Готовый перевод The Best Swordsman in My Hero Academia / Лучший мечник в Моей Геройской Академии: Глава 21

Глава 21 Последнее испытание (4) (для коллекции)

Цяньхао также не мог не быть немного ошарашенным, но этот вид битвы действительно был отличным испытанием, чтобы отшлифовать себя.

Думая об этом, меч Цяньхао становился все сильнее и сильнее.

Наступила ночь, и яркий лунный свет покрыл задний сад виллы слоем серебристой марли. При легком дыхании воздух, казалось, наполнялся слабым ароматом вина, далеким и освежающим.

Неожиданно, когда мужчина средних лет снова привел экономку в окрестности виллы Цяньхао, у него было странное лицо, когда он услышал хриплые и слабые рыки один за другим.

"Братья, держитесь, держитесь, он сейчас умрет".

"Капитан не кричи, мы все сражаемся, кроме тех шести, что упали, остальные справляются отчаянно".

Повернувшись, мужчина средних лет появился за тенью цветущей вишни под покровом ночи, глядя на траву в заднем саду, семь или восемь шатких фигур и Цяньхао, который, казалось, был пьян. Он слегка вздохнул: "Дворецкий, попроси кухню приготовить несколько блюд и отнеси их сюда".

Затем он глубоко вздохнул и почувствовал в воздухе легкий аромат вина, открыв странный взгляд. Я давно слышал, что причуда Цяньхао при использовании издает аромат вина, но не ожидал, что это правда, но слабый запах вина можно учуять из такого далека. Призрак знает, до какой степени была использована его причуда, он беспомощно вздохнул и продолжил: "Приготовь еще немного хорошего вина и пойди укради мое вино. Принеси несколько кувшинов прекрасного вина, выдержанного 50-60 лет в погребе."

"Хорошо, господин". Дворецкий слегка поклонился и отошел назад.

"Это самая скованная битва, в которой я когда-либо участвовал". Цяньхао был пьян, его рубашка и черные слаксы уже изорваны, как живой нищий, он направил свой меч на толпу, громко крича.

"Вы одурманены, вы все еще одурманены?

" Тие Ман нахмурился, рассматривая вертикальные и горизонтальные раны на своем теле, не глубокие, но скорее в некоторых чувствительных частях, таких как край сердца и шея, он энергично ответил. К счастью, у этого парня было чувство меры, даже если у него кружилась голова из-за его причуды, он все равно охранял нижнюю линию, иначе Тецуо забрал бы кого-нибудь.

Шутка ли, если бы обе стороны не сдерживали друг друга, эта битва может длиться семь или восемь часов, и ни один квирк среди них не выдержит проверки. Предполагается, что она закончится максимум через час или два, и концовка, скорее всего, тоже. Закончился он удручающе.

Это также причина, по которой Железный человек все больше и больше ценит этого ребенка. Он много раз мог обменивать травмы на травмы и выводить этого паренька на поле без использования, просто чтобы немного потренироваться с ним.

'Вы даете нам лицо, мы также принимаем вашу услугу! '

В этот момент задний сад виллы внезапно ярко освещается, и огни, скрытые кустами повсюду, отражаются друг от друга, делая весь задний сад похожим на дневной свет.

"Хозяин приказал. Уже слишком поздно. Давайте остановимся здесь на ночь". Дворецкий вышел из-за угла и подошел к полю боя, жестикулируя и увещевая.

В то же время, когда слова экономки стихли, один за другим слуги шли через поле боя. Однако под ошарашенным взглядом дюжины мужчин в форме на траве внезапно появился длинный стол, заставленный блюдами в западном стиле. Что еще более удивительно, так это то, что длинный стол полон разнообразных блюд, и от него все еще идет горячий пар.

http://tl.rulate.ru/book/74659/2077897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь