Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 527

Однако это невозможно. "Тянь Хунтао кивнул.

"Конечно, весь мир следит за этим. Новости сейчас настолько развиты, что папарацци повсюду. Тот, кто осмелится сделать что-то вроде истребления целой расы, будет разбираться позже". Цао Усинь сказал.

"Не то чтобы я боялся этого. На самом деле, мое истинное желание не в этом. " Тянь Хунтао покачал головой.

"Тогда почему? Может быть, они хотят разнообразить расы в мире?" спросил Цао Усинь.

"Оборотни имеют черты Волка. Некоторые люди говорят, что это скрещивание людей и волков, но, конечно, это невозможно проверить.

Тем не менее, мы должны признать, что оборотни обладают лучшими телами, чем люди.

Таким образом, великая империя Луо сосредоточилась на обучении людей с таким телом.

Например, "Великая Ассоциация Луо", секта защитников великой империи Луо, набрала много оборотней для обучения. Когда придет время, мы будем использовать их для борьбы с иностранными сектами. " - сказал Тянь Хунтао.

Тянь Хунтао отправился оформлять проезд в автономную префектуру, а Танг Вэнь и остальные подписали контракты.

"Смотрите, вон та группа, похоже, американские туристы. У них у всех есть оружие". Цао Усинь указал на место неподалеку.

"Это бесполезно. Копья ввозить запрещено, но холодное оружие, такое как мечи, луки и доспехи, ввозить можно. Поэтому для безопасности большинство туристических команд нанимают несколько высоких и сильных охранников. " - сказал Тянь Хунтао.

"Почему бы племени не сформировать команду охраны, которая специально нанимается для того, чтобы зарабатывать деньги для туристов?" спросил Цао Усинь.

"Мы видим, что оборотни живут как нищие, но они более высокомерны, чем мы. Они думают, что их род благороднее нашего. Мы их рабы, так как же их хозяева могут быть их телохранителями?" с улыбкой сказал Тянь Хунтао.

"Смешно!" Фэн Фэйфэй фыркнула.

"У меня нет слов. "Хоу Юань посмотрел на небо.

Войдя в запретную зону, Танг Вэнь и остальные действительно потеряли дар речи.

Здесь не было даже маленькой дороги, и они подумали, не попали ли они в прошлое.

"Я знаю, вы будете удивлены. На самом деле, землеройки раньше хотели пожертвовать им немного денег на строительство дорог.

Однако их племя не согласилось.

Они сказали, что если будут дороги, то обязательно появятся машины, трактора и так далее, которые будут загрязнять их дома.

Мы все еще должны сохранять свое первоначальное состояние. Им нравится жить в таком раю. " Тянь Хунтао сказал.

"Рай, скорее ад.

Хотя наша секта находится на горе и очень удалена, наши дороги все шестиполосные.

Есть даже вертолет. Боюсь, ученики будут отпугиваться, если мы будем продолжать в том же духе. " - пробормотал Хоу Юань.

"Вон там есть лошади и мулы, не хотите арендовать парочку?" Тянь Хунтао указал на место недалеко от главной двери.

"Что толку от лошади, идущей за мулом по такой маленькой дороге? Он может даже упасть насмерть, если не будет осторожен". недовольно сказал Хоу Юань.

"Вам не стоит беспокоиться об этом. Их лошади и мулы хорошо обучены. Они все очень сильные и не мелькают при ходьбе. Они похожи на духов-зверей, которые занимались боевыми искусствами в древние времена". Тянь Хунтао сказал.

"Это так волшебно, я должен арендовать одного и попробовать. " Хоу Юань заинтересовался.

"Пойдемте, посмотрим и выберем, на какой сесть. Вы все эксперты, даже если лошадь топнет, вы не умрете от падения. " - сказал Танг Вэнь с улыбкой.

"О боже, почему здесь львы и тигры?" После того, как они прошли, Цао Усинь вдруг указал вперед и закричал, как будто он был Колумбом, открывшим новый мир.

"Конечно, есть. Эти львы и тигры тоже выращены ими, поэтому они не кусаются. Почему бы нам не арендовать льва или тигра?" сказал Тянь Хунтао с улыбкой.

"Ура, ура, я хочу покататься на тигре!" взволнованно сказал Цао Усинь.

"А где господин Танг?" спросил Тянь Хунтао.

"Дайте мне львицу". Танг Вэнь сказал с улыбкой.

"Вульгарно!" Цао Усинь фыркнул.

"Извращенец, что ты имеешь в виду?

Это просто катание на львице, что случилось?" Танг Вэнь потерял дар речи. Он проигнорировал ее и указал на забор. "Да, та большая львица".

"Господин Танг, вы заметили, что львы и тигры здесь кажутся особенно большими?" сказал Хоу Юань.

"Да, они намного больше. Посмотрите, обычная львица весит всего около 280 килограммов.

А самая маленькая в ограде оценивалась в четыреста кати.

Та, которую я заказал, еще больше, возможно, более 500 фунтов".

Лев стал еще больше. Посмотрите на того, которого выбрал Цао Усинь. Он весит почти тысячу фунтов. Возможно, это мутант. " - сказал Танг Вэнь.

"Тогда они, скорее всего, мутанты. Я вот думаю, может, эти большие парни и есть те духовные звери, о которых написано в древних книгах?" сказал Хоу Юань.

"Духовным зверям для роста нужна плотная духовная ци. Более того, как и люди, духовные звери могут развиваться в силе.

Например, в древние времена существовали духовные звери на уровне духовного фокуса и даже на уровне человека.

В современном обществе не было среды, в которой могли бы жить духовные звери.

Поскольку окружающая среда в этой запретной зоне была хорошо защищена, в воздухе витала очень тонкая духовная Ци. Однако духовной Ци было слишком мало, и она не имела большого значения для культивирования Воинов.

Если ты сможешь остаться здесь надолго, то, конечно, скорость твоего культивирования будет немного быстрее, совсем немного. " - сказал Танг Вэнь.

"Хе-хе, он такой послушный. Он просто делает все, что я ему говорю. Она даже более послушна, чем собаки, которых мы растим дома". В этот момент раздался смех Цао Усина. Девушка сидела верхом на льве и проходила короткое обучение под руководством заводчика.

"Жаль, что он не духовный зверь. Иначе он был бы мастером-укротителем зверей". Хоу Юань покачал головой.

"Хе-хе, ты прочитал много романов". Танг Вэнь сказал с улыбкой.

"Есть романы и фильмы об этом. Однако я верю, что в древние времена существовали духовные звери и укротители зверей". сказал Хоу Юань.

"Может быть", - ответил Танг Вэнь.

Он знал, что в этом мире их не должно быть. Он даже не видел ни одного в стране Чу. В стране Чу водились только летучие орлы или что-то вроде того.

Горные Тигры были огромными и свирепыми. Казалось, что настоящих духов-зверей еще не нашли, но в регионе Черной Черепахи они были.

Однако в следующий момент Танг Вэнь был немного шокирован.

Он понял, что каждый из них держит в руках нечто похожее на посох.

Этот предмет, казалось, был сделан из цельного куска дерева, но на его голове была волчья голова.

Дерево было не очень большим, размером с небольшое яйцо.

Однако каждый раз, когда заводчик прикасался деревянной палочкой ко льву или тигру, тигр и лев, казалось, протяжно взвизгивали, как будто они были очень напуганы.

Может быть, внутри есть какой-то секрет?

http://tl.rulate.ru/book/74623/2313901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь