Готовый перевод 100% Psionic Power In Marvel / Моб 100 Психо в Марвел: Глава 1 - Предвестник пробуждения

Глава 1

Предвестник пробуждения

2006 год.

Штат Нью-Йорк, небольшой городок Майрон.

Это тихий городок с небольшим населением. Соседи очень хорошо знакомы друг с другом. У людей сохранились добрые народные традиции, ночью дома не запирают.

Прямо к юго-западу от этого городка расположено небольшое двухэтажное здание, где живет семья Джонсов в количестве трёх человек.

Ричард Джонс – опора семьи. У него добродетельная жена, которая работает в супермаркете, и четырнадцатилетний сын Айван Джонс, который недавно закончил среднюю школу.

Утром Айван подкладывал корм дюжине коров в коровнике. Таким и является дело его семьи – ведение животноводства.

Обычно семья редко позволяла ему заниматься этим, потому что у него было слабое здоровье, и ему разрешалось сосредоточиться только на учёбе. Но недавно он окончил среднюю школу, а его отец ушёл, поэтому эта работа могла выпасть только на него.

«Похоже, в будущем я стану скотоводом. Это отдалённый городок. Пока я не поеду в большой город, всё должно быть не так уж и плохо», - пробормотал Айван, работая. Ему было всего четырнадцать лет, но он был в восторге от этого мира.

Потому что он был настоящим переселенцем души, и по разным признакам он понял, что это, возможно, нестабильный мир.

Четырнадцать лет спустя – от страха и дискомфорта младенчества до полного принятия сейчас.

Будто жизнь началась заново – начальная школа, средняя школа – всё сначала. Единственное отличие – культура и регион, а также собственное здоровье.

Вспомнив мальчика, мучимого болезнью в реанимации в своей прошлой жизни, это вдруг показалось похожим на сон.

К счастью, его семья очень хорошо к нему относилась, и он счастливо жил каждый день.

Ветер гоняет упавшие листья по коровнику, всё так естественно.

«Завтрак, наверное, уже остыл».

Ему не нравилась горячая еда, поэтому он специально оставил свой завтрак дома.

Протянув руку, он уже собирался толкнуть деревянную дверь коровника, но прежде, чем его рука коснулась двери, дверь открыл порыв ветра.

Деревянная дверь застряла там, для того, чтобы её открыть, нужно было приложить некоторое усилие. Как мог сквозняк её открыть?

Беспомощно покачав головой, он привык к тому, что вокруг него происходят неразумные вещи.

Вернувшись в дом, сидя в одиночестве за обеденным столом, попивая тёплое молоко и поедая печенье, он понимал, что сегодня предстоит ещё работать.

«Скоро пойду в старшие классы. Надеюсь, в будущем всё будет хорошо».

В полдень раздался звук открывающегося ключом замка.

«Эй! Парень, смотри, что я тебе принёс!»

Услышав это, Айван выключил телевизор и вышел из внутренней комнаты, чтобы поприветствовать отца.

«Пап, что за хорошая вещь?» У Айвана на лице была искренняя улыбка. Каждый раз, когда его бесхитростный папа так говорил, это означало, что он принёс что-то, что ему действительно нравится.

Он увидел, что Ричард Джонс стоит у двери, положив правую руку на плечо незнакомой девочки перед ним.

«Её зовут Джессика. Она дочь моего старого друга, но из-за каких-то несчастий ей придётся пожить у нас. Относись к ней как к сестре». Ричард представил девочку Айвану.

«Здравствуйте...» - робко поприветствовала Джессика.

У неё было нежное милое личико, чёрные волосы и сияющие чёрные глаза.

Это было такое же, как у Айвана.

По возрасту она, должно быть, была примерно одних лет с Айваном.

«Э-э...» Айван на мгновение замешкался, «Здравствуй, Джессика».

«Ей четырнадцать лет. Я постараюсь определить вас в одну и ту же старшую школу, чтобы вы могли присматривать друг за другом. О, Джессика, я покажу тебе твою комнату».

Сказал Ричард и повёл Джессику наверх. Напоследок он вдруг обернулся и спросил: «Кстати, как там животные сегодня?»

«Всё хорошо, всех покормил». Айван кивнул.

«Ты взял яйца? Не беспокоил кур?»

«Всё в порядке».

«Ты молодец». Ричард подмигнул Айвану.

Когда наступило время ужина, на улице моросил дождь, и с работы в супермаркете вернулась мама Айвана Дженни.

«Эй, Дженни, ты не промокла?» Ричард вышел из кухни встречать свою красивую жену, на нём был фартук, в руке он держал сковороду, как домохозяйка.

«Дорогой, нет, а как там Джессика? Ты её забрал?» Дженни ответила, а затем поинтересовалась о Джессике. Похоже, что она давно знала Джессику и была в курсе.

Айван расставлял стулья за обеденным столом, думая, что он будет храбрым, но он и не знал, что в семье появится новая сестра.

«Привёз. С ней всё в порядке, но она немного подавлена», - сказал Ричард.

«Это нормально после такого пережить подавленность, поэтому, когда я уйду на работу, ты должен с ней больше разговаривать, хорошо, дорогой?» Дженни повесила снятое пальто на вешалку на стене.

«Хорошо, я понял».

«Айван, смотри, что я тебе принесла – шоколадные батончики». Как только мама Айвана Дженни вошла в зал, первым делом она достала из кожаной сумки шесть шоколадных батончиков и с улыбкой протянула их Айвану.

Каждый день после работы в супермаркете она приносила Айвану какие-нибудь вкусности.

Она с улыбкой посмотрела на Айвана, наклонилась и тихо сказала ему на ухо: «Отдай их Джессике».

«Хорошо, мама».

Даже если бы Дженни ничего не сказала, Айван не стал бы есть их один.

Дождь за окном всё усиливался. Айван взял шоколадные батончики и поднялся на второй этаж.

На втором этаже было две комнаты – его собственная и ещё одна закрытая, в ней, должно быть, и находилась Джессика.

Тук-тук.

Дважды постучал в дверь.

«Джессика, скоро ужин».

«Ага». Человек внутри ответил, не имея никакого намерения открывать дверь.

«Э-э, ты не могла бы открыть дверь?»

Дверь заперта, Айван спросил, глядя на шоколадные батончики в своей руке.

Но из комнаты никто не ответил.

У этой младшей сестрёнки, которую я только сегодня узнал, в семье, должно быть, произошло какое-то несчастье, раз ей пришлось жить здесь.

Каким бы ни было это несчастье, оно, должно быть, нанесло психологическую травму, сможет ли она не думать об этом?

Подумав об этом, сердце Айвана ёкнуло, и дверь внезапно открылась.

В комнате Джессика была в нижнем белье, завернувшись в одеяло и сидя на кровати внутри.

«Э-э, не хочешь шоколадный батончик?» Айван жестом указал на шоколадный батончик в своей руке.

«Ты... ты открыл дверь ключом?» робко спросила Джессика, хотя она сама заперла дверь комнаты изнутри.

«Ну, пора ужинать».

«Я... мне плохо, я не хочу ужинать», - сказала Джессика.

«Ну... съешь немного из этих». Айван сказал и выбросил четыре шоколадных батончика. Четыре шоколадных батончика в воздухе описали дугу и точно упали в правую руку Джессики.

Джессика удивилась, Айван бросил очень точно, четыре шоколадных батончика как будто по волшебству контролированно упали ей в руки.

«Спасибо», - сказала Джессика.

«Меня зовут Айван, - улыбнулся Айван Джессике, его улыбка была полна энергии, - добро пожаловать, просто считай этот дом своим».

Айван спустился вниз. Ричард и Дженни закончили работу на кухне, весь стол был уставлен обильным ужином.

«А где Джессика? Она не спускается?» мягко спросила Дженни.

«Она сказала, что плохо себя чувствует и не хочет ужинать», - честно доложил Айван.

«Это дитя, пропуская ужин, ещё больше навредит своему здоровью. Я её позову». Дженни сказала и поднялась наверх.

Дождь на улице всё усиливался. Айван открыл дверь и вышел наружу, собираясь накрыть старую мотоциклетку дома прозрачной тканью.

Он поднял прозрачную ткань и быстро побежал к мотоциклетке, накрывая её.

Дождь лил как из ведра, но будто специально обходя Айвана стороной, ни капли не упало на него.

После ужина Айван убрал со стола и помыл посуду. Ричард и Дженни ушли в гостиную смотреть телевизор. Джессика так и не спустилась.

Айван зевнул. День выдался насыщенным. Он решил лечь пораньше.

Поднявшись в свою комнату, он переоделся в пижаму и лёг в кровать. За окном всё ещё шёл дождь. Айван закрыл глаза, прислушиваясь к звукам капель.

Вдруг раздался женский крик из соседней комнаты. Айван подскочил на кровати и бросился туда.

"Джессика, что случилось?" - крикнул он, врываясь в её комнату.

Джессика сидела на кровати, обхватив колени руками и дрожа.

"Это был просто кошмар," - прошептала она, глядя на Айвана испуганными глазами.

Айван сел рядом и ободряюще потрепал её по плечу.

"Всё хорошо, это был только сон," - мягко сказал он.

Джессика немного успокоилась.

"Спасибо, Айван," - тихо произнесла она.

"Не за что. Если что-то понадобится - зови."

Айван вернулся в свою комнату и снова лёг в кровать. За стеной всё было тихо. Джессика, видимо, уснула. Айван тоже постепенно провалился в сон под мерный шум дождя за окном.

http://tl.rulate.ru/book/74643/3629392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь