Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 516

"Это потому, что вы еще не достигли этого уровня. Например, если вы скажете мастеру боевых искусств 10 ранга, что в этом мире существует глубокое мастерство и что кто-то может поднять миллион фунтов, поверит ли он в это?" Танг Вэнь сказал.

"Это правда. " Гу Дунго кивнул.

"Могу ли я научиться верхнему искусству желтого уровня, если буду охранять семью Танг в течение десяти лет?" Хоу Юань был чрезвычайно взволнован.

"Конечно, есть еще одно условие". сказал Танг Вэнь.

"Старейшина Танг, пожалуйста, говорите". вежливо попросил Хоу Юань.

"Стань моим учеником. Иначе я не смогу обучать технике культивирования моей семьи посторонних". сказал Танг Вэнь.

"Это условие слишком жесткое", - лицо Хоу Юаня изменилось.

"Секретное руководство подразумевает выживание клана, разве это не одно и то же для каждой секты?

Я, Танг Вэнь, не исключение. Если ты хочешь получить его, ты должен заплатить цену.

Конечно, если ты примешь меня как своего мастера, ты все равно останешься старейшиной секты Небесной Горы, и это не сильно повлияет на твой статус. " - сказал Танг Вэнь.

"Но ты верховный старейшина секты Боевого Дракона. Если что-то случится с сектой Боевого Дракона, сможешь ли ты не вмешиваться? Если нет, то можно ли меня пощадить? Старейшина Танг, я не трехлетний ребенок. " - с сарказмом сказал Хоу Юань.

"Тебе не стоит беспокоиться о секте Боевого Дракона. Если только это не Национальная Миссия, ты просто должен позаботиться о семье Танг". сказал Танг Вэнь.

"В это трудно поверить". сказал Хоу Ген.

"Если вы не верите мне, вы можете написать контракт. Имея на руках контракт, одной из сторон будет проще забрать его, если они нарушат контракт в будущем. " - сказал Танг Вэнь.

"Покупатель не так хорош, как продавец. Честно говоря, когда дело доходит до контрактов, если вы скажете "право интерпретации за вами", я буду работать впустую". Хоу Юань сказал.

"Это правда. К тому времени, Хоу Юань, ты станешь его учеником. Только не говори мне, что публичное неподчинение приказу моего хозяина будет считаться предательством моего хозяина и уничтожением моих предков. " - усмехнулся Хоу Ген.

"Я боюсь тигров впереди и волков сзади. Мне не нужен такой ученик, как ты. " Танг Вэнь нетерпеливо махнул рукой.

"Давай забудем о вопросе признания мастера. Тем не менее, условия спереди остаются в силе. " - сказал Хоу Юань.

"Конечно." Танг Вэнь кивнул.

Ночью наступила очередная начальная стадия Земного царства. Хоу Юань уже был в большом круге царства людей, и ему нужна была только возможность войти в царство Земли.

Танг Вэнь не стал тратить пилюлю человеческой ци и напрямую использовал эссенцию духа, чтобы достичь этого.

Секта Небесной Горы была очень счастлива и сразу же объявила Хоу Юаня Великим Старейшиной.

Однако он должен был работать на Танг Вэня в течение десяти лет.

Конечно, для мастера боевых искусств такого уровня, без каких-либо несчастных случаев, они могли бы прожить 200 лет без проблем.

Десять лет прошли как один миг.

До турнира Небесного списка оставалось еще десять дней, поэтому Хоу Юань и Фэн Фэйфэй прибыли на виллу Тан Вэня в городе Юньхай через два дня.

Ведь первым трем участникам большой битвы нужно было сначала привыкнуть друг к другу. Ведь в большой битве были разные типы сражений.

Кроме того, на вилле Танг Вэня был массив духа, удобный для культивации, и двое из них хотели воспользоваться возможностью и спросить совета.

Как только Фэн Фэйфэй и Цао Усинь встретились, две женщины уставились друг на друга на сотню вдохов.

"Ты такой толстокожий! " Фэн Фэйфэй первым начал атаку. Он вызывающе посмотрел на Цао Усинь.

"Все наоборот, старая сестра. Я хозяйка этого места, так чего же тут стыдиться? Но ты-то зачем пришла в мой дом?". На самом деле, Танг Вэнь уже предупредил их заранее, но он не ожидал, что эти две женщины будут ссориться.

От слов "старая сестра" Фэн Фэйфэй чуть не потеряла сознание от гнева. Ее лицо стало серьезным, и она сказала: "Твой рот довольно острый. Интересно, твои кулаки и ноги толще, чем рот?".

"Что случилось?

Тебя воспитывал мой муж, неужели ты собираешься бить свою жену?" Цао Усинь усмехнулся.

"Бесстыдник! Когда это старший Танг стал твоим мужем? И ты называешь себя женой хозяина? ба!" выругалась Фэн Фэйфэй.

"Это между мной и им, какое отношение это имеет к тебе?

Каким бы плохим ни был вкус моего мужа, он не захочет старую сестру".

Говоря словами настоящего времени, она - брошенная женщина. "От болтливого языка Цао Усина у Хоу Юаня задрожали ноги, и он быстро прокрался в свою комнату, чтобы принять ванну.

"Я не буду с тобой вежлива, если ты будешь продолжать нести чушь!" Фэн Фэйфэй уже была на грани взрыва.

"Тогда поторопись и сделай это!" Цао Усинь был бесстрашен и даже выпятил грудь вперед.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2313807

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь