Готовый перевод The Best Swordsman in My Hero Academia / Лучший мечник в Моей Геройской Академии: Глава 221

Глава 221 Война начинается! Вражеский союз

Айдзава не чужд лайма, перца и т.д. Это одна из слабостей его глаз.

Но обычно он носит ветрозащитные очки, когда выполняет задания,

Не может быть, чтобы этот молодой человек действительно сжимал в руке горсть лайма.

Это определенно яркая мишень.

И в тот момент, когда Айдзава оборвал квир, в воздухе полыхнуло жаром,

Воспользовавшись мимолетной возможностью, молодой человек с пятнами на лице внезапно вспыхнул чудовищным синим пламенем.

Словно волна, оно мгновенно залило Айдзаву.

"Учитель!"

"Госпожа Аизава!"

Восклицания взорвались в толпе, брови Мидории вспыхнули кровью, выгнувшись дугой, Бакуго тоже сузил свои зрачки, а в глубине его глаз появилось холодное свечение!

Но в этот момент, холодный голос внезапно пронесся через пустоту.

"Тебе следует позаботиться о себе!"

Слова упали,

В ужасных выражениях бесчисленных людей,

Бесчисленные острые лезвия хлынули с горизонта, и эти острые лезвия продолжали меняться и переплетаться, стреляя по небу.

Кроме того, от ужасного убийственного намерения у всех волосы встали дыбом.

"Это Лунная Рыба, как этот парень может быть связан с вражеским альянсом".

Глядя на мчащуюся гору мечей, лицо тигра резко изменилось, и он воскликнул.

Лунная Рыба, злобный узник камеры смертников,

Несколько месяцев назад, идеальный побег,

Причуда в том, что зубы превращаются в острые лезвия и произвольно растут.

Будь то атака или защита, он идеален!

-Найти цветы0 ----

Другими словами,

Это безжалостный персонаж, которого боятся профессиональные герои.

Но даже несмотря на это, тигр впервые бросился к горе мечей.

Совершенно недопустимо, чтобы кто-то угрожал безопасности студентов.

"Будет лучше, если я приду".

С ноткой торжественности,

Хрустящий звук меча разнесся в пустоту.

Обнажив верхнюю часть тела, Цяньхао прыгнул.

"Сотня цветов ослеплена!"

Меч поднялся,

ветер завывает,

между запястьями,

Бесчисленные огни мечей ревут,

Бесконечный свет меча мгновенно столкнулся с мечом.

0

"Треск!"

Бесчисленные острые лезвия ломаются с каждым дюймом,

По сравнению с яростным светом меча Цяньхао, острое лезвие, созданное его зубами, все-таки немного неохотно.

Однако лунная рыба не славится силой острого лезвия.

Его настоящий ужас заключается в скорости регенерации лезвия и его невероятной гибкости.

"Ха, ха, ха..."

Под слегка удивленным взглядом Цяньхао бесчисленные острые лезвия продолжали мгновенно менять направления, обходя свет его меча и выстреливая снова.

"Интересно."

Уголки его рта слегка приподнялись холодной дугой. Цяньхао взял в руки длинный меч и крепко сжал его.

В одно мгновение из конца длинного меча вырвалась аура длиной в полфута,

С благословением этой ауры меча,

острота длинного меча снова взлетела вверх, Цяньхао все еще не верил в это, и он не мог остановить гору фехтования.

А когда Цяньхао расправился с лунной рыбой,

несколько теней выскочили из леса и устремились к толпе.

Огромный магнит, словно локомотив, яростно приближался.

Увидев это,

Тигр, этот человек в коротком коричневом платье с торжественным выражением на лице.

Остановил его первым.

"Ваша жизнь и смерть зависят от мнения мастера Стейн".

На Гао Ичжуна налетел человек, похожий на ящерицу, с большим мечом в обеих руках.

И это, естественно, было перехвачено на месте фигурой Сюэфа. .

http://tl.rulate.ru/book/74659/2079066

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь