Готовый перевод The Holy Princess Escaped Again / Святая принцесса снова сбежала: Глава 29

Глава 29 Самый нежный человек

Снаружи послышался звук бешеных шагов. "Змея? Какая змея!!!"

Ань Эр и несколько слуг бросились внутрь. Когда они увидели, что их господин упал в обморок на землю, Ку Яо стояла в стороне в растрепанной одежде. Мужчины, следовавшие за ней, быстро скрылись.

Цюй Яо не обращала внимания на многочисленные формальности. Она закричала: "От чего вы прячетесь! Я же ничего не ношу! Скорее входите и тащите своего господина на кровать!"

Несколько человек в панике снова вошли, и пятью или шестью руками они помогли Бай Ихе и ему забраться на кровать.

Ань Эр спросил: "Я слышал, как он кричал, что там змея? Где она? Я пойду позову кого-нибудь, чтобы поймать ее!"

Ку Яо прислонился к кровати, выглядя обеспокоенным. "Он... в порядке?"

"Мой хозяин потерял сознание от шока. Просто дайте ему успокоительное лекарство позже". Она была потрясена. "Он все еще должен принимать лекарства?"

Он был так слаб. Если бы он знал, что хвост змеи принадлежит ей, разве он не испугался бы до смерти?

"Я думала, он не видит? Как он мог потерять сознание от шока?"

Ань Эр объяснил: "Учитель был укушен змеей, когда пошел на гору собирать травы. Эта змея была очень ядовитой и чуть не убила его. Вот почему он не мог терпеть, когда слышал о змеях".

"Я найду кого-нибудь, чтобы купить лекарство от змей", - пробормотал про себя Ан Эр. "Как в доме могут быть змеи? Я никогда не слышал о них раньше".

Ку Яо: "... потому что я не приходила раньше".

После того, как все ушли, она сидела у кровати одна, чувствуя меланхолию. Она смотрела на бессознательного Бай Ихэ и погрузилась в глубокую задумчивость.

Как в этом мире мог существовать такой нежный и красивый человек? Он упал в обморок от испуга, что вызвало у людей чувство вины и сожаления.

Никто не знал, когда Безликий Призрак появился в комнате. Сегодня на нем была не человеческая кожа, а лицо без черт лица.

"Кто он?

" Он скрипнул зубами и пожаловался: "Как он смеет жениться на предке демонов с таким трусливым видом? Десятки тысяч демонов в мире демонов не посмели бы даже мечтать об этом! Но он действительно упал в обморок после прикосновения к твоему благородному змеиному хвосту!"

"Заткнись!" Ку Яо не повернула головы: "Если ты не хочешь умереть, то проваливай!"

Приходите и читайте на нашем сайте wuxia worldsite. Спасибо

"Нет, нет, нет." Безликий Призрак быстро признал свою ошибку.

На самом деле, то, что он сказал, было верно. Именно змеиный хвост Цю Яо придавал ей таинственный статус в мире демонов. Это чувство было сродни вере в бога.

Тень не только использовал ее личность получеловека-полузверя, чтобы помочь ей установить основной статус в мире демонов, но позже он также позволил ей убить всех злых духов в мире демонов и заставил весь мир демонов подчиниться ей.

Они не только защитили ее, чтобы она выросла, но и дали ей верховное положение.

Она выросла в разгар убийств, и злые духи ее опекали. Ее магическая сила постепенно росла, и в конце концов она стала повелительницей демонов, которую уважали все демоны.

Безликий призрак улыбнулся и сказал, что водяной призрак планирует сделать ход через два дня. Сегодня водяной призрак уже сделал ход, но он намеренно ушел до того, как водяной призрак сделал свой ход, и оставил сообщение, что приведет своих друзей на рыбалку через два дня. Он был уверен, что водяной призрак услышал это и даже проявил инициативу, бросив на берег две рыбины для него.

Ку Яо посмотрел на Бай Ихэ, который еще не проснулся. "Я понял. Ты можешь вернуться первым".

Выражение ее лица не изменилось. Она потянула Бай Ихэ за руку и прошептала: "Через два дня, возможно, мне придется уехать. В будущем..."

Рука Бай Ихэ слегка дрогнула. Он крепко держал руку Цю Яо и продолжал бормотать: "Там змея. Яо Яо, иди быстрее. Яо Яо, иди быстрее".

Вдруг он открыл глаза и проснулся. Он встал и обнял Ку Яо, спрашивая с тревогой: "Ты в порядке? Тебе больно?

" После долгих расспросов он смущенно извинился: "Простите, я...".

Ку Яо коснулся его спины и утешил его: "Я в порядке. Почему ты все время извиняешься передо мной!".

Он зарылся головой в сердце Цю Яо и вел себя как избалованный ребенок, чувствуя себя обиженным. "Я был слишком слаб. Когда я столкнулся с опасностью, я не только не смог защитить тебя, но даже упал в обморок. Это все моя вина".

"Что ты говоришь!" Ку Яо помогла ему встать на ноги и твердо сказала: "Ты самый лучший человек в этом мире! Ты единственный хороший человек, которого я, Цю Яо, встречала за всю свою жизнь! Когда ты коснулся змеи, ты не убежал первым. Вместо этого ты сначала оттащил меня. Поэтому ты очень храбрый!".

Читайте последние главы на сайте Wuxia World . Только на сайте

Она не сказала, что впервые в жизни встретила такого нежного человека. На небе и земле не было никого более мягкого, чем Бай Ихе.

Впервые у нее возникло желание защитить кого-то. Впервые она подумала, что было бы здорово, если бы она всегда могла быть такой.

"Возьми меня с собой на прогулку". Ку Яо погладила его по волосам. "Я еще не ходила с тобой по магазинам".

Она привыкла к темному миру демонов и одиноким ночным прогулкам. Она никогда ни с кем не ходила по шумным дорогам мира людей.

"Хорошо, - тут же согласился Бай Ихэ, - куда захочешь, туда и пойду!"

http://tl.rulate.ru/book/74624/2071341

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь