Готовый перевод The Best Swordsman in My Hero Academia / Лучший мечник в Моей Геройской Академии: Глава 123

Глава 123: Первый человек в списке смертников (второй!)

Если я правильно помню, на брата Иды Турбо Героя некоторое время назад должен был напасть убийца Героев, и он до сих пор лежит на больничной койке.

"Все в порядке, такой мелкий гражданин, как я, парень, который убивает только Героев, не будет нами интересоваться!" Цяньхао обратился к водителю.

"Логично".

Время в машине пролетело быстро, и город Баосу был уже недалеко. Всего через три-четыре часа он был почти на месте. Поприветствовав водителя, Цяньхао наугад нашел улицу и решил выйти из машины.

Не знаю, связано ли это с Героями-убийцами, город Баосу выглядит тихим, даже если изредка на улице можно увидеть несколько пешеходов, он спешит.

"Город Сакура находится менее чем в десяти километрах к юго-востоку от Хосу-Сити".

Адрес был прошептан в его сердце, Цяньхао шел, как турист, пока количество пешеходов не уменьшилось.

Словно дикий конь, сорвавшийся с привязи, он подхватил шелест осеннего ветра и устремился к городу Сакура.

Хотя город Сакура находится менее чем в десяти километрах от города Хосу, он окружен горами с обеих сторон, и там нет трамвая. Здесь не только не развито транспортное сообщение, но он еще и очень удален. Однако, по мнению Цяньхао, это хорошее место для кого-то. Например, пресловутого преступника, находящегося в розыске.

Десять километров - это десятки минут до Цяньхао. Посмотрев на небольшой городок, расположенный у подножия горы, с тускло мерцающими огнями вдалеке, Цяньхао облегченно вздохнул и похлопал по пыли на своем теле. Цяньхао пошел прямо к более заметному зданию у входа в город. Над зданием мерцали огни, и это был "Бар Сакура!".

Конечно же, проходя мимо лоточника в городе Сакура, Цяньхао забрал у него колпак с пикой. Хотя качество было не очень хорошим, этого было более чем достаточно, чтобы слегка прикрыть лицо Цяньхао...

Нахлобучив на голову шапочку, Цяньхао естественно вошел в бар!

"Брат, что тебе нужно заказать?" Девушка поспешила к нему и поприветствовала, обвив талию и улыбаясь во все лицо.

"Знаешь ли ты, что твоя улыбка очень фальшивая". Цяньхао взглянул на нее, слегка покачал головой, а затем не стал смотреть на девушку с натянутой улыбкой на лице. Он достал пачку денег и бросил ей в руку:

"Принеси мне бутылку лучшего вина здесь, и не беспокой меня".

Уголки рта девушки дернулись, но когда она увидела толстую пачку денег в своей руке, она засмеялась снова и снова. Для нее одной этой кучи денег хватит, чтобы поднять зарплату за несколько месяцев.

Неся бутылку вина, Цяньхао направился прямо в угол к молодому человеку, который был хорошо одет.

"Брат, выпьешь?"

"Убирайся!" Он пил холодно, полный вздоха, в который не должны входить посторонние.

Однако в этот момент Цяньхао уже подошел к противоположной стороне его позиции и прямо сел. В этот момент Цяньхао успел только взглянуть на парня перед ним. Хотя шарф плотно закрывает его лицо, его короткая голова с 4,9 корнями стоит прямо, как стальной штырь. Что еще более удивительно, так это то, что на нем лишь небольшой жилет. В верхней части тела мышцы бугрятся, как кулаки, и в тусклом свете чувствуется мощная сила.

От этих мыслей уголки рта Цяньхао приподнялись еще больше!

"Я же сказал тебе катиться, разве ты не слышал?" Казалось, он подавлял что-то, словно звук из глубокого горла, из-за чего температура в воздухе упала на несколько минут.

Цяньхао это совершенно не волновало, вместо этого в уголке его рта появилась многозначительная улыбка, и он понизил голос:

"Привет! Впервые встречаемся, прошу простить меня за незваный визит".

http://tl.rulate.ru/book/74659/2078473

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь