Глава 221 Война начинается! Вражеский союз
Айдзава не чужд лайма, перца и т.д. Это одна из слабостей его глаз.
Но обычно он носит ветрозащитные очки, когда выполняет задания,
Не может быть, чтобы этот молодой человек действительно сжимал в руке горсть лайма.
Это определенно яркая мишень.
И в тот момент, когда Айдзава оборвал квир, в воздухе полыхнуло жаром,
Воспользовавшись мимолетной возможностью, молодой человек с пятнами на лице внезапно вспыхнул чудовищным синим пламенем.
Словно волна, оно мгновенно залило Айдзаву.
"Учитель!"
"Госпожа Аизава!"
Восклицания взорвались в толпе, брови Мидории вспыхнули кровью, выгнувшись дугой, Бакуго тоже сузил свои зрачки, а в глубине его глаз появилось холодное свечение!
Но в этот момент, холодный голос внезапно пронесся через пустоту.
"Тебе следует позаботиться о себе!"
Слова упали,
В ужасных выражениях бесчисленных людей,
Бесчисленные острые лезвия хлынули с горизонта, и эти острые лезвия продолжали меняться и переплетаться, стреляя по небу.
Кроме того, от ужасного убийственного намерения у всех волосы встали дыбом.
"Это Лунная Рыба, как этот парень может быть связан с вражеским альянсом".
Глядя на мчащуюся гору мечей, лицо тигра резко изменилось, и он воскликнул.
Лунная Рыба, злобный узник камеры смертников,
Несколько месяцев назад, идеальный побег,
Причуда в том, что зубы превращаются в острые лезвия и произвольно растут.
Будь то атака или защита, он идеален!
-Найти цветы0 ----
Другими словами,
Это безжалостный персонаж, которого боятся профессиональные герои.
Но даже несмотря на это, тигр впервые бросился к горе мечей.
Совершенно недопустимо, чтобы кто-то угрожал безопасности студентов.
"Будет лучше, если я приду".
С ноткой торжественности,
Хрустящий звук меча разнесся в пустоту.
Обнажив верхнюю часть тела, Цяньхао прыгнул.
"Сотня цветов ослеплена!"
Меч поднялся,
ветер завывает,
между запястьями,
Бесчисленные огни мечей ревут,
Бесконечный свет меча мгновенно столкнулся с мечом.
0
"Треск!"
Бесчисленные острые лезвия ломаются с каждым дюймом,
По сравнению с яростным светом меча Цяньхао, острое лезвие, созданное его зубами, все-таки немного неохотно.
Однако лунная рыба не славится силой острого лезвия.
Его настоящий ужас заключается в скорости регенерации лезвия и его невероятной гибкости.
"Ха, ха, ха..."
Под слегка удивленным взглядом Цяньхао бесчисленные острые лезвия продолжали мгновенно менять направления, обходя свет его меча и выстреливая снова.
"Интересно."
Уголки его рта слегка приподнялись холодной дугой. Цяньхао взял в руки длинный меч и крепко сжал его.
В одно мгновение из конца длинного меча вырвалась аура длиной в полфута,
С благословением этой ауры меча,
острота длинного меча снова взлетела вверх, Цяньхао все еще не верил в это, и он не мог остановить гору фехтования.
А когда Цяньхао расправился с лунной рыбой,
несколько теней выскочили из леса и устремились к толпе.
Огромный магнит, словно локомотив, яростно приближался.
Увидев это,
Тигр, этот человек в коротком коричневом платье с торжественным выражением на лице.
Остановил его первым.
"Ваша жизнь и смерть зависят от мнения мастера Стейн".
На Гао Ичжуна налетел человек, похожий на ящерицу, с большим мечом в обеих руках.
И это, естественно, было перехвачено на месте фигурой Сюэфа. .
http://tl.rulate.ru/book/74659/2079066
Сказали спасибо 0 читателей