДУ продолжение вашей истории!
А из-за какого действия, произошёл эфект бабочки?
Развернуть
#
Не знаю, может в будущем проясниться
Развернуть
#
Ээм... А можно последовательную логическую цепочку какое действие Питера и как привело к таким изменениям? Где Земля и где Асгард, до действий фильма "Тор" (первого)?
Развернуть
#
Честно, я пока сам не знаю🙆
Развернуть
#
Мне вот что интересно. Как тесеракт оказался у древей деревни где то на окрайне Польшы или где это там. Что даже ради этого построили целый храм? Ну вот как ?
Развернуть
#
Спасибо за главу 👍
Развернуть
#
Спасибо.
Времена, когда Тор ещё не клоун, эхх
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь