Готовый перевод The Best Swordsman in My Hero Academia / Лучший мечник в Моей Геройской Академии: Глава 363

Глава 364: Иду! ! Громовая мощь гидры (первая смена)

Если бы не защита завесы синего света в этот момент, боюсь, что два противостоящих человека сразились бы сразу.

Завеса голубого света пошла рябью, и белые войска потянулись, словно бесконечные.

И в этот момент в воздухе вдруг раздался давно забытый смех.

"Прошло много времени, Улей, почему, я снова изменил свое тело".

В сопровождении этих слов пустота породила электричество, и уже через мгновение по небу пробежала электрическая дуга, словно Бог Грома произнес слова, громыхающие один за другим, и сила их была ужасающей до крайности.(Read more @ wuxiax.com)

Первым под удар попал светловолосый мальчик, стоявший под завесой голубого света. Длинные светлые волосы, доходившие ему до пояса, мгновенно развевались, устремляясь к небу, а одежда, которую он носил на своем теле, была охотничьей.

"Стриж..."

Брови слегка нахмурились, и белокурый подросток мысленно вызвал воспоминание и инстинктивно испытал чувство отвращения к обладателю этого голоса.

Тор, вторая личность Гидры, доминирующий и высокомерный, и что еще важнее, он высокомерен и всегда враждовал с ульем.

Если бы не то, что улей всегда уважал первую личность Гидры, он бы давно отказался от Гидры.

Для существования улья, который нельзя назвать человеческим, так называемая "организация" - не более чем громоздкая штука.

Казалось, услышав презрительный низкий выдох блондина, затянувшаяся в небе дуга вдруг задрожала, в одно мгновение собралась в громовой ковш и, подобно грому, яростно грохнулась на землю.

С грохотом на асфальтовой дороге образовалась черная выжженная яма глубиной в несколько десятков метров.

Со звуком шагов, затихающим вокруг дрожания электрической дуги, из ямы медленно вышел белокурый мужчина.

Этот белый мужчина очень грузен, белый костюм не может обтянуть мышцы, которые, кажется, взрываются, а самые впечатляющие из объемных и красивых черт лица - это сверкающие громом глаза, непокорные и неуправляемые. .

"Мастер Гидра!!!"

Глядя на выходящую фигуру, толпа змей уважительно закричала.

Толпа змей, прямая атакующая сила Гидры, не слушает других лидеров Гидры.

Это также является причиной того, что толпа змей заметила существование улья, и никто не поклонился.

И в этот момент среди завесы голубого света вынырнули еще несколько фигур,

Одна из них отвратительна, как призрак, и хотя остальные на первый взгляд не представляют собой ничего особенного, от их появления воздух на несколько минут становится холоднее...

Издалека они поняли, что это группа палачей-убийц. Удушливый, отвратительный запах, как будто они находились в море крови, не был просто разговором.

Особенно одна из женщин, выглядящая очень сексуально, с красными, как кровь, губами и дымчатым макияжем на фоне оттенка крови. Хотя она ступает на высокие каблуки, кровавый запах на ее теле как будто превратился в вещество и задерживается на ее теле. Не рассеиваясь.

"Инструкторы толпы шести, толпы змей, первоначально состояли из девяти человек, и они были непосредственно атакованы Гидрой. Однако они были ранены один за другим во время Первой мировой войны. До сих пор их осталось шесть человек. До сих пор никто не был добавлен. ."

Через гарнитуру торжественный голос преподавателя достиг ушей рыцарей в здании суда, заставив их зрачки уменьшиться.

'Я не добавил ни одного человека, но их все еще шесть в девяти битвах...'

Эти слова, несомненно, задели их чувствительные нервы, всего лишь от нескольких слов, рыцари двора также почувствовали глубокий холод.

Кроме того, одного только боевого опыта этих людей достаточно, чтобы онемела кожа головы.

Посмотрев друг на друга, все придворные рыцари были благодарны от всего сердца.

К счастью, они не сидели на месте, ожидая появления могущественного врага.

На дальнем горизонте тени исчезали, но группа черных теней продолжала расширяться, как будто собиралась буря.

Поблизости тело владельца бактерий плотно прижато, но если чье-то зрение может достичь точки видения микробов, то он вдруг обнаружит, что вокруг голубой световой завесы повсюду бесконечное количество бактерий, и бактерии отделены друг от друга, разве что воздух мутный. Это трудно заметить.

В этот момент человек по имени 'Гидра' вдруг повернул голову и посмотрел на людей в доме испытаний.

Внезапно в ушах всех присутствующих в доме испытаний раздался громовой раскат, который издалека повторил громовой раскат, вспыхнувший в глубине глаз Гидры.

"Это неправильно, только с этими маленькими ребятами Улей твои эмоции выдадут панику?"

При этих словах Гидра усмехнулся уголком рта и, с интересом посмотрев на светловолосого мальчика, шутливо произнес:

"И все же, есть ли что-то, что я упустил из виду?".

http://tl.rulate.ru/book/74659/2081764

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь